Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Мертва кров 📚 - Українською

Читати книгу - "Мертва кров"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мертва кров" автора Михайлина Омела. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 8 9 10 ... 64
Перейти на сторінку:
з осавулом Мілітарьовим.

Мілітарьов був членом Спілки архангела Михаїла, сумно відомим у літературних колах ретроградом і, що набагато гірше, графоманом, але треба визнати, що його популярність як поета і літературного критика охоплювала не лише вузьке коло письменників-шовіністів, а й багатьох політичних та військових діячів, які мріяли зміцнити і розширити імперію.

— А що у вас з Ярославлєвим трапилося?

— Він привселюдно звинуватив мене у тому, що в моїй книжці знайшов риму, вкрадену мною з його ненадрукованих віршів.

— Ясно, а з Мілітарьовим?

— З цим козацьким осавулом річ серйозніша: нещодавно він разом зі своїми друзями опублікував статтю, а потім видав її брошурою «Табель про ранги у сучасній російській поезії».

— Неймовірно, — сказав Орлов. — Мені ця брошура не потрапляла до рук.

— У цьому немає нічого дивного. Статтю вони надрукували у своїй газеті «Метрополь», а брошуру видали лише вчора, і перший примірник Мілітарьов подарував мені з дарчим написом.

— І про що ця брошура?

— Наш козацький осавул з «істинно» російським прізвищем поділив усю сучасну російську літературу на кілька категорій по відношенню до «істинного» російського духу. По-перше, це — жиди. До цієї категорії потрапили всі російськомовні поети єврейського походження на чолі з юним Пастернаком з Москви і петербуржцем Мандельштамом; потім — «пожидовлені», тобто люди російського походження, але ті, що нав’язують російському народові чужі цінності. На чолі цього списку стоять Валерій Брюсов з Москви та В’ячеслав Іванов з Петербурга. Далі — реваншисти. Сюди потрапили представники народів, завойованих Російською імперією. Оскільки вони нездатні перемогти Росію військовим шляхом, то прагнуть підірвати її зсередини, увійшовши в її літературу.

— А хто в цю групу потрапив?

— Юргіс Балтрушайтіс, московський литовець, Анна Ахматова, дівчина з Петергофа.

— Вона що, татарка?

— Та ні, малороска, справжнє прізвище Горенко.

— Ніколи б не подумав.

— І я також, але Мілітарьову можна вірити. Він всю інформацію з третього відділення отримує.

— Четверта група складається з іноземців, так званих «диверсантів», які прийшли у російську літературу, аби пропагувати перевагу своїх власних культур і насаджувати росіянам почуття власної неповноцінності. Не повірите, але на чолі цього списку…

— Невже Бальмонт?

— Так. А п’ята група — це власне російські поети. Щоправда мало хто там опинився — Бунін, Микола Клюєв. Ще цей хлопчик — Єсенін.

— У нього ж ще навіть перша книжка не вийшла…

— Не має значення. У цього поета є майбутнє. Шкода лише, що всі вони потрапили до цього списку разом з Мілітарьовим.

— А про класиків що, нічого не сказано у цьому списку?

— І про класиків згадали. Всім нагадали про походження: і Пушкіну, і Дельвігу…

— І ви купилися на це?

— Та, знаєте, Сергію Олексійовичу, воно все так дивно сталося. Підійшов до мене якийсь чоловік у формі козацького офіцера, дав брошуру і сказав: «Борисе Миколайовичу, я перепрошую, що ми не встигли виправити помилку в цій книзі, яка стосується і вас».

— І яка ж це була помилка?

— О, помилка була дуже суттєвою. Вони занесли мене до списку «пожидовлених» поетів, а сьогодні дізналися про моє чеченське походження. Мілітарьов висловив мені своє співчуття і перепрошував, що не встигли перенести мене у список реваншистів.

— А далі?

— А далі він отримав від мене ляпас. І ось тепер він викликав мене на дуель.

Орлов чудово розумів, чим може це закінчитися.

