Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Сад кісток, Володимир Пірогов 📚 - Українською

Читати книгу - "Сад кісток, Володимир Пірогов"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сад кісток" автора Володимир Пірогов. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 94 95 96 ... 112
Перейти на сторінку:
тебе. Ти ж пам’ятаєш мене, правда?

Хлопець подивився на свого собаку, який тепер цілком безтурботно лизав руку Норріса.

— Ви друг міс Рози, — сказав Біллі.

— Мені потрібно, щоб ти передав їй повідомлення.

— Нічна варта каже, що ви Жнець.

— Це не я. Присягаюся, це не я.

— Вони розшукують вас уздовж ріки.

— Біллі, якщо ти її друг, ти зробиш це для мене.

Хлопець знову поглянув на свого собаку, який усівся біля ніг Норріса і махав хвостом з таким виглядом, наче дослухається до розмови. Хоча Біллі і був йолопом, але він добре знав, що тварині можна довіряти, коли йдеться про людські наміри.

— Я хочу, щоб ти пішов до будинку доктора Гренвілла, — сказав Норріс.

— Великий, на Бікон?

— Так. Переконайся, що вона там. І віддай їй це, — Норріс простягнув йому складений клаптик паперу. — Віддай це їй у руки. Лише у її руки.

— Що тут написано?

— Просто віддай це їй.

— Тут про кохання?

— Так, — поспіхом відповів Норріс, не в змозі дочекатися, щоб хлопчина скоріше пішов.

— Але це я кохаю її, — заскиглив Біллі, — і збираюся з нею одружитися, — він жбурнув папірець на землю, — я не понесу ваше любовне послання!

Проковтнувши розчарування, Норріс підняв записку.

— Я лише хочу сказати, що вона вільна і може робити зі своїм життям, що захоче, — він уклав папірець назад до руки Біллі. — Віднеси це їй, щоб вона знала. Будь ласка! — І додав: — Вона буде сердитися на тебе, якщо ти цього не зробиш.

Це подіяло. Найбільшим страхом Біллі було викликати невдоволення Рози. Хлопець запхав записку до кишені.

— Я все зроблю заради неї, — сказав він.

— Нікому не кажи, що бачив мене.

— Знаєте, я не телепень, — відповів на це Біллі і пішов у ніч. Собака біг коло його ніг.

Норріс також не затримався, а пішов, широко крокуючи, темною вулицею у напрямку Бікон Гіла. Біллі міг мати кращі наміри і все ж виказати Норріса, а юнак зовсім не прагнув бути знайденим Нічною вартою.

Певна річ, вони знали, що він ще живий і ховається в Бостоні всі ці три дні.

Одяг, який поцупив Норріс, зовсім йому не пасував. Штани були надто довгі, а сорочка надто вузька, але все це приховувало важке пальто. Насунувши на очі квакерського капелюха, юнак рішуче крокував вулицями, не переховуючись і не скрадаючись.

«Хоча я і не вбивця, — думав Норріс, — але тепер я крадій, це правда».

Йому у будь-якому випадку загрожувала шибениця. Скоєння кількох зайвих злочинів навряд чи погіршить його становище. Він переймався самим лише порятунком, і якщо вже було треба, то замерзлий юнак, не вагаючись, зняв пальто зі цвяха у таверні, а сорочку та штани — з мотузки, на якій вони висихали. Якщо його повісять, то Норріс волів принаймні бути винним у справжньому злочині.

Він повернув за ріг вулиці Ейкорн. Це було те саме місце, де зустрічалися Ґарет Вілсон і доктор С’ювол — будинок з пеліканами, вирізьбленими на одвірку. Норріс обрав темний ґанок, де можна було почекати, і сховався за сходами, прихований пітьмою.

Біллі вже мав дістатися будинку Гренвілла, а послання мало бути вже у Рози в руках. Папірець, на якому він написав лише один рядок:

Цієї ночі під пеліканами.

Якщо він потрапить до рук Нічної варти, вони нізащо не здогадаються, що це означає. Але Роза знає. Роза прийде.

Він умостився на землі і став чекати.

Настала ніч. Одна за одною згасли лампи у вікнах, і у вузькій вулиці Ейкорн запанувала пітьма. Подекуди він чув клацання копит, і карети проїздили більш пожвавленою вулицею Сідар, але невдовзі й там припинився рух.

Він щільніше закутався у пальто і спостерігав за парою, що виривалася з його рота в пітьму. Якщо буде потрібно, він чекатиме цілу ніч. Якщо вона не прийде до світанку, наступної ночі він знову буде тут. Його віра в неї була достатньо сильною, щоб бути впевненим: щойно Роза дізнається, що він чекає на неї, ніщо не зможе втримати її.

Його ноги заклякли, а пальці оніміли. Згасло останнє з вікон на вулиці Ейкорн.

Потім фігура з’явилася з-за рогу і стала наближатися. Силует жінки був освічений ззаду віддаленим вуличним ліхтарем. Вона зупинилася на середині вулиці, наче силилася побачити щось у темряві.

— Норрі, — тихо гукнула вона.

Він одразу вийшов з-за ґанку.

— Розо, — промовив юнак, і вона побігла до нього. Він піймав її в обійми, йому хотілося сміятися, коли він кружляв її, щасливий, що вони знову зустрілися. Вона здавалася невагомою у його руках, легшою за повітря. У той момент він подумав, що вони назавжди пов’язані одне з одним. Пірнання у ріку Чарльз стало одночасно і смертю, і відродженням, а це було його новим жипям з цією дівчиною, яка не мала ані статку, ані імені. Нічого, окрім кохання.

— Я знав, що ти прийдеш, — прошепотів він, — я знав!

— Ти маєш послухати мене.

— Я не можу залишатись у Бостоні. Але я не можу поїхати без тебе.

— Це важливо, Норрісе. Послухай!

Він завмер. Але не через її наказ застиг Норріс — це був силует огрядної людини, що рухався до них з іншого боку вулиці Ейкорн.

Стукіт копит позаду змусив його обернутися. Карета, запряжена двома кіньми, зупинилася, перекривши йому шлях до втечі. Дверцята відчинилися.

— Норрісе, ти мусиш довіритись їм, — сказала Роза, — ти мусиш довіритися мені.

З провулку позаду нього почувся знайомий голос:

— Це єдиний вихід, містере Маршалл.

Уражений, Норріс повернувся до широкоплечого чоловіка, який стояв перед ним.

— Докторе С’ювол?

1 ... 94 95 96 ... 112
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сад кісток, Володимир Пірогов», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сад кісток, Володимир Пірогов"