Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Бурецвіт, Марія Ряполова 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурецвіт, Марія Ряполова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бурецвіт" автора Марія Ряполова. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 85 86
Перейти на сторінку:
не дам.

Я зітхнула.

— Кого?

— Що кого?

— Нічого.

Я всілася на стільчику напроти нього.

— У мене там таке всяке, — повідомив Мереж. — Тобі не сподобається.

— Дай, я почитаю.

— Ні. Я соромлюся, — рішуче відказав Мереж.

— Не соромся. Я вже про тебе, Мереже, все знаю.

— Справді? — скептично посміхнувся він.

— Так.

— Я тобі не дам. Ти все критикуєш.

— Я не буду критикувати, — сказала я.

— Ага, звісно. Так я й повірив.

— Не буду. Обіцяю.

— Це ти зараз. А почитаєш і станеш сперечатися, — заскиглив Мереж.

— Ні, я не буду.

— Не будеш?

— Ні.

— Точно?

— Я тобі присягаюсь.

— Присягаєшся, що погодишся з усім, що тут буде написано?

— Присягаюся, — легко сказала я.

— Повтори.

— Присягаюся, що погоджуся з усім, що там буде написано.

— Підійди.

Я встала і зробила до нього крок. Він із серйозним обличчям витягнув з-під ліжка папірець і подав мені.

— Читай.

— Дякую, Мереже, — усміхнулась я і піднесла папірця до очей.

Там великими літерами було написано:

«Я, ЛІРИНА СОННІЧ, ДОБРОВІЛЬНО ВІДДАМ СВОЮ ДОЛЮ ЧАРОДІЄВІ МОРОТЕМНУ».


18


Я прийшла на перемовини. Дорогою в моїй голові крутилася одна фраза: «Я, Лірина Сонніч, добровільно віддам свою долю чародієві Моротемну». Це написав Мереж. А від себе я додавала: «Або я і всі мої рідні будуть прокляті».

Після того, як я ледь не знепритомніла, побачивши, що було на аркуші, Мереж кудись зник, а мені зателефонував Радник і сказав, де й коли на мене чекатимуть. Моротемн прийняв мене у вітальні якоїсь квартири, де, здається, ніхто не жив.

— О, пані Лірино! Радий вас бачити, — сказав він, коли я увійшла.

Я не відповіла.

— Сідайте.

— Дякую, я постою.

— Ну, як бажаєте. Отже, — він склав ручки на череві, — ви вже вирішили, що робити? Обрали між розставанням із долею та прокляттям?

— Я вже обрала.

— Чудово. Тоді не будемо гаяти час.

— Але… — перебила я. — Я хотіла б дещо… дещо з’ясувати.

— Якщо я можу допомогти, то завжди радий, — посміхнувся Моротемн.

— Що сталося з Бурецвітом?

— О! Про це не хвилюйтеся зовсім.

— Він знайшов орхідею?

— Так.

— І він не втратить долі?

— Розумієте… — чародій співчутливо покивав головою. — Це важко буде вам пояснити, пані. Річ у тім, що Бурецвіт утратив свою долю задовго до того, як познайомився з вами.

Збита з пантелику, я понуро розглядала його темну постать.

— Що?

— Не хочу обтяжувати вас подробицями…

— О, ні, будьте ласкаві.

— Я не знав, що Бурецвіт мав орхідею. І він не знав. Тому зі шляхетною метою вберегти рідних від прокляття він майже відразу погодився віддати мені свою долю. А от коли я отримав її, то побачив, що в нього є квітка! Мене це зацікавило.

— Але як це…

— Звичайно, це була не випадковість, що він зайшов до вашої крамниці. Я давно спостерігав за вашим родом, пані Лірино.

Я знав, що ви провідник, тож і згадав про вас, коли він мені знадобився.

— Я не розумію. Як же він пройшов під аркою?

— Як усі.

— Але ж ви сказали…

— Я повернув йому його долю. На цей короткий час.

— А як же він погодився зробити це для вас?

— Він знав, що ви будете прокляті, якщо він, тобто я, не знайду орхідеї. Я переконав його уникнути зайвих жертв. Про наші наміри щодо вас він і гадки не мав. Я обожнюю гуманістів, пані Лірино.

— То ввесь цей час, увесь інший час, то були ви?…

— Ох! Ну звісно, не я. Я використовував його характер, звички, спогади; якби вам стрівся справжній Бурецвіт, то поводився б він так само або майже так само. Я лише трохи контролював його. Діяв він фактично сам по собі. Як запрограмований.

— А та померла дівчина? — Історія про те, як я спіймав на слові Бурецвіта, цілком правдива. Тільки дівчина, звичайно, була інша. Його справжню дівчину, як ви розумієте, поховали раніше.

У моїй пам’яті раптом зринули три знімки, що я їх знайшла у квартирі шукача. Він і руденька дівчина.

— А ви… — Моротемн зітхнув, — ви — те, про що я мріяв, пані Лірино.

— Бо, отримавши долю провідника, ви отримаєте його знан ня, що завжди були від чародіїв приховані, — промовила я в задумі.

— Саме так. До того ж ви така приємна особа, пані Лірино.

За час нашого спілкування я до вас прихилився. Для мене тепер буде особливим задоволенням отримати вашу долю.

— Я прийду до вас завтра, — раптом сказала я. — Мені потрібен ще один день. Розумієте, мій вибір складніший навіть, ніж зазвичай.

— Так, але ви сказали, що вже його зробили.

1 ... 85 86
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурецвіт, Марія Ряполова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурецвіт, Марія Ряполова"