Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Гармонія , Анна Стоун 📚 - Українською

Читати книгу - "Гармонія , Анна Стоун"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гармонія" автора Анна Стоун. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 91 92 93 ... 194
Перейти на сторінку:
Розділ 32. Закоханий Великий герцог

Рада

Рада сиділа біля вікна, спостерігаючи, як за склом кружляють сніжинки. Лютий видався суворим і морозним, тож дівчина рідко виходила надвір.

Останні тижні вона майже весь час проводила з матір’ю. Вони гуляли замком, сиділи біля каміна, розмовляли про все на світі. До їхньої компанії часто долучалися Хейл, Джефрі та Еміль. Рада любила з ними спілкуватися — розповідала про школу, ділилася знаннями про майбутнє. Іноді приходив і Мерлін.

Згодом графи вирушили у свої володіння, що вже офіційно належали герцогству.

Після їхнього від’їзду замок завмер, наче в очікуванні чогось. Уночі, коли все довкола занурювалося в тишу, Рада довго не могла заснути. Думки знову й знову повертали її до Альбрехта. Вона згадувала, як уперше після довгої розлуки почула його голос… У ньому було щось чаклунське, незбагненне.

Відвернувшись від вікна, Рада провела пальцями по волоссю. У її житті, здавалося, нічого не змінилося. Хіба що одне…

Вона пригадала вчорашню розмову з матір’ю — і посміхнулася. У якусь мить їй здалося, ніби вона бачить перед собою зовсім іншу жінку. Катана часто посміхалася, почала дбати про власний гардероб, а іноді тихенько муркотіла щось собі під ніс.

І Рада, здається, починала розуміти...

* * *

— Зіпсувати таку сукню! — обурено бурмотіла Катана, крокуючи поміж стелажів у бібліотеці.

П’ятнадцять хвилин тому служниця випадково поставила пляму на її улюблену сукню. У минулі часи Катана, можливо, і не звернула б на це уваги. Але ця сукня була подарунком. Особливим. До того ж жодне з відомих їй заклять не змогло вивести пляму.

Безпорадність дратувала. Пройшовши повз ряди книжок, що наразі здавалися їй марними, вона заглибилася в тишу бібліотеки.

— «Вибачте, міс, це сталося випадково! Давайте я віднесу сукню до пральні!» — передражнила вона тонким голосом, кривлячись. — Ще чого! — пирхнула. — Ви її доб’єте своїми кривими руками… — до кінця фрази голос зламався. Їй уже хотілося плакати.

Поглинута обуренням, Катана повернула за ріг — і врізалася в когось. З несподіванки вона здригнулася, підняла голову… і миттєво залилася рум’янцем.

— Ваша величносте! Вибачте, я не хотіла!

Мерлін приголомшено кліпнув, потираючи плече.

— Нічого страшного. — мовив він, хоча в голосі ще відчувалася розгубленість. — У вас щось сталося?

Катана підняла рукав сукні, показуючи пляму, та швидко опустила його з пригніченим виразом. Її губи тремтіли.

— Все гаразд. Я просто… випадково зіпсувала сукню. А вона мені так подобалося…

Мерлін схилив голову. Його брова піднялася, коли він помітив, як куточки її губ здригнулися — вона ледве стримувала сльози.

— Дозвольте? — тихо запитав він.

Катана кивнула і подала йому руку. Мерлін поклав долоню з чарівним кільцем на тканину, прошепотів кілька заклять — і за хвилину пляма зникла, наче її ніколи й не було.

Катана здивовано поглянула на рукав, а потім — посміхнулася. Але чоловік не поспішав відпускати її руку. Їхні погляди зустрілися. Повітря між ними ніби задзвеніло.

— Дякую… — прошепотіла вона, ковтаючи клубок у горлі.

— Нема за що. — відповів Мерлін і, здригнувшись, швидко повернув собі звичну стриманість. Швидко прибрав долоню. — Може, ще щось?

Катана похитала головою і сховала руки у складках сукні. Щоки палали, мовби обличчя торкнулося вогню.

— Дякую. Я… мабуть, піду. Хочу побачити Раду перед вечерею.

— Так, звісно! — відповів Мерлін, удаючи легку посмішку.

Коли її кроки затихли вдалині, чарівник заплющив очі й відкинув голову назад, зітхнувши. Думки розбігалися в усі боки, не складаючись у жоден сенс. Єдине, що він зараз твердо усвідомлював: на вечерю йти не можна. Та й на сніданок — теж. Взагалі, мабуть, варто поїсти в себе.

* * *

Рада

— Рада, дівчинко моя, ти спиш? — пролунав з-за дверей знайомий жіночий голос.

Рада відкинула ковдру й підбігла до дверей.

— Заходь. Я якраз збиралася лягати спати. — сказала вона, поспіхом поправивши халат.

— Я ненадовго. Прийшла побажати доброї ночі. Як минув день? — Катана сіла на стілець біля розпаленого каміна.

— Добре. Відпрацювала кілька нових заклинань. Але здебільшого сиділа тут.

— А як там Альбрехт? Я вже давно не бачила його поруч із тобою. Посварилися?

— Ні, мамо. — Рада закотила очі. — Ми й не мирилися. Він не хоче мене бачити. Давай не будемо про нього. Може, поїдемо кудись удвох? Чи ти маєш інші плани?

Катана зчепила пальці на колінах і задумливо подивилася на полум’я, що танцювало в каміні.

— Я б хотіла знову побувати у Віджио. Цікаво, як змінилося місто.

— Було б чудово! У грудні Мерлін посилав мене туди із завданням. Більшість будівель уже відновили. — сказала Рада, але потім помітила блиск в очах матері. — Ти в порядку? Немає температури?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 91 92 93 ... 194
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гармонія , Анна Стоун», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гармонія , Анна Стоун"