Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Я не люблю каву, Ліна Алекс 📚 - Українською

Читати книгу - "Я не люблю каву, Ліна Алекс"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Я не люблю каву" автора Ліна Алекс. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.
Електронна книга українською мовою «Я не люблю каву, Ліна Алекс» була написана автором - Ліна Алекс, яку Ви можете читати онлайн безкоштовно на телефонах або планшетах. Є можливість скачати книгу у форматі PDF, EPUB (електронне видання), FB2 (FictionBook 2.0) та читати книгу на Вашому гаджеті. Бібліотека сучасних українських письменників "ReadUkrainianBooks.com". Ця книга є найпопулярнішою у жанрі для сучасного читача, та займає перші місця серед усієї колекції творів (книг) у категорії "💛 Любовні романи / 💙 Сучасний любовний роман".
Поділитися книгою "Я не люблю каву, Ліна Алекс" в соціальних мережах: 
Його ім’я – Кріс. Зухвалий, безсоромно привабливий, він вибухнув в епіцентрі мого спокійного, розміреного буття, розповсюджуючи хвилі нестримної енергії, пристрасті і спокуси. Увірвався в моє життя, мов торнадо, перевернув його догори дриґом, закрутив ураганом і щез, залишивши мене в розпачі і з пустелею в серці. Все, що мені про нього було відомо, – місто. Місто, в яке я за жодних обставин не збиралася повертатися. Але обставини змінилися.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 ... 74
Перейти на сторінку:
Глава 1. Пікнік, діти і відсутній соус

Глава 1. Пікнік, діти і відсутній соус

Мене звуть Валенсія Гутьєрес. І це моя історія.

О, ні, не лякайтеся, я не розповідатиму в усіх подробицях своє життя, починаючи з народження. Навряд чи кому цікаво, як я зламала ногу у першому класі, впавши з велосипеда, який мені дала покататися найкраща подружка. І те, що вона припинила такою бути після інциденту… Згодна, подружка не винна, але так вже сталося.

Чи як мати сусідського хлопця влаштувала дикий скандал після того, як я відвела його до поліцейського відділку. А що? Не можна збивати рогаткою ні в чому не винних птахів або відламувати хвоста ящірці.

Чи те, як мене несправедливо покарали за випадково почуту розмову директорки школи і одного з вчителів. Можливо, не потрібно було говорити батькові, куди йдуть його благодійні внески, але замовчувати брехню й покривати оборудки я не збиралася.

Чи про те, як вже в університеті на останньому курсі мій хлопець кинув мене, вбивши наповал причиною: “Мені тебе забагато”. Важко було збагнути самій для себе, що це мало означати, але відчуття тотальної несправедливості захлеснуло мене. Тобто я мала бути безмозкою, усміхненою, згодною на все дурепою, щоб мене любили? От вже й ні! Відтоді я припинила будь-які стосунки з протилежною статтю, крім ділових. Як виявилося згодом, навіть мої власні батьки воліли б бачити мене саме такою. 

Навіщо я зараз про все це згадала? Бо перебувала там, де мені нарешті добре. Не ідеально (не уявляю такого місця), але доволі стерпно. А ще тому, що малий бешкетник, чотирирічний Біллі, затис пальцем отвір у фонтанчику і спрямував на мене струмінь води, обляпавши мені ноги у новому брючному костюмі. Тож у мене виникло неабияке бажання потягти його за вухо і зачинити у кімнаті. Але я лише посварила його пальцем на відстані, після чого мені показали язика й втекли до братів і сестер пустувати далі.

Містечко Лідс в Алабамі привабило мене неабиякою віддаленістю від місця мого народження і вакансією заступника редактора у провінційній газеті, де я інколи допомагала з коректурою новій подрузі Ханні, яка постійно зашивалася зі своїми чотирма дітьми. Спостерігаючи за її сім’єю, я дала собі слово, що от у мене такого точно не буде. Не треба мені волаючої орави на подвір’ї. Хоча, коли я бувала у них у гостях, почувалася добре, так, ніби потрапила додому, у далеке дитинство. Але ці відчуття були наче згадка про дуже старий фільм, кадри і сюжет якого давно стерлися з пам’яті, залишивши по собі невиразний щем у серці. 

