Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Останній заколот 📚 - Українською

Читати книгу - "Останній заколот"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Останній заколот" автора Ростислав Феодосійович Самбук. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 87 88 89 ... 106
Перейти на сторінку:
чомусь охрестили Кляксою, а тепер Клякса привела п’ятеро цуценят, і жодного чорного. Вона влаштувалася у закутку під металобрухтом і нікого не підпускає туди, проте цуценята дорослішають і нахабнішають, одному з них сподобався саме Олег Данилович, і він не відстає від нього, поки не одержить ласого шматочка.

— Забери його додому, — легковажно запропонувала Наталя.

Олег Данилович уявив, як зустріне нового пожильця Серафима Володимирівна, й не погодився. Він узагалі рідко коли не погоджувався з Наталею, та цього разу почав доводити безглуздість такого вчинку, підвів очі й знову побачив Яковлєва. Видно, Наталя прочитала на його обличчі збентеження, бо запитала:

— Знайомий?

— Мій — відносно. Олекса Яковлєв.

— А-а… Йому подобаються ресторани. — Наталя навіть не поворухнулася, сиділа, спершись підборіддям на сплетені пальці.

— З ним вродлива жінка… — вихопилося в Олега Даниловича.

Але Наталя сприйняла це повідомлення байдуже:

— Олекса водився тільки з вродливими.

— Смак у нього непоганий, — схвалив Олег Данилович. Лише тепер Наталя озирнулася.

— Вона справді вродлива, — сказала. — Ефектна жінка і вміє подати себе.

— Найвродливіша все ж ти, — переконливо мовив Олег Данилович, — бо вродливішої взагалі не може бути.

— Лестун…

Олег Данилович палив у келихи густої і справді смачної (“ще з довоєнних запасів”, як рекламували її в “Континенталі”) мадери.

Сьогодні вони вирішили пошикувати. Пляшка мадери, кава й півдюжини тістечок значною мірою підірвали їхній бюджет, та все ж Олег Данилович зважився на це: вчора у губвиконкомі оголосили наказ за підписом голови, в якому було сказано, що “завідуючому гаражем тов. Яновському Олегу Даниловичу оголошується подяка з врученням грошової премії”. Премії Олег Данилович, правда, ще не одержав, та, передбачаючи майбутні блага, запропонував податися до самого “Континенталю”. Наталя, сміючись, заявила, що він, хоч і скромний радянський службовець, все ж не може позбутися полковницьких звичок. Однак Олег Данилович досить аргументовано довів їй: що-що, а такий досвід пролетаріат опановує швидко — аби були гроші… Та й взагалі, хіба ресторани лише для непманів?

Наталя довго, на думку Олега Даниловича, надто довго вирішувала, що їй одягнути. Для нього це не становило жодних проблем, бо мав лише один вихідний костюм і три сорочки, краваток, правда, було кілька, але знав, що Наталі подобається бордова у білі горошки — її і пов’язав.

А Наталя витягнула дві сукні, потім повісила їх назад до шафи й приміряла білу шовкову кофту й темно-синю спідницю.

Олег Данилович заплескав у долоні й заявив, що біла кофта їй личить найбільше, а Наталя тільки зиркнула на нього відчужено — виявилось, до темно-синьої спідниці нема туфель. Зрештою, зупинилися на сірій з якимись химерними квітами сукні, до неї пасувала низка штучних перлів — це й вирішило справу. От і зараз Наталя перебирала на грудях, як чотки, перлини в намисті, а Олег Данилович милувався її акуратно підстриженими та випещеними нігтями. Свої руки він ховав: хоч сьогодні після роботи й мив щіткою, все ж довести нігті до ідеального стану не зміг.

Наталя побачила його нехитрий маневр і зауважила:

— Декабристи працювали у сибірських копальнях і не соромилися своїх мозолів.

— Якби я був хоч трохи схожий на декабристів! Вони свідомо йшли на смерть заради ідеалів…

— А ти подумай, любий: іноді на смерть легше піти, знаючи, що на тебе дивляться сотні очей, ніж приректи себе на брудну чорну роботу.

