Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Ранні твори, Черемшина Марко 📚 - Українською

Читати книгу - "Ранні твори, Черемшина Марко"

240
0
14.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ранні твори" автора Черемшина Марко. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на сторінку:
повітрі. Ангелові про те байдуже. Його ні вода, ні вогонь не береться. Тому чимало здивувався, коли нечаяно побачив на своїй ніжній рученьці велику білу пластинку снігу.

- Ти, маленька білявиночко! Що ти є таке, що відважилася на мою руку сідати? Твої посестри не вчинили б того ніколи.

- Я не звичайна пластинка, я сльоза.

- Сльоза?! - повторив ангел.

- Я сльоза вбогої дівчинки Марусі,- говорила дальше пластинка.

- Тої Марусі з синіми очима?

- Так. Ті сині очі зронили мене он там в полі серед снігу. Студений мороз заморозив мене, а буйний вітер заніс мене сюди. Маруся лежить на снігу, замерзає небога. Поратуй її, ангеле! Це ж вечір радості - не смутку, терпіння, смерті!

- Добре, сейчас,- відказав ангел.

Він прошептав щось вітрові і полетів собі дальше. Послушний вітер поніс чим скоріш пластинку до хати того багача, що бачив у полі безпомічну Марусю та й зганив її ще лихим словом. Багач той якраз вийшов тоді на подвір’я, щоб повеліти слугам внести житняний сніп до хати. Вітер приліпив пластинку на його лиці. Він увійшов з нею до хати. Зачалася вечеря. Стіл аж гнеться під тягарем страв та напитків.

Пластинка стопилася і потекла сльозою прямісінько в пугар, що в нього наливав собі вина господар-багач. Він випив налите вино, а з ним і Марусину сльозу.

- Недобре се вино,- сказав він,- навчу я того купця, щоб знав, яке вино мені дається! - Сказав та й посумнів чогось-то.

А родина п’є те саме вино та й нахвалитися не може.

Нараз встав багач від стола та й вийшов з хати.

Вже з півгодини минуло, а він ще не вертається.

- Де отсе пішов батько? - питаються себе здивовані діти й мати. Не знають. Аж ось і надходить він та й не сам. На руках несе дівчинку, мов мерця якого.

- Се Кравчишина Маруся,- каже він до родини,- трохи що не замерзла на полі в снігу. Я бачив її, як вертався з міста. Стояло, біднятко, а я думав, що відпочиває. При вечері, зараз-таки по тім клятім вині, вона мені привиділася умираюча. Мене заболіло за нею серце, тим і побіг я на те саме місце, де я перше її бачив. Прибігаю, а вона вже й не говорить, тільки ніби стогне, ніби плаче, та й то вже останніми силами. Нумо, діти, розморожуймо її.

- У другу хату понесім через сіни, там холодно, а тут, у теплі, годі розморозити,- порадила жінка.

На другий день рано сиділа Маруся коло своєї неньки у затопленій багацькій хаті і розповідала, як орудувала в місті.

Зворушений багач занявся хорою вдовою, як би своєю матір’ю. До себе враз з донечкою забрав і хліба й до хліба всього дав. Хора Кравчиха трохи підвелася з ліжка. Вона об усім дізналася від багача. Її очі сльозами зайшли. То сльози радості й жалю! А Маруся обіймає матір та й щебече, біднятко:

- Ненько дорога! звідки се для нас добро взялося? Чи не сон се?

- Ні, дитино, то твоє добре серце заподіяло сю людську ласку.

- А я, ненечко, сон мала, що десь-то моє серце гаряче, гаряче, таке гаряче, що вас ним я хотіла загріти.

- Ти ж і загріла ним мене, любочко моя дорога, сиза.

І досі ще ніхто не знає, що то все зробила Марусина сльоза.

 

 

 

_____________

ПРИМІТКИ

 

 

РАННІ ТВОРИ

 

ОПОВІДАННЯ

 

Марко Черемшина розпочав друкувати свої твори у 1896 р. Ранні оповідання молодого прозаїка цікаві насамперед для розкриття його творчої еволюції. За жипя письменника вони не передруковувалися.

 

 

КЕРМАНИЧ

 

Вперше надруковано в газ. «Буковина», 1896, 3 (15) квітня, 4 (16) квітня. Це перший друкований твір Марка Черемшини.

Подається за першодруком.

 

 

НЕЧАЯНА СМЕРТЬ

(Ескіз із великоміського життя)

 

Вперше надруковано в газ. «Буковина», 1898, 26 січня (7 лютого). Подається за першодруком.

 

 

ПОЕЗІЯ

 

Поетичні твори Марка Черемшини стилізовані під коломийки і колядки, їх ритмомелодика і образна система запозичені з народних джерел. Близькість до фольклорних текстів підтверджує висловлену Черемшиною в «Автобіографії» тезу, що він був просякнутий «наскрізь народними піснями та казками із самого малку [...], виріс серед співанок, казок та сопілок, вдихав їх в себе і віддихав ними». В «Автобіографії» він писав також: «Гімназистою віршував я чимало, та що ті віршовання не мали ніякої стійності, я їх кинув у піч». Віршовані твори, які подаються у даному виданні, написані пізніше, у першій половині 20-х років, за винятком «Параски», про яку згадує Черемшина у «Фрагментах моїх споминів про Івана Франка», що відносяться до 1896 р.

 

 

СВІТЛЯНІЙ ПАННОЧЦІ ОДАРЦІ, ДОНЕЧЦІ СЛАВНОЇ АВТОРКИ «ШЕСТИКРИЛЬЦЯ», В НЕЗАБУДЬ

 

Вперше надруковано у виданні 1937 р., т. 3, с. 168-169, як додаток до листа Катрі Гриневичевій від 12 грудня 1925 р.

В ІЛ, ф. XII, № 56, зберігається чорновий автограф - 1 арк.

Подається за автографом.

 

Гриневичева Катря Василівна (1875-1947) - українська письменниця, автор історичних романів «Шеломи в сонці» (1929) і «Шестикрилець» (1935).

 

 

СИВ-СОКІЛ

 

Вперше надруковано у львівській газ. «Новий час», 1926, 7 січня, під назвою «Коляда».

У рукописному відділі ЦНБ АН УРСР (І, 2377) зберігається вирізка з першодруку. Тут Марко Черемшина закреслив назву «Коляда» і написав нову - «Сив-сокіл», під якою і друкується твір у даному виданні.

В ІЛ, ф. XII, № 57, зберігається чорновий автограф.

Подається за першодруком.

 

 

НЕДОПИСАНІ КНИГИ

 

Вперше надруковано в жури. «Світ», 1926, № 1, с. 6, під назвою «Коляда».

У рукописному відділі ЦНБ АН УРСР (I, 2378) зберігається вирізка з першодруку, надіслана автором на Радянську Україну. Тут автор дописав зверху нову назву - «Недописані книги» і викреслив 21-22-й рядки - «Червоні книги та й розтворились, Самі пошепки та й розчитались».

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ранні твори, Черемшина Марко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ранні твори, Черемшина Марко"