Мої батьки, Джуд та Ігнасіо Гутьєреси, як і я до недавнього часу, жили в Нью-Йорку і моєю персоною цікавитися перестали рівно відтоді, як я заявила про свої наміри та від’їзд. Лише зволили виразити невдоволення, що мені стрельнуло в голову круто перевернути заздалегідь сплановане життя і поїхати працювати у провінцію, за тисячу кілометрів від дому, де на мене взагалі-то чекали приголомшливі перспективи. Натомість мені було сказано, що я змарнувала свій шанс побудувати карколомну кар’єру, оскільки відмовилася від посади штатного кореспондента у відомому журналі. Пояснювати, що написання статей мене ніколи не цікавило, та й, чесно кажучи, хисту до цього я не мала, було невдячною справою. Мені більше подобалося редагувати вже готовий матеріал, доводити його до досконалості. Саме тому я все ж таки пішла не на журналістику, а медіаменеджмент і подалася на нецікаву, на перший погляд, роботу. Так, я залишалася в тіні, моє ім’я не друкували на сторінках видань, але мені й цього було досить. Мені вистачило уваги до себе на решту життя, коли мене час від часу через мою принциповість вихоплювало з тіні яскравих батьків і старшого брата, одного з головних акціонерів й співвласника видавництва, в яке мене хотіли пристроїти. До речі, незважаючи на постійну його підтримку, навіть він виявився проти мого від’їзду.

Та я втекла.

– Не розумію, що ти забула в нашому містечку? Не уявляю, як можна покинути Нью-Йорк. Боже, Нью-Йорк! – Ханна мрійно закотила очі.

Ця розмова була у нас не вперше. Деякі речі часом неможливо пояснити людині, що не була на твоєму місці. Звісно, Ханна, не дуже молода жінка, обтяжена чотирма дітьми, неробою-чоловіком та тридцятьма зайвими кілограмами, не могла збагнути моїх мотивів. Насправді, я й не пояснювала нічого. 

– Ти хоч раз бувала у великому місті? Ні? Так от знай: якщо ти не мільйонер, успішний бізнесмен чи зірка, ти – ніхто. І кожен пересічний телепень залюбки ткне тебе носом у цей факт.

– Але ж ти, здається, – вона трохи невпевнено скривилася, – із заможної родини.

– Я про те й кажу. Для того, аби стати кимось, мені не потрібні родинні зв’язки. Вірніше, я не хочу ними користатися. Тому я тут.

– Зрозуміло.

Аде виглядало так, що Ханна вважала таке рішення несусвітною дурістю. Гадаю, будь-хто в Лідсі міркує так само. Для них я – ідіотка, що втекла від легкого багатства і шаленого успіху. Пересичена мажорка. Доводити хибність цих думок я не збиралася. Мене взагалі мало хвилювала думка інших. Я чудово знаю, навіщо я приїхала до Лідса пів року тому. Бо лише вдалині могла вільно дихати і бути сама собою.

Трирічна Сара, неземне янголятко з кучериками, як у її матері, методично жувала траву біля моїх ніг. Я відійшла в бік, бо ще забруднить. Тед, чоловік Ханни, виніс ящик пива і поставив на стіл біля грилю, на якому шкварчали сосиски і бекон.

Ханна раптом сплеснула руками:

– Соус! Де томатний соус, Теде?!

Тед, огрядний чолов’яга середніх років, з великим пивним пузом, без роботи і на шиї у дружини, стенув плечима і потягнувся за пляшкою.

– Пива? 

Це він мені. 

– Дякую.

Спостерігаючи за метушнею подруги навколо столу із закусками, я зробила ковток. Біллі, закінчивши гратися з фонтанчиком, перемкнувся на материні ноги і постійно смикав краї коротких блакитних штанин. Ханна підхопила його на руки, хоча малий вдався в батьків і навряд чи був легеньким.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 2 ... 74
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Я не люблю каву, Ліна Алекс», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Я не люблю каву, Ліна Алекс"