Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Друге життя Брі Таннер 📚 - Українською

Читати книгу - "Друге життя Брі Таннер"

608
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Друге життя Брі Таннер" автора Стефані Маєр. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 8 9 10 ... 37
Перейти на сторінку:
яка людина змогла би проштрикнути шкіру вампіра шматком дерева?

Я знизала плечима.

– Якось над цим я не замислювалася. Ну, гадаю, це не просто шматок дерева. Може, загострена паля з… Не знаю. Може, вона якась чарівна абощо.

Дієго фиркнув.

– Я тебе прошу!

– Ну, не знаю. Я б, звісно, не лежала собі спокійненько, якби до мене бігла людина з загостреною мітлою…

Дієго, з обличчя якого й досі не сходив глузливий вираз, ніби чари для вурдалака – ніщо, звівся навколішки й почав колупати вапнякову стіну печери в себе над головою. У волосся йому падали крихітні камінчики, але він не звертав уваги.

– Що це ти робиш?

– Ставлю експеримент.

Він шкрябав вапняк обома руками, доки не зміг випростатися, але й тут не зупинився.

– Дієго, докопаєшся до поверхні – згориш. Припини!

– Я не збираюся… О, знайшов.

Зачувся гучний тріск, але світло в печеру так і не просочилося. Дієго спустився назад (його обличчя знову опинилося на рівні мого), тримаючи в руці шматок кореня – білого й засохлого, вкритого багнюкою. Місце залому було нерівним і гострим. Дієго кинув корінь мені.

– Давай, проштрикни мене.

Я перекинула корінь йому.

– Відчепися.

– Я серйозно. Ти ж знаєш, що не завдаси мені ушкоджень, – він жбурнув мені корінь, проте я, замість зловити, відбила його.

Дієго на льоту впіймав шматок деревини і простогнав:

– Яка ти… забобонна!

– Я – вампір. Якщо вже це не доводить, що марновірні люди мають рацію, не знаю, як іще тебе переконати…

– Гаразд, сам зроблю.

Він драматичним жестом відставив руку, наче в ній був не корінь, а меч, і ним Дієго збирався прохромити собі нутро.

– Припини, – збентежено мовила я. – Це безглуздо.

– От і я про те. Нічого не буде.

Він тицьнув себе гострим коренем у груди – туди, де мало би битися серце, – з такою силою, що міг би простромити гранітну плиту. Я застигла, не в змозі придушити паніку, аж поки Дієго не розсміявся.

– Побачила б ти своє обличчя, Брі!

Він розтиснув пальці, крізь які посипалися тріски, – на землю падали скіпочки, які колись були коренем. Дієго обтрусив сорочку – це не надто допомогло, адже вона була мокра від плавання й брудна після копання вапняку. Наступного разу, щойно випаде шанс, треба накрасти побільше одягу.

– Може, це спрацьовує, тільки коли проштрикує людина.

– Адже людиною ти відчувала, що володієш чарами…

– Не знаю, Дієго, – виснажено буркнула я. – Не я вигадала усі ті легенди.

Він кивнув, зненацька посерйознішавши.

– А що як так воно і є? Як легенди – то чиста вигадка?

– Яка різниця? – зітхнула я.

– Не певен. Але якщо ми збираємося докопатися до причини, чому ми тут, чому Райлі приводить нас до неї, чому вона створює більше й більше таких як ми, то маємо спробувати зрозуміти якнайбільше, – нахмурився Дієго – тепер на його обличчі не лишилося й сліду веселощів.

А я просто витріщалася на нього. Відповідей на його питання у мене не було.

– Знаєш, а це допомагає, – вираз його обличчя пом’якшав, – коли ми все отак обговорюємо. Допомагає мені зосередитися.

– Мені теж, – згодилась я. – Не уявляю, як це мені самій таке ніколи не спадало на думку. Все ж так очевидно! А коли з кимось поспілкуватися… Не знаю. Так легше сфокусуватись і не з’їжджати на інші роздуми.

– Отож-бо й воно, – усміхнувся до мене Дієго. – Класно, що сьогодні нас відправили полювати разом.

– Не перехвали мене.

– Що таке? Невже ти не хочеш бути моїм НДН? – голос його підвищився на октаву, а очі широко розплющилися. – Найкращим другом назавжди?

Побачивши мій розгублений вираз обличчя, він розреготався.

Я закотила очі, не певна, глузує він із підліткової манії першого-ліпшого приятеля записувати в НДН – чи з мене.

– Та ну, Брі! Будеш моїм другом? Я не шуткую! – він досі дражнився, але усмішка на його обличчі була широка і… багатообіцяльна. Він простягнув мені руку.

Цього разу я дала Дієго п’ять по-справжньому, не усвідомлюючи, – поки він не схопив мене за руку й не стиснув її, – що насправді він мав на увазі дещо інше.

Як дивно торкатися іншої людини після того, як ти прожив ціле життя, – а останні три місяці й були цілим моїм життям, – намагаючись уникати будь-яких контактів! Це наче діткнутися обірваного дроту, на якому танцюють іскри, й раптом усвідомити, що це приємно.

Усмішка на моєму обличчі вийшла трішки кривуватою.

– Я не проти.

– Чудово! Тепер у нас своя маленька компанія.

– Компанія для обраних, – погодилась я.

Дієго і досі тримав мене за долоню. Начебто не потискав, але й не відпускав.

– Нам треба вигадати свій секретний потиск рук.[4]

– Цього разу відповідальним призначаєшся ти.

– Перше засідання цілком таємного клубу НДН оголошую відкритим, присутні всі, про секретний потиск рук буде повідомлено пізніше, – мовив Дієго. – На порядку денному перше питання: Райлі. Непоінформований? Обманутий? Чи сам обманщик?

Говорячи це, Дієго дивився просто мені в зіниці широко розплющеними щирими очима. Він навіть не змигнув, вимовивши уголос ім’я Райлі. В цю мить я впевнилася, що всі побрехеньки про особливий зв’язок між Райлі та Дієго не мають під собою ґрунту. Я можу довіряти своєму новому другові.

– Так, найважливіше питання, – мовила я, – який порядок денний у Райлі.

– В яблучко! Саме це ми і маємо з’ясувати. Але спершу – ще один експеримент.

– Від самого цього слова мене починає тіпати.

– Довіра – підвалина будь-якого цілком таємного товариства.

Дієго випростався майже на весь зріст – видовбав собі для цього у стелі доволі простору заглибину – та знову заходився длубати камінь. За мить його ноги зависли над землею, він тримався однією рукою, а другою продовжувати шкрябати вапняк.

– Докопаєшся до часнику, – застерегла я його й позадкувала до проходу, який вів до моря.

– Всі легенди – чистісінька вигадка, Брі, – гукнув до мене Дієго. Він дедалі заглиблювався в діру, яку сам же й викопав, а згори сипався вапняк. З такою швидкістю він скоро засипле всю печеру. Або затопить її світлом – це буде ще гірше.

Я вже майже цілком запхалася у безпечний прохід, тільки кінчики пальців і очі вистромлювалися з-за рогу. Хвилі сягали мені до стегон. Я зможу зникнути у чорній воді за частку секунди. Вже якось витримаю один день не дихаючи.

Я ніколи не любила вогню. Можливо, виною цьому – якась дитяча травма, а може, і нещодавні події. Під час перетворення на вурдалака я наїлася вогню під зав’язку.

Дієго вже, мабуть, зовсім близько до поверхні. Я почала відганяти думку,

1 ... 8 9 10 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Друге життя Брі Таннер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Друге життя Брі Таннер"