Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Неможливий романс, Мартіна Зоріна 📚 - Українською

Читати книгу - "Неможливий романс, Мартіна Зоріна"

828
0
04.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Неможливий романс" автора Мартіна Зоріна. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💛 Короткий любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 84 85 86 ... 88
Перейти на сторінку:
Розділ 39

 /Ярослав/

 

Найбільший страх — це втрата близької людини.

 

Побачивши, як Влад відштовхнув Челсі, я оскаженів. В голові щось клацнуло і я налетів на нього, та збив з ніг. Не знаю звідки взялося стільки сил, аби я миттєво протаранив Макарова й зміг завдавати йому кілька ударів, перш ніж він став відбиватися.

Владислав вправно наносив удари, чітко та влучно ламав мені ніс, руку, вибивав воздух з легень, розфарбовуючи мій одяг в шалено-червоний колір крові. Та мені було байдуже на це. Я прагнув зупинити його, аби захистити свою дівчинку. Навіть, ціною власного життя. Я був готовий на все, аби тільки вона нарешті стала вільною від цього покидька.

Про всі знущання Влада над моєю дівчинкою, я дізнався, на жаль, не від неї. А з тієї ж самої книги, яку вона мені вручили. Можливо, я б ніколи не надав сенсу певним сценам в книзі, якби не був сам присутній в них. Якби я, не згадував всі наші зустрічі, й не мав можливості побачити їх її очима. Навіть тоді, в ресторані, коли я намагався розпрощатися з Острозькою, Челсі постраждала від рук тирана-чоловіка. Тоді, коли я дивився, як вона з ним танцює і божеволів від ревнощів, я й не здогадувався, що вона пережила кілька хвилин до цього танцю.

Коли весь біль та страх, пережитий моєю дівчинкою я пропустив через себе, я остаточно впевнився в правильності наших почуттів. І мого безконтрольного бажання забрати її собі, під крило. Я знав, що просто забов’язаний захистити її. Інакше, я б собі не вибачив цього. Моя квітка жила в неволі і я вважав за подвиг, звільнити її від звіра. І Гліб Вікторович став мені помічником в цій пригоді.

Наші з ним відносини доволі різко та кардинально змінились, після однієї вдалої розмови. Якби я знав, що отримаю такий результат від свого візиту в офіс Кулеби, то зробив би це давним-давно.

Після того, як Соломія зізналася у спробі підставити нашу з братом фірму, я вирішив поговорити з Глібом Вікторовичем. І розставити всі точки над «і» в нашому протистоянні. Мені набридло гратися в піжмурки і я вирішив діяти. Я розробив кілька варіантів розвитку розмови з Кулебою, та виявилось, що достатньо було кількох слів. Простих та щирих. І звичайно ж, товстої папки з всіма компрометуючими його документами: від «чорної» бухгалтерії та фінансових звітів до провокаційних фото, де Гліб Вікторович займається не зовсім легальними справами. Так, варто зазначити, що багато з цього він здійснив на початку розбудови свого бізнесу, в так звані «лихі» дев’яності. Однак, певні злочини все ще караються законом. Та й забруднило б це його репутацію і славу крутого бізнесмена.

— Що ж, Орлов, — він схрестив руки на грудях, — бачу, що ти не пальцем роблений. І я тебе почув, проте, — він лукаво усміхнувся, — не я тебе намагався підставити. Повір, ваша фірма мені не потрібна. Зовсім. Я не зацікавлений.

— Слухайте, я вас попередив, — Я не повірив в його зізнання. Ні разу. І спробував знову переконати Кулебу забрати свої загребущі руки від спадку батька, — а далі, лише ви вирішуєте. Якщо не відступите, я віддав це в прокуратуру.

Я тоді не жартував, бо мене до біса дістала та ситуація й те, що Кулеба не захотів грати чесно.

— То, що Глібе Вікторовичу? — Я встав й неквапливо рушив до виходу. Провокувати Кулебу, я чомусь не боявся.

— Постривай, Орлов. Не кип'ятись! — він встав з крісла, дістав з тумби два келихи та коньяк, — Вип'єш?

Я кивнув і він розлив янтар по кубках.

— Я насправді не маю видів на твій бізнес, а лише робив послугу своєму давньому знайомому, — Розмова почала набирати обертів, — Прізвище Острозький, тобі про щось говорить, адже так?

Трясця його матері, таки не збрехала Катя. Хоча, стоп! Ми з Острозькою розійшлись не так давно, а проблеми у нашої фірми почалися задовго до цього.

— Впертий, так? Не віриш? — Кулеба випив і знову налив.

— Не вірю, бо причини на такі дії в Острозького не було.

— Думай ширше, Орлов, — він почесав свою шевелюру, — Тільки з любові до доньки, розкажу тобі все, як є. За однієї умови, звичайно.

— З усією повагою, Глібе Вікторовичу, та ви не в тому положенні, аби умови висувати.

Він хмикнув і знову випив.

— Цілеспрямований! Це добре, — проговорив він, — Щоб ти там собі не думав, тебе банально «замовили» мені. Я мав зробити все, що в моїх силах, аби ваш з братом бізнес пішов на дно. І тоді, з’явився б Острозький і врятував ситуацію. За що, ти, звичайно, був би винен йому до кінця життя.

Я слухав і слухав, а не йняв віри.

— Гадаю, ти здогадуєшся, чому саме тебе замовили й для чого?

Якісь думки оселилися в моїй голові та я все ще не міг осягнути їх. Якось занадто все складно було для того, аби змусити мене оженитися з Катериною.

— Якось це дивно...

— А що тут дивного? Донька Острозького одержима тобою, втім, як і моя падчерка і... — він запнувся, — і половина жінок цього міста.

Я згадав останній візит Катерини в мою домівку й з трудом проковтнув слину. Щось в слова Кулеби таки є.

— Та найголовніше, це те, що Острозький банкрот. І йому дуже потрібна твоя фірма, — Я був здивований, — Я сам нещодавно дізнався про банкротство, інакше не став би йому допомагати. Сам розумієш, я не веду справи, якщо мені немає з цього користі та зиску.

— Що ж, тоді станьмо партнерами. Зі мною, а я в цьому впевнений, вам буде вигідніше співпрацювати. — В голові народилось кілька ідей, як переманити Кулебу на свій бік, якщо його слова про Острозьких підтвердяться.

— А ти доволі кмітливий, Орлов. Я це люблю в людях.

Ми вдарили по руках й домовились про ряд зустрічей, що мали стати кінцем нашому протистоянню та початком чогось нового.

Я відразу висунув свої умови співпраці та запевнив Гліба Вікторовича, що дізнаюсь для нього, хто і як дістав такий вельми провокаційний компромат на нього. Взамін, він обіцяв вирішити питання з Острозькими.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 84 85 86 ... 88
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Неможливий романс, Мартіна Зоріна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Неможливий романс, Мартіна Зоріна"