Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Видозмінений вуглець 📚 - Українською

Читати книгу - "Видозмінений вуглець"

320
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Видозмінений вуглець" автора Річард К. Морган. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 93 94 95 ... 137
Перейти на сторінку:
виправив я.

Вона повільно кивнула самій собі, наче зважуючи переконливий аргумент, через який може остаточно змінити її думку.

— То що тобі потрібно?

Я відштовхнувся від огорожі.

— Для початку — список будинків розпусти в районі Бей-Сіті. Заклади, в яких є щось віртуальне. Опісля нам краще повернутися до міста. Я не хочу дзвонити Кавахарі звідси.

Вона кліпнула.

— Віртуальні будинки розпусти?

— Так. І змішані теж. Власне, хай будуть усі заклади на Західному узбережжі, де є віртуальне порно. Що нижча якість, то краще. Я продам Банкрофтові такий брудний товар, що йому не захочеться до нього придивлятися, шукаючи тріщин. Такий кепський, що він і думати про це не захоче.

Розділ двадцять дев'ятий

У списку Ортеґи було понад дві тисячі назв, і до кожної додавався короткий звіт про результати стеження та наявні обвинувачувальні вироки за органічні ушкодження, пов’язані з їхніми операторами чи клієнтами. У паперовому форматі він затягнув десь на дві тисячі складених гармошкою аркушів, які почали розгортатися, наче довгий паперовий шалик, щойно я подолав першу сторінку. Я спробував проглянути список у таксі, повертаючись до Бей-Сіті, але здався, коли ним мало не завалило нас обох на задньому сидінні. Та й настрою в мене все одно не було. Здебільшого я шкодував, що досі не лежу в ліжку у каюті на яхті Райкера, схований від решти людства та його проблем за сотнями кілометрів блакиті, на якій не залишається слідів.

Повернувшись до номеру «Сторожова вежа», я відправив Ортеґу на кухню, а сам тим часом зателефонував Кавахарі за номером, який мені дала Трепп. Першою на екрані з’явилася саме Трепп із сонним обличчям. Я замислився: може, вона не спала всю ніч, намагаючись мене відстежити?

— Ранок добрий, — вона позіхнула і, вочевидь, поглянула на внутрішній часовий чип. — Тобто день. Де ти був? — Гуляв.

Трепп незграбно потерла одне око і знову позіхнула.

— Твоє діло. Я просто спитала, аби не мовчки. Як твоя голова?

— Вже краще, дякую. Я хочу поговорити з Кавахарою.

— Гаразд, — вона потягнулася до екрана. — Поговоримо згодом.

Екран перейшов у нейтральний режим — на ньому почала розкручуватися триколірна спіраль у супроводі неприємно-солодкавих струнних аранжувань. Я заскреготів зубами.

— Такеші-сан, — Кавахара, як завжди, почала японською, наче встановлюючи якусь спільність зі мною. — Я не очікувала такого раннього дзвінка. У тебе для мене добрі новини?

Я вперто продовжував говорити аманглійською.

— Ця лінія безпечна?

— Так, наскільки це можливо.

— У мене тут список замовлень.

— Розказуй.

— По-перше, мені потрібен доступ до одного військового віруса. Краще Ролінґ-4851 або один з варіантів Кондомара.

Розумне обличчя Кавахари різко посуворішало.

— Інненінський вірус?

— Так. Він уже сто з лишком років як застарів, його, певно, не так важко роздобути. Ще мені треба…

— Ковачу, здається, тобі краще пояснити, що ти задумав.

Я звів брову.

— Я так зрозумів, що це — моя гра, а ти не захотіла в це встрягати.

— Якщо я роздобуду тобі копію ролінґівського віруса, то можна буде сказати, що я вже в це встрягла, — Кавахара нагородила мене стриманим усміхом. — І що ж ти плануєш із ним робити?

— Банкрофт наклав на себе руки — тобі такий результат потрібен?

Повільний кивок.

