Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Шляхом бурхливим, Григорій Олександрович Бабенко 📚 - Українською

Читати книгу - "Шляхом бурхливим, Григорій Олександрович Бабенко"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Шляхом бурхливим" автора Григорій Олександрович Бабенко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 93 94 95 ... 142
Перейти на сторінку:
праву – гострого ножа; знову залопотів щось, на цей раз тихо, над чашею, й підійшов до бранців.

Перший стояв сивий чоловік і з ненавистю дививсь у самі очі ворожбитові. Ворожбит підняв угору чашу й став виливати щось із чаші на голови бранців, а потім підійшов до сивого бранця. Очі бранцеві й ворожбитові зустрілись. Ворожбит криво усміхнувсь і підняв ножа. Але в цей час скоїлось щось несподіване: сивий чоловік раптом одхиливсь назад і щосили вдарив ворожбита ногою в живіт. Ворожбит покотивсь по кучугурі, але не випустив ні ножа, ні чаші з рук. До сивого бранця підскочили ще двоє ворожбитів. Один із них ухопив його за волосся й одхилив голову назад, а другий сів і обхопив руками й ногами бранцеві ноги. Головний ворожбит підвівсь, кинувсь на бранця й різонув ножем по шиї. Кров сильною цівкою, майже на три сажні, вдарила з рани.

– Ой, лишенько! – залунав з натовпу скитів голосний жіночий крик. – Це ж він зарізав дядька Мирволода!

Таргітаєві, що стояв недалеко від царя, здалося, що це закричала Горислава.

Жіночий покрик потонув у звірячому реві скитів. Ворожбит підставив під криваву цівку чашу й виточив кров із сивого бранця. Бранець стояв білий як полотно, закотив очі й повис на руках ворожбитів. Потім так само головний ворожбит зарізав другого й третього бранця, і, коли чаша була повна крови, взяв її обома руками, підніс до жертовника й вилив кров на меч. Кров потекла по мечу і, зсівшись, повисла на прутах жертовника.

Одного по одному, як худобу, зарізав ворожбит тридцять бранців, виточив із них кров і вилив її на старий іржавий меч бога війни. Інші ворожбити теж не гаяли часу, вони взялись за зарізаних, поодрубали в них праві руки коло самих плечей і почали кидати їх із кучугури в повітря. Одрубані руки, як кленове насіння, крутились у повітрі. Натовп скитів із сміхом і жартами розступався там, куди потрапляли руки, і вони з глухим, м’яким звуком падали на землю. Натовп збивався докупи й топтав одрубані шматки м’яса.

Але цього вже греки не бачили, бо Калікратові зробилося млосно, і Олександер мусив одвести його до таборища. По дорозі не було нікого, крім чорнявої дівчини, що йшла, спершись на плече хлопця. Олександер пізнав у ньому того самого невільника, якого він проміняв Таргітаєві на двох коней.

Коли греки од’їхали досить далеко від дівчини й хлопця, Калікрат обернувся. Дівчина й хлопець стояли серед дороги, і хлопець, піднявши угору руку, грозився кулаком у бік кучугури.

БЕНКЕТ

Коло річки, недалеко від того місця, де Таргітай бачив Горисла-ву, скити постановили шатро для царя, а коло шатра, після жертвування, зібралось усе вельможне скитство. В шатрі були царські родичі й найближчі до царя скити. Інші скити посідали коло шатра, хто на волов’ячих шкурах, що розстелені були тут, хто на килимах, а хто просто на траві. У великих вухатих казанах подали страву, і бенкет розпочавсь. Їли переважно варене м’ясо, сир, пили кумис і мілетське вино, що привезли греки. Олександрові, якого цар запросив до себе на бенкет, довелось сидіти поруч із Рудим, а недалеко від них примостивсь ворожбит у намисті з вовчих зубів. Ворожбит був блідий, стомлений од кривавої роботи, в заплямованім кров’ю вбранні. Він або зовсім не мив рук після жертвування, або погано вимив їх, бо коло нігтів у нього червоніли темні смужки загусклої крові.

Грек із огидою дививсь на ворожбита. Йому хотілось зробити яку-небудь капость ворожбитові або хоч вилаяти цього поганця. А ворожбит гриз і трощив кістки могутніми щелепами, обсмоктував засмальцовані пальці й не звертав жодної уваги на грека. Таке ставлення до нього чогось дратувало крамаря, він кипів од злості й тільки чекав нагоди, щоб причепитися до ворожбита. Здивувало грека, між іншим, те, що ворожбит майже не доторкнувся до чаші з вином.

– Що воно за опудало? – спитав грек Рудого. – Де ви видрали таку цяцю?

– Яку цяцю?

– А того поганця… ворожбита!

– Це Вовк, головний ворожбит, – сказав Рудий, здивований з того, що грек обізвав поганцем ворожбита. – Він сам із сарматів, але ненавидить їх, особливо сарматського царя, більш за нас, сколотів. Його образив сарматський цар за те, що Вовк напророкував йому нещасливого походу, і цар навіть пообіцяв одрубати йому голову, але Вовк утік од сарматів і прийшов до нас.

Олександер зовсім не знав ворожбита, але він був йому такий бридкий, що йому захотілось сказати щось таке, що зневажило б ворожбита в очах Рудого.

– А ви повірили йому. А що, як його підіслали сармати, щоб довідуватись про сколотів та передавати про вас сарматському цареві?

– О, цього не може бути, – сказав упевнено скит. – Тікаючи від сарматів, він убив малого хлопця, сина сарматського царя, і приніс його голову нашому цареві. За це його настановлено аж на головного ворожбита, а нашого ворожбита, Чорну Гадюку, який казав те, що й ти, цар прогнав з таборища.

– Ваш ворожбит розумна людина, а ви – дурні!

– Не лайся! – добродушно сказав скит і цокнувся з греком чаркою.

Скити швидко п’яніли. В п’яних розмовах вони голосно вихваляли царя, похвалялися самі, згадували війни та бійки, лаяли ворогів, особливо сарматів, і тільки ворожбит сидів мовчазний, слухав і смикав свою сиву бороду.

Олександер був балакуча людина. Вино вдарило йому в голову, і він, бачивши, що скити з великою увагою слухають його балачки, з великим патосом і натхненням став розповідати їм про свого улюбленого героя Геракла.

– Ви кажете, – кричав він, хоч скити зовсім нічого не казали, а тільки слухали, – що у вас були велетні й дужі люди. А чи був у вас хоч один такий, як наш Геракл? Коли він ішов по золоті яблука в сади Гесперід, він натрапив на велетня Атласа, що держав на своїх плечах небо. Чи ви знаєте, який був велетень Атлас? – запитав він скитів.

Скити не знали, який велетень був Атлас.

– Не знаєте? Це був такий велетень, що голова його впиралась у небо, а пояс вкривали хмари. Геракл зліз на гору, переклав собі на плечі небо й держав його на собі, поки Атлас бігав по яблука.

Скити підвели голови вгору й подивились на небо, наче там можна було ще побачити голову Атласа й Геракла, що держав небо.

– А то ще він якось зустрів велетня Антея. Це був велетень трохи менший за Атласа, але він був син землі

1 ... 93 94 95 ... 142
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шляхом бурхливим, Григорій Олександрович Бабенко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Шляхом бурхливим, Григорій Олександрович Бабенко"