— Толстой орав землю й не соромився цього, маєш рацію.

— Толстой був один на всю Росію. Толстой міг учинити все, крім підлоти. Можна бути неправим, але чесним перед собою. — Наталя допила мадеру, з’їла тістечко, акуратно витерла підмальовані для “Континенталя” губи й заявила: — Знаєш, мені чомусь розхотілося сидіти тут. Підемо в парк?

— З величезним задоволенням, — не роздумуючи відгукнувся Олег Данилович, бо і йому ресторанне повітря тепер видавалося задушливим.

32

Зранку Фрося збігала на базар, потім порпалася на грядках. Сергій сьогодні вдома не обідав, були полкові навчання, і Фрося, перекусивши нашвидку, прилягла на канапі. Не помітила, як задрімала. Легкий сон зморив її. Начебто спала, а може, й не спала, видівся їй світлий день на лісовій галявині поміж беріз, осінь уже позолотила листя, й це золото сяяло на тлі синього, темнуватого, але все ще прозорого неба.

Фрося лежала горілиць у траві. На галявині, хоч уже почалася осінь, цвіли сині дзвіночки й великі ромашки, дзвіночки видзвонювали якусь золотисто-блакитну мелодію, Фрося чомусь не чула, а бачила цю мелодію, точно таку, як золотаве березове листя у безкінечному небесному просторі. Мелодія нараз підхопила Фросю й понесла над лісом: вона напевне знала, що зробилася невагомою й летить, і це сповнило її досі незнаним блаженством — вперше в житті побачила світ з висоти пташиного польоту.

Фросі захотілося співати, вона знала, яку пісню має співати, слова пам’ятала й повторювала їх — “я б землю покинув і в небо злітав…” — та мелодію забула, точніше, все навколо заглушила музика синіх дзвіночків — урочиста й величава.

Зненацька музика стихла, Фрося знову лежала серед квітів, тільки тепер були ромашки й волошки, дивовижне поєднання білого, синього й жовтого кольорів; Фрося плела з квітів вінок, потім сіла і вбралася в нього, завмерла, як лісова мавка, й слухала дихання лісу.

Потім почула голоси: розмовляли чоловіки, й один голос був батьків.

— Давай, хлопче, — сказав батько, — не зволікай, скачи швидше, аби не запізнитися.

Фросі було важко розлучатися з чудовим, як казка, сном, але вона вже прокинулася і сіла на канапі. Розмовляли в сусідній кімнаті — батько напучував хлопця, з яким приїхав позавчора після своїх звичних мандрів по селах. Фрося згадала того хлопця: симпатичний, веснянкуватий, у синій сатиновій сорочці й свитці домотканого сукна.

— Отже, — вів далі батько, — шуруй до ресторану, там у сараї стоїть моя бідарка, запрягай — і до Ситовки. У Ситовці пересядеш на свого коня — й верхи до Іванополя, жени жеребця наметом, аби потрапити на місце до третьої. Не пізніше третьої. Передаси отаманові: все, як і домовлялися: Тимченко виводить ескадрон, Варивода повірив йому й червоноармійці вже сідлають коней. За чверть години приїдуть сюди за мною, і я поведу ескадрон до Іванополя, засідка за селом, отаман усе знає, жодних змін, так і скажеш.

— Зрозумів, — одповів хлопець.

— То чого стоїш?

Грюкнули двері, а Фрося все ще сиділа — розгублена. Нарешті збагнула: її батько зараз поведе ескадрон на Іванопіль, а там — отаманова засідка. Десь за Іванополем, а ескадрон очолить Сергій. Отже, засідка…

Фрося скрушно опустила руки: не може такого бути… Проте чула на власні вуха: засідка за Іванополем…

Зіскочила з канапи, розчахнула

1 ... 87 88 89 ... 106
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Останній заколот», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Останній заколот"