Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Видозмінений вуглець 📚 - Українською

Читати книгу - "Видозмінений вуглець"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Видозмінений вуглець" автора Річард К. Морган. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 86 87 88 ... 137
Перейти на сторінку:
народом перед відльотом, — прокричала Трепп. — Але я тебе розумію.

Вочевидячки, я також промовляв слова, що крутилися у моїй голові. Якщо це була цитата, то я не знав, звідки. Це точно був не квеллізм: вона б дала ляпаса будь-кому, хто став би таке декламувати.

— Річ у тому, — досі кричала Трепп, — що в тебе є десять днів.

Реальність хилиться, стікає вбік краплями полум’яного світла. Музика. Рух і сміх. Вінце келиха під моїми зубами. Тепле стегно, що притиснулося до мого стегна і, як мені думається, належить Трепп; але, коли я повертаюся, мені широко всміхається інша жінка, з довгим чорним волоссям і малиновими губами. Її відверто закличний погляд неясно нагадує мені про дещо недавно побачене…

Вулична сцена:

Обабіч висіли ярусами балкони, на тротуари з незчисленних крихітних барів вихлюпувалися язики світла та звуку, а сама вулиця була заповнена людьми. Я йшов поряд із жінкою, яку вбив минулого тижня, і намагався підтримати розмову про котів.

Я щось забув. Щось невизначене.

Щось важли…

— Бляха, та не можеш ти в таке вірити, — вибухнула Трепп. А може, втовкмачила мені в голову тієї миті, коли я вже майже визначив, що…

Вона робила це навмисно? Я навіть не міг згадати, у чому саме щодо котів був так твердо переконаний секунду тому.

Десь танцювали.

Знову мет, введений в очі на розі вулиці, коли ми сперлися на стіну. Хтось пройшов повз нас, гукнув нам щось. Я кліпнув і спробував подивитися.

— Блін, та постій спокійно!

— Що вона сказала?

Трепп, зосереджено насупившись, ізнову підняла мені повіки.

— Назвала нас обох прекрасними. Срана наркоманка, мабуть, хоче чогось на дурничку.

У туалеті з дерев’яними панелями невідомо де я витріщався в розтрощене дзеркало на своє поточне обличчя так, ніби воно скоїло злочин проти мене. Або так, ніби я чекав, коли з-за зшитого обличчя з’явиться хтось інший. Руками я вчепився у брудний металевий умивальник унизу, а епоксидні смуги, якими його прикріпили до стіни, потріскували під моєю вагою, поступово відриваючись.

Я гадки не мав, як довго там пробув.

Я гадки не мав, де це. І у скількох «де» ми вже побували за ніч.

Здавалося, ніщо з цього не має значення, тому що…

Дзеркалу не підходила рама: у пластикові краї, що сяк-так утримували зіркоподібну серединку на місці, впивалися гострі зазублини.

Забагато країв, пробурчав я собі під носа. Тут, блін, усе не тримається купи.

Ці слова здавалися важливими, як випадковий ритм і рима у звичайному мовленні. Я не думав, що коли-небудь зможу полагодити це дзеркало. Я поріжу собі пальці на шматки, просто намагаючись це зробити. Пішло воно у сраку.

Я покинув Райкерове обличчя у дзеркалі та, хитаючись, повернувся до заваленого свічками столу, за яким Трепп попахкувала видовженою люлькою зі слонової кістки.

— Мікі Нозава? Ти серйозно?

— Бляха, так, — енергійно кивнула Трепп. — «Кулак флоту», правильно? Бачила його рази з чотири, не менше. Нью-Йоркські експерія-мережі беруть купу імпорту з колоній. Він входить у моду. Той момент, коли він вирубає гарпунника ударом ногою в польоті. Те, як він робить отой граний удар, відчувається до нутра кісток. Краса. Поезія в русі. Слухай, ти знаєш, що він, як був молодший, трохи знімався в голопорно?

— Фігня. Мікі Нозава ніколи не знімався в порно. Йому це не треба було.

— А хто що казав про «треба»? Ота парочка ціпоньок, з якими він грався… Я б сама з ними погралася задарма.

— Фіг-ня.

— Богом клянуся. Отой чохол із якимось європейським носом і очима, той, у якому він був на тому розтрощеному катері. Реально рання творчість.

Був бар, у якому стіни та стеля обвішані абсурдними гібридами музичних інструментів, а полиці за стійкою заставлені старовинними пляшками, вигадливими статуетками та іншим, безіменним сміттям. Рівень шуму там був порівняно низький, а я пив напій, який, судячи зі смаку, не завдавав моєму організму надто великої шкоди. У повітрі відчувався легкий запах мускусу, а на столиках стояли маленькі таці з солодощами.

— Нахіба ти це робиш?

— Що саме? — Трепп осоловіло замотала головою. — Тримаю котів? Я люблю ко…

— Працюєш на грану Кавахару. Вона ж не людина, а сучий вишкребок, всрата метівська піська, не варта шлаку від пам’яті, чому ти…

Трепп схопила руку, якою я розмахував, і мені на мить здалося, що зараз бути насильству. Спроквола пробудилася нейрохімія.

Натомість Трепп узяла мене за руку й ніжно поклала її собі на плечі, наблизивши моє обличчя до свого. По-совиному кліпнула на мене.

— Послухай.

Запала досить довга тиша. Я слухав, тим часом як Трепп зосереджено насупилася, зробила добрячий ковток зі свого келиха і з утрированою обережністю поставила його. Насварилася на мене пальцем і нечітко вимовила:

— Не суди, щоб і тебе не судили.

Інша вулиця, що поступово спускалася. Ходити несподівано стало легше.

Вгорі рясніли зорі, які я не споглядав так чітко протягом усього тижня в Бей-Сіті. Побачивши їх, я незграбно зупинився — став шукати Рогатого Коня.

Тут щось… не так.

Щось чуже. Жодного знайомого мені малюнка. На внутрішньому боці рук у мене виступив холодний піт, і раптом ці чіткі вогненні крапки стали схожими на армаду з Зовнішнього Світу, що збирається для планетарного бомбардування. Марсіяни повернулися. Мені здалося, що я бачу, як вони неквапом долають вузенький кавалок неба над нами…

— Ого, — Трепп, сміючись, підхопила мене, перш ніж я впав. — Чого ти там шукаєш, конику?

Не моє небо.

Справи дедалі гірші.

В іншому туалеті, з яскравим до болю освітленням, я намагаюся запхати до носа трохи даного Трепп порошку. Носові проходи в мене вже зсохлися, і він усе випадає назад, неначе з цього тіла вже однозначно досить. У кабінці позаду мене хтось змиває, і я позираю у велике дзеркало.

З кабінки виходить Джиммі де Сото в перемазаній інненінським багном польовій формі. У жорсткому освітленні вбиральні його обличчя має особливо кепський вигляд.

— Усе гаразд, друзяко?

— Та не дуже, — я чухаю зсередини носа, в якому неначе починається запалення. — А в тебе?

Він змахує рукою — мовляв, гріх скаржитись — і переходить уперед у дзеркалі, щоби стати біля мене. Коли він нахиляється над умивальником, зі світлочутливого крана фонтаном б’є вода, і він починає мити руки. З його шкіри злізають грязюка та кров, утворюючи густий суп, який виливається у крихітний вихор зливного отвору. Я відчуваю його масивне тіло біля свого плеча, але його єдине око прип’яло мене до образу у дзеркалі, і я чи то не

1 ... 86 87 88 ... 137
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Видозмінений вуглець», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Видозмінений вуглець"