Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Зграя, Лаванда Різ 📚 - Українською

Читати книгу - "Зграя, Лаванда Різ"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зграя" автора Лаванда Різ. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 84 85 86 ... 111
Перейти на сторінку:

- Ні, ні, Нікі, тільки не говори мені, що ти зібралася піти! - Ерік кинувся вбік. В його очах застигла біль і благальний крик. - Ні! А ти запитала, чого я хочу?! Про мене ти подумала?! Як мені жити без тебе, Нікі, я ж кохаю тебе без пам'яті?!

Найгірший момент в моєму житті ... Гірше ніж загибель батьків, зрада Ембер і полон. Гірше, тому що я свідомо відмовляюся від того, кого люблю, можливо я відмовляюся від ілюзії, можливо роблю помилку, відповідь мені піднесе життя через деякий час. Зараз я відриваю душу від тіла.

- Еріку, чудовий мій, неперевершений, особливий. ... Ти і твої почуття - найпрекрасніше, що траплялося в моєму житті, - вульфени теж плачуть, навіть понад сильні вовки мають серце, і вміють відчувати біль душі. Плакала і я. - Але ми обманюємося і дуже ризикуємо, це може зайти надто далеко, до непоправного. Наш з тобою обов’язок - триматися один від одного подалі. Я повинна піти, Еріку, - я говорю рішуче і швидко, не даючи йому вставити слово. Тому що, якщо я не скажу це зараз, потім ці слова просто застрягнуть грудкою. - Можливо, ми знайдемо антидот, і дія відвару зійде нанівець. Ми будемо пам'ятати один одного, і навіть відчувати залишкові почуття, але наші шляхи не зливаються в один. Моє місце не тут, ми помилилися. Тім не удаваний позив - він істинно обраний, його обрала моя суть і боротися з нею безглуздо. Мої почуття до нього занадто глибокі, я пронизана ними. Без нього я сама не своя.

   На Еріку немає обличчя, одна суцільна маска болю і нерозуміння.

- Я не можу тебе відпустити, - його шепіт жахливий, наче всередині нього серце з шумом розходилося по швах. - Не можу дозволити, щоб альянс дістався до тебе. ... Я не вірю цьому беті. Він веде тебе прямо в пастку, він задурив тобі мозок. Ти просто розгубилася, але ти любиш мене, я це знаю, і тому ти прийдеш до тями і передумаєш. Ми ще раз все обговоримо вранці. Пішли в будинок, погода псується, - Ерік потягнувся до мене, але я відскочила убік, відчуваючи себе огидним чудовиськом, вбивцею, що витоптує світлі почуття.

Але без цього було не обійтися. І як би ми не намагалися попрощатися, нормально попрощатися все одно не вийшло б, тому що це моторошно боляче.

Моє рішення дозріло буквально відразу, моя вовча суть стрепенулася, затремтіла, як тільки ми заговорили з Тімом про моє місце, про зграї, кинутий якір тягнув мене назад. Поява Тіма розвіяла якусь пелену, прояснила розум, вправила вивихи серця. Він нагадав мені, що я досить сильна, щоб приймати складні рішення і тверезо оцінювати ситуацію.

Необачно було закохуватися в альфу, нехай навіть в найкращого на всі чотири сторони світу. Це сталося і так вийшло, що ми лише поглумилися над власними душами, над своєю природою. Тому першим моїм бажанням було захистити Еріка. І я зроблю це, якщо піду геть.

Не можна було допустити, щоб одного разу зірвавшись, ми б перегризли один одному горлянки. У цього експерименту наслідки могли бути непередбачуваними. Потрібно було рвати швидко, без довгих проводів, поплакати я зможу і потім. Нехай краще перехворіє і зненавидить мене.

  Я почала швидко стягувати з себе одяг. Ерік кинувся на мене, намагаючись перешкодити. Але тут сталося дещо непередбачуване. ... П'ятеро з його вульфенів, раптом накинулися на свого альфу, відокремлюючи Еріка від мене. Розгніваний альфа став розшпурювати їх в сторони, але скочивши на ноги, вони кидалися і висіли на ньому знову і знову, поки я не звернула одяг у вузол і не перевтілилася. ... Сліди впливу бети, Тім передбачив те, що Ерік спробує мені перешкодити. Піднявши морду, я завила протяжно і жалібно.

Я прощалася. Від усього серця. Серця, наповненого любов'ю до Еріка.

Після я щодуху кинулася бігти в бік лісу.

    Чомусь я завжди була впевнена, що моє життя не буде мені вважатися медом, з тих самих років, як тільки я почала усвідомлювати себе в нашій реальності. Мені доводилося боротися за кожну частинку щастя, за кожен момент радості, моя душа страждала через кожний промах, через кожну втрату, але я все одно продовжувала підніматися на якусь гору досвіду. Народитися дівчинкою альфою це так собі везіння, втрачати коханих та близьких - це вже прокляття.

Я знову сама по собі. Мчу назустріч невідомості в шкурі вовка, не особливо радіючи своїй свободі. ... Так, у мене ще є Тім. Але цей клубок ще більше заплутаний. Я не можу знати, що мене чекає у  майбутньому. Я просто віддалася своїй природі. Чи не вперше в житті.

Відчувши Тіма - я прискорююсь. І ось через пів години з заростей показався великий сірий перевертень. З хвилюванням ловлю його погляд і чітко бачу небезпеку! ... Завмираю та прислухаюся до всього: до шуму крові у вухах, до звуків лісу, запахів, відчуттів. Інтуїція в зверненому стані працює просто чудово, вульфена обдурити дуже складно, особливо альфу. Вдалині вловлюю безладний собачий гавкіт. 

Псів стримують. Однозначно мисливці! Але запаху людей я не відчуваю, лише вгадую їхню присутність. Запитально дивлюся на Тіма і мовчу. Він підходить ближче. Деяких його вовків тут немає, виходить, він послав їх на розвідку. Відчувається напруга. Знову. Як же мене це дістало, господи!

- «Так вже влаштований світ, в якому живуть вульфени. Часом тебе можуть зрадити найближчі: друзі, сусіди, брат чи навіть мати. Але ніколи тебе не зрадить обраний твоєї істиною пари! Ніколи! Ніколи він не допустить, щоб його пара постраждала!», - почула я його сувору думку. Тім був обурений.

- «Я знаю»

1 ... 84 85 86 ... 111
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зграя, Лаванда Різ», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зграя, Лаванда Різ"