— Тоді для цього має бути причина, — сказав я, мимохіть примирюючись із обманом, який сам і вигадав. Я робив те, чого мене навчили, і це було приємно. — Банкрофт є на віддаленому зберіганні, незрозуміло, нащо йому було себе палити — хіба що в нього була якась дуже конкретна причина. Причина, не пов’язана з самогубством як таким. Наприклад, самозбереження.

Кавахара примружила очі.

— Продовжуй.

— Банкрофт регулярно користується послугами будинків розпусти, реальних і віртуальних. Він сам мені це сказав пару днів тому. А ще він не надто вимогливий до якості закладів, до яких навідується. Отже, припустімо, що в якомусь із цих віртуалів, коли він чухає собі сверблячку, стається нещасний випадок. Випадковий вилив з якихось старих заяложених програм, яких ніхто навіть не відкривав уже кілька десятиліть. Якщо будинок досить низькопробний, то хто його зна, що там може лежати.

— Ролінґівський вірус, — видихнула Кавахара так, ніби перед цим затамувала подих в очікуванні.

— Ролінґівський варіант 4851 повністю активізується десь за сто хвилин, а тоді робити щось уже стає запізно, — я викинув з голови образи Джиммі де Сото. — Ціль незворотно забруднена. Припустімо, що Банкрофт дізнається про це завдяки якомусь системному попередженню. У нього для цього має бути відповідна внутрішня техніка. Раптом він виявляє, що його пам’ять і мозок, до якого вона підключена, спалені. Це не катастрофа для того, хто має запасних клонів і є на віддаленому зберіганні, але…

— Передача, — до Кавахари дійшло, і її обличчя пояснішало.

— Саме так. Йому б довелося зробити щось, щоб вірус не передавався на віддалене зберігання разом з рештою його особистості. Оскільки наступний голкокидок мав відбутися тієї ночі, можливо, за кілька хвилин, був лише один спосіб перешкодити забрудненню віддаленого стеку.

Я вдав, ніби приставляю пістолет до голови.

— Оригінально.

— Тому він і зателефонував, щоб перевірити час. Він не міг довіряти своєму внутрішньому чипу: його вже міг зіпсувати вірус.

Кавахара похмуро підняла руки й зааплодувала. Закінчивши, вона зціпила руки й поглянула на мене з-за них.

— Дуже вражає. Я негайно знайду ролінґівський вірус. Ти обрав підхожий віртуальний заклад для його завантаження?

— Ще ні. Вірус — не єдине, що мені потрібно. Мені треба, щоб ти домовилася про дострокове звільнення та перечохлення Айрін Елліотт, яка наразі зберігається в Центрі Бей-Сіті, засуджена за занурювання. Ще мені треба, щоб ти розглянула можливість викупити її перший чохол у його покупців. Це угода з якоюсь корпорацією, документи точно є.

— Ти хочеш, щоб Ролінґа завантажила ця Елліотт?

— Факти показують, що вона майстерна.

— Факти показують, що вона попалася, — в’їдливо зауважила Кавахара. — У мене є вдосталь людей, які можуть зробити це для тебе. Першокласні фахівці зі втручань. Тобі не треба…

— Кавахаро, — я зусиллям волі зберіг самовладання, але почасти відчув його в напруженості свого голосу. — Пам’ятай: це — моя робота. Я не хочу, щоб у це лізли твої люди. Якщо ти виведеш Елліотт зі стеку, вона буде відданою. Поверни їй власне тіло, і вона буде наша до скону. Я хочу зробити це саме так, тож так воно й відбудеться.

Я став чекати. Кавахара на мить застигла з порожнім обличчям, а тоді обдарувала мене ще однією ретельно відміряною усмішкою.

— Чудово. Зробимо це по-твоєму. Я певна, що ти усвідомлюєш, на які ризики йдеш і що станеться, якщо ти зазнаєш невдачі.

1 ... 93 94 95 ... 137
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Видозмінений вуглець», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Видозмінений вуглець"