Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Молот Чудовиськ, Богдан Мостіпан 📚 - Українською

Читати книгу - "Молот Чудовиськ, Богдан Мостіпан"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Молот Чудовиськ" автора Богдан Мостіпан. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 95 96
Перейти на сторінку:
Глава 26: Перевертень у лісовій хащі

-Як спалося, друзі? - сказав Сильмунд, сидячи біля загашеного багаття.
-Як у казці - відповів Реніфат - усю ніч завивав якийсь вовк, свистіли сови, і до того ж ломило шию... Що може бути краще?
-Ха-ха - засміявся у відповідь берендей - ну так, тут ти маєш рацію, Реніфате...
-Мі цілком непогано спалося! - відповів Фоллар - але згоден, умови не найкращі... Щоправда, за той час, що ми в дорозі, я звик спати й не в таких умовах... А тут хоча б можна насолодитися ранковим співом птахів!
-Молодець, Фоллар, - сказав своєю чергою Джилліан, - умієш знайти плюси...
Кліффорд у цей час мовчки стояв, склавши руки, і слухав розмову решти.
-Ну гаразд... - сказав Бетфорд - мабуть відповім за всіх... Ми всі досить голодні, а тому нам би не завадило перекусити.
-Що є, те є! - відповів Фоллар - я ух як зголоднів!
-Так, а тому поки Фоллар не встиг захапати кабана, що пробігав повз, - сказав Джилліан, - давайте всі присядемо біля багаття, і поїмо.
-Чудова ідея... - сказав Бетфорд - щоправда, з їжі в нас тільки одні фрукти... Було б непогано, якби хтось сходив на полювання, і добув нам їжі на сніданок.
-Я можу піти - сказав Джилліан - я непогано володію луком.
-Я піду разом із ним - сказав Реніфат - мені було б непогано розвіятися, а заодно розім'яти свої кістки.
-Я б заперечив - сказав берендей - навіщо вбивати невинних тварин? Адже вони вам не заподіяли жодної шкоди.
-І що ти нам пропонуєш, Сильмунд? - сказав Бетфорд - харчуватися каштанами і жолудями?
-Ха-ха - усміхнувся Джилліан - благо таких у цьому лісі багато.
-Ну так, але ж ми не білки якісь! - заперечив Фоллар.
-Ох, батько мій Беренберг! - обурився берендей - ну гаразд... Раз ви так хочете, то не стану заперечувати... Хай пробачить мене Мілісія за це.
-Ну ось і чудово - відповів Бетфорд - , хлопці, гадаю, вас не треба вчити, що треба робити... Ідіть, вдалого вам полювання.
-Так точно - спокійно відповіли мисливці - потім повісили на свої спини луки, які донедавна лежали поруч із колодами, а потім разом попрямували вглиб лісу, пополювати.
Джилліан і Реніфат стали пробиратися крізь лісові хащі, у пошуках лісових тварин, яких можна було б застрелити на сніданок. Погода в цей час була досить гарною, прохолодний вітерець обдував листя лісових дерев, по деревах дерлися білки, а також щебетали птахи. Мисливці мали намір застрелити собі на сніданок якусь живність, на кшталт оленя, або кабана. Благо таких у цьому лісі водилося досить багато. Під час їхнього спільного походу, мисливці розговорилися.

Джилліан і Реніфат стали пробиратися крізь лісові хащі, у пошуках лісових тварин, яких можна було б застрелити на сніданок. Погода в цей час була досить гарною, прохолодний вітерець обдував листя лісових дерев, по деревах дерлися білки, а також щебетали птахи. Мисливці мали намір застрелити собі на сніданок якусь живність, на кшталт оленя або кабана. Благо таких у цьому лісі водилося досить багато. Під час їхнього спільного походу, мисливці розговорилися.

- Послухай, Джилліан, - сказав Реніфат, звернувшись до свого товариша, - ти ж багато подорожував, так?

- Ну так, довелося... - відповів Джилліан - хочеш розповім?

- Звісно, було б цікаво послухати - відповів Реніфат, глянувши на горизонт, у пошуках потенційної здобичі.

- Ну, слухай - відповів Джилліан - я бував у Грантессі, Телванії, Елтрії, і навіть в Імперії Грому - Торліаді!

- Нічого собі - відповів Реніфат, не приховуючи здивування - я дивився мапи... Адже це Країна далеко на заході.

- Саме! - відповів Джилліан, його очі заіскрилися, і йому не терпілося якнайшвидше все викласти Реніфату, - це Країна зливових дощів, з незвичною архітектурою, у вигляді високих веж, з громовідводами, величними замками, з ущільненими стінами. І простими житловими будинками, з вигнутими дахами, щоб відбити блискавку, яка може в них вдарити... А таке там не рідкість, повір мені... - сказав Джилліан, зробивши невеличку паузу, - з пагорбів та схилів Торліада відкриваються воістину величні краєвиди, на рівнини, ліси, та гори... Місцеві там поклоняються Богові грому, та зливи - Тордерейну. Хто б міг подумати, правда? - усміхнувся Джилліан. - У них одна з найсильніших армій у Світі, що складається з паладинів грому, закутих у латні громотражаючі обладунки, та сталевими дворучними мечами, з іскристими рунами, що іскряться, у вигляді грозових хмар, і блискавок... Їхні мечі було викувано в піднебесній кузні, замку Торрес. Також у їхній армії є громовержці, тобто бойові маги, озброєні молотами і щитами. Лучники-блискавконосці, які випускають електричні стріли, уявляєш? І сіячі грому... Воістину могутні маги, здатні викликати цілі урагани і зливи, і вражати блискавками своїх ворогів.

- Що-що? - перепитав Реніфат, не до кінця вірячи у сказане Джилліаном - хіба так буває?

- Буває, повір, - усміхнувся той, - щоб у цьому переконатися, тобі треба самому там побувати... Можливо, наш загін колись занесе в далекі західні землі Торліада... Я б не проти там знову побувати... Бачив би ти, які там гарні та милі торліанки... Воістину, жінки, які вражають своєю красою не гірше за блискавки, - закінчив Джилліан, згадуючи про тутешніх панянок.

- Гаразд-гаразд, розмріявся, - усміхнувся Реніфат, - сумніваюся, звісно, що ми там коли-небудь побуваємо... Але, хотілося б.

- Це точно! - відповів Джилліан, а потім продовжив розповідь про свої мандри. - Також, крім Торліада, я бував у Грантессі, в їхній Столиці - Грантворді... Місто це велике, велелюдне, з вишуканою і витонченою архітектурою, яку я раніше ніде не бачив. У самому центрі Столиці розташована велика кам'яна вежа, в якій дзвенить дзвін на кожному світанку. Також у центрі міста розташована міська ратуша, де засідає міська рада. А вже за самою ратушею розташовується гірський пагорб, на якому розташовується королівський замок - Дун-Грутан, обитель королівської династії Чотирилисників. Точніше вони самі себе так називають... Ну ось, якось так... Загалом, там багато ще чого цікавого можна розповісти.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 95 96
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Молот Чудовиськ, Богдан Мостіпан», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Молот Чудовиськ, Богдан Мостіпан"