Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Говорить сьомий поверх 📚 - Українською

Читати книгу - "Говорить сьомий поверх"

249
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Говорить сьомий поверх" автора Анатолій Георгійович Олексин. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 88 89 90 ... 100
Перейти на сторінку:
до кімнати, я знаю, що нічого хорошого сподіватися не слід.

— Нам з татом нічого не присилали зі школи? — запитала вона.

Я спробував невизначено розвести руки в сторони. Але вона повторила:

— Нам нічого не присилали?

— Щось, здається, було, — відповів я.

— Як це «щось»? Ти не пам'ятаєш, що саме?

— А! Згадав! Вам прислали листівки. Я їх через неуважність засунув у портфель. Того дня була контрольна робота, і я якось…

— Хіба у вас тепер щодня контрольні роботи?

— Не щодня. Але досить часто. Ось. ці листівки… Будь ласка!

Я простягнув мамі листівки. Та вона навіть не подивилася на них. Вона не зводила з мене погляду.

— Що ж ти накоїв? Чому так боявся нашої появи у школі?!

— Нічого я не накоїв. І не. боявся. Я просто забув, та й годі.

— Але ж там, кажуть, висіла об'ява!

— Я на неї не звернув уваги…

— Забув! Не звернув уваги! Це найгірше, бо ж свідчить про твою байдужість. Вона мене вбиває! Невже ти не розумієш, яку втіху одержала б я від зустрічі з друзями? Адже я не бачила їх стільки років!..

Мама, не знімаючи пальто, навіть не розстібнувши його, важко опустилася на стілець.

— Ну гаразд… Мені ти не захотів принести радість. То подумав-би про батька! Невже й він тобі байдужий?

Що я міг їй відповісти?

На щастя, у цю мить до кімнати увійшла бабуся і сказала:

— А син моєї сусідки знову одержав п'ятірку. І навчився варити компот!


2. ДАЛЕКИЙ РОДИЧ

Іноді вночі лунають незвичайні дзвінки — то надто довгі, то надто короткі. Це дзвонили з інших міст колишні татові пацієнти або його колишні товариші по інституту. Тато розмовляє з ними так, начебто ніхто у нас удома не лягав спати. Мама дивується, а тато пояснює:

— Вони знають, що саме в цей час людину найлегше застати вдома! Хіба можна їх засуджувати?

Чи:

— Хіба можна їх засуджувати? Дзвонять здалеку! Там уже ранок. Їх можна зрозуміти.

— Але нехай і вони зрозуміють, що у нас іще ніч, — відповідає мама.

«Хіба можна їх засуджувати?» — Тато часто повторює ці слова.

— Тобі треба було б стати захисником, — сказала одного разу мама.

— Це приємніше, ніж обвинувачем.

— Дивлячись у яких випадках! — заперечила мама. А тато і далі працював хірургом.

Іноді ночами услід за надто довгими чи надто короткими дзвінками з'ясовується, що татів приятель збирається приїхати в наше місто.

— От і чудово, — каже йому тоді тато. — Просто з вокзалу — до нас. У нас є розкладачка.

— Добре, що тільки одна! — зітхає мама. — Дивні люди! Хоча б для годиться відмовилися! Адже є готелі…

— У готель не потрапиш, — відповідає тато. — Крім того, кожному хочеться побувати серед близьких людей.

— Серед близьких! Ти ж і обличчя його не пам'ятаєш. Бабуся наступного дня починає виховувати тата. Але робить це, як завжди, по-своєму.

— А чоловік моєї сусідки, — говорить вона, — ніколи не приймає серйозних рішень, не порадившись із дружиною.

І тато повинен зрозуміти, що йому теж не слід бути надто вже самостійним.

— А Петро, який був старший від тебе всього на два курси, вже став професором, — говорить бабуся, — з головою поринув у науку й не дозволяє, щоб йому заважали сторонні люди!

Отож тато повинен зробити висновок, якщо він не запрошуватиме до нас своїх приятелів з інших міст, то невдовзі також стане професором.


Коли знову пролунали довгі, уривчасті дзвінки з іншого міста, ми всі, звичайно, прокинулися, і мама сказала мені:

— Готуй розкладачку!

Вона не помилилася, бо тато за хвилину сказав у трубку:

— Ну про що мова?! Нехай приїздить… Зупиниться просто у нас. Я покажу його спеціалістам. Влаштуємо консиліум! Якщо знадобиться… — А поклавши трубку, пояснив мамі: — У її сина щось серйозне…

— А їхнє місто медицина обминула?

— Це маленьке містечко. Там немає крупних спеціалістів.

— Неодмінно потрібні крупні?

— А коли б він захворів, — тато кивнув у мій бік, — хіба ти не зняла б тривоги? Вона плакала в трубку: «Подивіться мого хлопчика…» Хіба можна її засуджувати?

Мама зітхнула й нічого не відповіла. Вранці вона запитала:

— А хто ця жінка… котра дзвонила тобі?

— Далека родичка.

— Дуже далека?

— Здається, дуже.

— Але ким вона все-таки тобі доводиться?

Тато думав протягом усього сніданку, та так і не згадав.

— Знаю лише, що… по батьківській лінії, — відповів він. — А втім, яке це має значення… якщо її хлопчик серйозно хворий?

Хлопчик приїхав через три дні. Це був чоловік років тридцяти.

— Я називатиму вас на ім'я та по батькові, — сказав він, — бо мати ніяк не могла пригадати, ким ми один одному доводимося.

— Який збіг! Ми теж не згадали, — сказала мама.

— Ну чому ж? — заперечив тато. — Дещо ми все-таки встановили. Я точно знаю, що ми родичі по батьківській лінії.

— Розумію, — сказав приїжджий, — далекий родич

1 ... 88 89 90 ... 100
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Говорить сьомий поверх», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Говорить сьомий поверх"