…На місці дуелі було дві групи людей: одна у військовій формі, друга — у цивільному. Обидві групи пожвавішали, коли під’їхав автомобіль. Борис Буревий залишився у машині, а секунданти пішли обговорювати умови двох дуелей.

Буревий прислухався до їхньої розмови і зрозумів, що, головним чином, сперечаються про те, хто перший стрілятиметься з Буревим — Мілітарьов чи Ярославлєв.

— Звичайно ж, ми повинні першими стрілятися, — кричав військовий старшина, — вам же краще!

— Осавул його не дивлячись застрелить!

— Досить того, що ви, солдафони, вбили стількох російських поетів, тепер дайте нам з’ясувати взаємини поміж собою, — кричали секунданти Ярославлєва.

Галас, мабуть, тривав би і далі, але під’їхали офіцери від козацьких офіцерських зборів і разом з ними поет Гумільов — чомусь у військовій формі англійських колоніальних військ. Представник козацьких офіцерських зборів сказав:

— Ми вповноважені сповістити вас, що сьогодні вранці офіцерські збори козацького війська вирішили: у випадку смерті чи поранення на дуелі осавула Мілітарьова члени офіцерських зборів будуть по черзі викликати на дуель Бориса Буревого і битися з ним до смерті.

І поки хтось встиг отямитися, секундант Бориса Буревого заявив:

— Я уповноважений заявити те ж саме від імені наших письменників. У випадку поранення чи смерті Бориса Буревого кожен з нас також по черзі викликатиме пана Мілітарьова на дуель до його смерті.

На збуджених обличчях козацьких офіцерів читалася готовність взяти й перестріляти письменників. Борис Буревий сказав заспокійливо:

— Панове, не потрібно стільки розмов. Я готовий почати битися з паном Мілітарьовим, якщо лише пан Ярославлєв поступиться йому чергою.

Завжди п’яний Ярославлєв, який і сьогодні не втримався від алкоголю, несподівано сказав:

— Я поступаюся своїм правом на перший двобій пану Мілітарьову, але залишаю за собою право у випадку смерті Бориса Буревого стрілятися з Мілітарьовим. У випадку смерті Мілітарьова я стрілятимусь з Буревим.

Такого повороту подій ніхто не чекав. Всі знову почали радитися. Несподівано хтось запропонував Буревому і Мілітарьову двобій на конях. Буревий, навіть не радячись із секундантами, погодився. Вибравши коня, він зняв шубу і запитав, чи може він битися своєю шаблею. Уважно її оглянувши, офіцери дали згоду. Сівши на коней, дуелянти очікували на сигнальний постріл, але все закінчилося несподівано, швидко. Кінь Мілітарьова за щось перечепився, і вершник вилетів із сідла. Буревий, зіскочивши з свого коня, підбіг до нього, все ще тримаючи шаблю в руці.

— Не вбивайте, заради Бога! — прошепотів через силу побілілими губами Мілітарьов.

— Я лежачих не добиваю, — відповів Буревий, стаючи на коліно і намагаючись підняти суперника. Було зрозуміло, що Мілітарьов має кілька переломів.

Офіцери стояли, розмірковуючи: що тепер робити? Мілітарьова не вбили, не поранили. Тож немає потреби тепер комусь з них битися на дуелі.

Тим часом офіцери поклали Мілітарьова до автомобіля і повезли в місто, а його секунданти підійшли до секундантів Буревого і сказали, що з їхнього боку інцидент вичерпаний, а оскільки Мілітарьов був поранений не на дуелі, то вони не вповноважені без згоди офіцерських зборів приймати якесь рішення.

Далі почали з’ясовувати стосунки між Буревим та Ярославлєвим. І тут до них підійшов Микола Гумільов:

— Панове, я цілком випадково дізнався про вашу дуель. Добре знаючи й поважаючи вас обох, я хочу сказати, що ви, Олександре Сергійовичу, повинні

1 ... 8 9 10 ... 64
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мертва кров», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Мертва кров» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Мертва кров"