Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Неможливий романс, Мартіна Зоріна 📚 - Українською

Читати книгу - "Неможливий романс, Мартіна Зоріна"

801
0
04.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Неможливий романс" автора Мартіна Зоріна. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💛 Короткий любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 87 88
Перейти на сторінку:

Наша угода приносила чималі плоди й це неабияк радувало мене. Лише після кількох дзвінків Кулеба спромігся розблокувати мій проєкт і будівництво стадіону відновилося, перевірки припинилися, а мої працівники змогли повернутися в офіс. Вони з ентузіазмом приступили до роботи й з більшою ефективністю виконували її. За кілька тижнів, я зміг реалізувати проєкт більше ніж на вісімдесят відсотків і був за крок до перемоги.

Та якщо відносини з Кулебою покращились, то з Челсі все ускладнилось. І до вчорашньої ночі, я не відав, що ми коли-небудь зможемо бути разом. Але життя — нестримне та бурхливе — знову здивувало мене. Повернення Челсі, наш танець. зізнання та її книга, як подарунок — знову перевернули мій світ дороги дригом.

— Ярославе, ти чуєш мене? — знайомий голос врізався у свідомість, — Ти як? Живий?

Я не міг розгледіти, хто гукав через пелену сліз, що застилала очі та й відповісти не міг, через біль від зламаної щелепи. Дідько. Я таки дозволив цьому виродку нокаутувати мене. Та це не було моїм найбільшим страхом. Я боявся за Челсі.

— Де вона? Челсі, де? — я різко зіскочив, точніше бажав це зробити, та мене зупинили.

— Спокійно, герою, спокійно, — щось біле з’явилось перед очима, блимнуло, покрутилось і знову зникло, — В безпеці твоя дівчина, не хвилюйся.

— Я хочу бачити її, — пересилюючи біль, заледве повертаючи язиком, промовив.

— Побачиш, обов’язково, а тепер вдихни глибше.

***

Наша сутичка з Макаровим, на жаль, не тривала довго, адже хлопці Князєва весь час були поруч, очікуючи наказу. Тільки-но Влад випустив своїх демонів на волю й нокаутував мене, його скрутили й пов'язали. Закинули мішок на голову і відвезли в невідомому нам напрямку. Про це я дізнався вже опісля, коли Гліб Вікторович прийшов відвідати мене в лікарні.

— Я радий, що ти вижив, — він навіть зміг видати скупу посмішку, промовляючи це, — Моя донька не пережила б твоєї втрати.

— Отже, у мене не було вибору, — я спробував розсміятись, та лише зашипів від болю. Тіло все ще не оговталось від сутички з боксером. Який би я сильний та вправний не був, Влад все ж виявився сильніше. Що зовсім не дивно.

— Вибір є завжди, хлопче, — Гліб Вікторович легенько торкнувся мого плеча, — Але я щасливий, що ти вибрав її. І врятував. Тепер, я назавжди в боргу перед тобою.

Чути такі слова від самого Кулебу було незвично та до біса приємно. Але, навіть якби Челсі була донькою пастуха, я б все одно заступився за неї. Бо я її кохав. Щиро та по-справжньому і лише це мало значення.

— Як вона? — Так хотілось побачити мою дівчинку, обійняти, притягнути до себе і знову відчути смак її палких губ.

— Тримається. Вперта та смілива, — Він запустив руку в коротке чорне волосся з проблисками сивини, — Досі ображена на мене. Певно, я ніколи не зумію вимолити прощення. Я сильно образив її.

В його очах заблищали сльози. Вперше бачив цього чоловіка таким слабким. Та я розумів його, що дивно, як ніколи. Страх втратити дорогу тобі людину може стати твоїм найбільшим ворогом і поганим порадником. Прикро, та ми не завше вміємо правильно виказувати любов. А такі люди, як Кулеба і подавно. Для них це прояв слабкості.

— Все налагодиться. Я впевнений, що з часом вона все зрозуміє.

Мені хотілось вірити, що саме час розставить все на свої місця. І моя солодка дівчинка стане по-справжньому щасливою. Я ж прикладу для цього максимум зусиль.

— Дуже на це сподіваюсь.

Раптово двері палати прочинились і в отворі зявився її силует. Серце здригнулось й шалено забилось.

Челсі, не питаючи дозволу, проникли всередину й кинулась в мої обійми. Шалений та пристрасний поцілунок став справжнісіньким божественним еліксиром. Я відчув приплив сил. Теплі хвилі прокотилися по тілу, змушуючи кожній клітині здригатися від збудження.

— Гаразд, побачимось, Орлов, — промовив Кулеба, — Бережи мою дівчинку.

Через мить двері палати знову скрипнули та закрились. І ми з моєю коханою залишись удвох.

— Ти мене налякав! Божевільний! Як ти міг?!

Челсі ридала біля мого ліжка. Її сльози змушували серце розриватись на частинки, та водночас, я шаленів від її ніжності. Вона була поруч, назавжди.

— Я кохаю тебе, квітко, — торкнувся рукою її тонких пальчиків, — Все заради тебе.

Челсі витерла долонькою сльози та глянула на мене. В її бурштинових вирах палахкотів вогонь: любов, біль, ніжність, страх.

— І я кохаю тебе, мій неможливий, — її солодкий поцілунок затьмарив мій розум, стерши останні кордони між нами. Тепер були лише ми. Назавжди. Навіки.

 

1 ... 87 88
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Неможливий романс, Мартіна Зоріна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Неможливий романс, Мартіна Зоріна"