Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Розплата, Дмитро Олексійович Міщенко 📚 - Українською

Читати книгу - "Розплата, Дмитро Олексійович Міщенко"

1 362
0
14.02.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Розплата" автора Дмитро Олексійович Міщенко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 8 9 10 ... 123
Перейти на сторінку:
вздовж ворожого заслону й разив, де міг, кого діставала його бронь.

Людське та кінне юрмисько швидко стало схожим на велетенський річковий вир. Дуліби так і сяк пробували спинити його чи принаймні вклинитися — дарма. Башир знав, що робить. Перебуваючи в постійному русі, він не підпускав до себе Келагастових мечників, по суті робив їх бездіяльними, а тим часом норовив відшукати послаблене в їхніх лавах місце і розірвати стягнуте довкола турми кільце.

Чисте й незаймане донедавна поле давно стало схожим на коров’яче тирло, на якому не бракувало вже й повержених, а січа не припиняється, їй, здавалось, кінця-краю не буде. Дуліби голосно повелівали щось своїм чи всього лиш підбадьорювали себе криком та погрожували-похвалялися, ганяючись за слизькими в тій круговерті обринами. Башир же ніби навмисне збиткувався з них: то колобродив на боролищі, втягуючи в круговерть все більше та більше ворожих вершників, то відшукував раптом у їхніх лавах слабе місце і спрямовував туди головний удар, вихоплювався з оточення й робив спробу позбутися переслідувачів і переслідування, то передумував раптом і йшов назустріч тим, що переслідували.

Він давно міг би зробити це: уникнути погоні, передихнути десь у лісі, зібратися з думками. Та чи міг дозволити собі таке, коли знав: має утримати тут дулібів, бодай якось допомогти тим, що стинаються на головнім боролищі. А раптом відсутність цієї княжої сили допоможе його турмам вистояти у січі з Келагастом. Обри єдині в житті, єдині і в смерті. Тож має тримати якось біля себе цю силу, дурити привідців, стинатися з ними, однак тримати.

І він тримав. Аж поки звідти, від побратимів на головному боролищі, не прискакали гінці і не сказали своєму терханові:

— Біда, достойний. Нас видима обмаль. Несила стояти більше супроти дулібів.

Що міг сказати на те? Не вірити, дорікати? Сам бачив: немає за що.

— Відходьте з усіма своїми рештками до нас. Тут найслабші в них лави. Проб’ємося купно до лісу і постараємося уникнути погоні. Тим, що на околіях, — обернувся до вірних, — те саме скажіть: коли несила упоратися з дулібами, хай відходять. Все, робіть, що велено.

Вони й учинили, як велів: і докупи зібралися, і злютованою Баширом купою проклали собі путь на вільні простори. Ось тільки Башира не вберегли. Воно, коли бути правдивим, він сам винен. Звик ходити в січі першим, і тут, на прорив, теж пішов попереду всіх. А дарма. Хтось із вірних схибив, не вихопився вчасно наперед і не прикрив собою нащадка роду Баянового, і та хиба стала фатальною: не Башир пробив усім їм путь на волю, Баширові пробили груди вправно пущеною сулицею. Єдине, що встигли зробити для нього вірні, підхопили отак, як сидів у сідлі, і винесли поза ворожі лави, таки розметані й подолані нестримним натиском аварських решток. А вже як винесли й уникнули погоні, поспішили кинутися до Башира, силились порятувати. Та даремними були їхні зусилля; удар виявився смертельним, у самісіньке серце.

V

Зате Келагаст мав усі підстави почувати себе нині вознесеним до небес. Дружинники його ніяк не могли упоратися з полишеними супостатом кіньми (присяйбіг, їх так багато, що вистачить зробити кінною ще одну таку дружину, як у нього), було що робити тут і пішому ополченню. Одні в’ючили на себе та правили на супротивний бік Дністра мечі, сулиці, іншу бронь, що її покинули язвлені та потяті в січі, інші підбирали повержених і зносили туди, де їх віддаватимуть вогню чи землі, ще інші поралися біля язвлених.

— З своїми знаємо, що робити, — казали князеві. — А як бути з язвленими обрами?

— Передайте на руки полонених. Най самі дбають про своїх язвлених та виходжують, кого можна виходити.

— Достойний, — зважилися зауважити йому. — Таких серед аварів немає.

— Яких себто?

— Неушкоджених, всього лиш полонених.

Примовк на мить, дивився на своїх ратників і не йняв віри.

— А ті, що були оточені? Їх випустили?

— Випустили лише окремих. Всі інші потяті.

Далебі, вдовольнився тим.

— Скільки ж їх, потятих?

— Не лічили, княже. Надто багато полягло в цій січі і наших, і обринів, щоб полічити.

— А ви полічіть, це вельми важливо.

— Гаразд, постараємось. І все ж що робити з язвленими обринами?

А й справді, що? Не везти ж їх купно з своїми у віддалені верві. Хоча, коли помислити, чом би й ні? Добивати ж не станеш і обринам не передаси. Видужають — знову меча візьмуть до рук.

Гнала князя Келагаста на боролище не лише радість — як же, по всій землі пішла вість: здолав самих обрів, здобув славу, якої люд дулібський давно й давно не мав; гнала сюди й цікавість: чи то ж правда, що тут, як доповідають тисяцькі, потято добру третину аварських турм? Коли це так, коли пощастить знешкодити й тих обрів, що пішли супроти тиверців, гору над Апсихом, вважай, узято. Ті рештки, з якими є десь хакан-бег, не складатимуть уже сили, що її може остерігатися, та сила сама змушена буде обернути коней і податись за гори.

Хто ж вів їх, обрів, супроти нього? Сам Апсих чи хтось з його терханів? Де він, зрештою? Утік із тими, що пробилися крізь лави дулібських мечників, чи лежить серед потятих і на цім-таки боролищі? О-о, як було б добре, коли б його розшукали серед потятих! Влаштував би тому аварському привідці пишні похорони і тим возніс би себе не лише в своїй землі, а й далеко за її обводами.

Здибався там-таки, на боролищі, з тисяцьким, на якого поклав порати язвлених, прибирати потятих і знов нагадав: бодай приблизно, а має сказати йому, скільки полягло аварів. Хотів було повеліти, аби тисяцький допитався ще в котрогось із язвлених, скільки аварських турм виходило на січу, хто їхній привідця, та одразу ж і передумав. Нащо перекладати це на когось? Чи сам не годен допитатися?

Повернувся до намету й повелів отрокам:

— Розшукайте серед легко язвлених привідцю аварської турми чи принаймні сотенного й поставте перед мене.

Привели кількох, і все якусь дрібноту — привідці турми серед живих обринів не виявилося. Допитувався в одного — дурником прикинувся, допитувався в другого — те саме: «Я знав свою сотню і свою турму, більш нічого».

— А де привідця всіх аварів Апсих?

— Про те лише він знає.

— Неправда! — розгнівався і велів скарати, аби нагнати жаху іншим.

І таки домігся

1 ... 8 9 10 ... 123
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Розплата, Дмитро Олексійович Міщенко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Розплата, Дмитро Олексійович Міщенко"