Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Похибка першого типу, Invisibility mask 📚 - Українською

Читати книгу - "Похибка першого типу, Invisibility mask"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Похибка першого типу" автора Invisibility mask. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 85 86 87 ... 108
Перейти на сторінку:

Мама відкрила мені двері й запросила зайти. Її обличчя виглядало блідим і напруженим, а очі нервово ковзали по кімнаті. Щось точно було не так.

— Як ти? — я скинула пальто й пройшла до вітальні, кидаючи на неї занепокоєний погляд.

Мама опустилася на диван, здавалася якоюсь відстороненою.

— Я була сьогодні у Девіда, — сказала вона майже пошепки.

Ці слова змусили мене зупинитися на півдорозі до кухні.

— У слідчому ізоляторі? Що він хотів від тебе? — я різко повернулася до неї. Всередині все напружилося.

Девід був жахливим. Маніпулятором, монстром, і навіть зараз, коли він перебував за ґратами, я боялася за маму. Боялася, що він якось зачепить її, використає її доброту чи довіру.

— Просто поговорити, — видихнула вона, але це звучало недостатньо переконливо.

— Про що? Що він тобі сказав? — я опустилася поруч із нею, намагаючись стримати хвилю обурення.

— Це ти мені краще розкажи, — мама не дивилася мені в очі, її голос був холодним і жорстким, як лезо ножа.

— Що розповісти? — мій голос тремтів, і я знала, що це не залишилось непоміченим.

— Хто такий Лео і яким магічним чином він вирішує всі наші проблеми? — її погляд, хоч і відведений, пробивав наскрізь.

Слова застрягли в горлі, а руки мимоволі стиснули край дивана.

— Я можу тобі все пояснити, — нарешті видихнула я, намагаючись зібратися. — Я розумію, що з боку це виглядає так, ніби...

— Так, ніби моя донька спить за гроші? — її слова впали, як удар, від якого я не могла оговтатися.

Мій світ на секунду завмер, поки в грудях не зросла хвиля гніву та болю.

— Це не... — я спробувала відповісти, але вона перебила мене.

— Це що? Знаєш, що він мені сказав? Що я мала б брати приклад з тебе — як і під кого лягати!

Її останні слова звучали так, ніби хтось вирвав землю з-під моїх ніг. Її обличчя відображало відразу, образу, біль. Мене захлеснуло почуття провини та безсилля, і водночас щось у мені почало горіти — розуміння, що я повинна захистити те, що у нас є з Лео, навіть якщо для цього доведеться пояснювати речі, які здавались очевидними для мене, але були незрозумілими для мами.

— Клянусь, я б ніколи не повірила йому, але у нього були докази. Будинок був викуплений під їхнім прізвищем, Аріель, — мамин голос тремтів, але очі палали від обурення. — Боже, невже я так виховала тебе? Я намагалась скинути це на перше кохання, на твій пошук любові, якої ти не отримала від батька, коли ти переїхали до нього… Але це... Це виявилось набагато гіршим.

Моє серце стискалося з кожним її словом.

— Це все не так! — я різко піднялась з дивану, сльози текли з моїх очей, змиваючи залишки гордості.

— Що не так? Де ми, Аріель, а де такі, як цей Лео!?

Я зупинилась, стискаючи кулаки так сильно, що нігті врізались у шкіру.

— Про Девіда ти так не казала... — мої слова були ледь чутними, але мати почула їх, і її обличчя напружилось.

— І до чого це призвело!? — вона підвищила голос, встаючи зі свого місця. — Такі чоловіки не дивляться на таких, як ми! Я не виховувала повію, яка буде торгувати собою, щоб допомогти мені!

Її слова різонули мене, як ніж. Я вдихнула, але повітря не вистачало, груди стискалися від болю.

— Як ти можеш таке казати? — я закричала, сльози заливають моє обличчя. — Ти навіть не розумієш, ким він є для мене!

— Ким він є для тебе? — її голос підвищився ще більше. — Спонсором? Захисником? Господарем?

— Він кохає мене! — моя відповідь була настільки щирою, що у самої тремтів голос. — І я кохаю його!

Мама мовчала, її руки опустились, але погляд залишився таким же суворим.

— Кохає? Це те, що він сказав тобі?

Я застигла, її слова потрапили прямо в те місце, де народжувалися сумніви.

Лео ніколи не казав мені, що кохає. Але... Я відчувала. Його дії, турбота, ревнощі — хіба це не було доказом його почуттів?

— Він цього не казав, чи не так? — мама зробила крок до мене, її очі були сповнені сумішшю розчарування та болю. — Сонечко, я хочу для тебе кращого. Він пограється і викине, а за таку допомогу доведеться платити.

Ці слова прорізали мене, залишаючи по собі крижаний холод.

— Лео не такий... — мої слова прозвучали так тихо, що я не впевнена, чи вона їх взагалі почула. Я кинулася до дверей, бажаючи тільки одного — вийти звідси, звільнитися від цього задушливого простору.

— Ти залишаєшся зі мною! — її голос став ще гострішим, і в ньому було більше благання, ніж злості. — Не роби дурниць!

Я озирнулася на неї, побачила, як тремтять її плечі, і як безсило опускаються руки.

— Дурниці? — я видихнула, обертаючись до неї всім тілом. — Мамо, ти навіть не намагаєшся зрозуміти мене.

В її очах промайнула суміш страху і розгубленості.

— Якщо ти вийдеш звідси, назад шляху не буде.

1 ... 85 86 87 ... 108
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Похибка першого типу, Invisibility mask», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Похибка першого типу, Invisibility mask» жанру - 💛 Любовні романи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Похибка першого типу, Invisibility mask"