Книги Українською Мовою » 💛 Детектив » Випадковий свідок, Мерайя Д Рок 📚 - Українською

Читати книгу - "Випадковий свідок, Мерайя Д Рок"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Випадковий свідок" автора Мерайя Д Рок. Жанр книги: 💛 Детектив. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 10 11 12 ... 74
Перейти на сторінку:
Розділ 8

                В понеділок вранці Малкольм сидів на студії Дакота Дейлі Ньюз і чекав, доки приїде оператор Аннет – Джиммі Моррісон. Він затримувався, тому детектив був вимушений очікувати його приїзду, опитуючи колег Аннет.

                На студії панувала важка атмосфера. Шоковані вбивством колеги, працівники виглядали пригніченими і засмученими. Дехто плакав, не приховуючи сліз. Дві жінки – в одній з них Малкольм упізнав ведучу прогнозу погоди – під руки вивели немолодого вже ведучого розважального шоу про риболовлю. Він не знав про смерть анкет, а коли приїхав – був шокований новиною.

                - Ми всі любили Аннет. – помітивши погляд, яким Малкольм провів старого чоловіка, промовив ведучий спортивної рубрики. Малкольм ледь пригадав його ім’я – Кертіс. – Аннет була такою… Як страшно говорити про неї в минулому часі. Сер, ви ж?..

                - Детектив, так. – кивнув Малкольм і простягнув ведучому руку для привітання. – Радий знайомсту. Шкода, що за таких обставин.

                - Дуже шкода. -  погодився той і представився. – Кертіс Мілліган.

                - Джексон Малкольм. Ви були добре знайомим з загиблою?

                Кертіс замислився. Малкольм уважно спостерігав за зміною виразу його обличчя. Цей підтягнутий чоловік здавався йому підозрілим. Це було щось на рівні інтуїції, та детектив звик довіряти їй.

                - Аннет важко назвати моєю подругою. – нарешті відповів ведучій. – Ми були знайомі і я поважав її. Вона була профі. Навіть дивно… - він нервово гмикнув. – Дивно, що вона була тут, з нами.

                - Що саме в цьому факті дивне?

                - Такі, як вона, швидко переходять на канали округу чи навіть штату. Більш-менш толковий спеціаліст, який вміє триматися в кадрі і доволі привабливий йде далі. А вона лишалася тут роками…

                - Скільки часу вона працювала тут? – Малкольм уважно подивився на Міллігана і замислився. Можливо, слід копнути її професійну діяльність? – Ви можете згадати, як давно вона на каналі?

                - Років десять точно. – Кертіс невпевнено смикнув плечем. – Одразу після коледжу прийшла. Спочатку була «принеси-подай», потім їй довірили начитати текст для телемагазину… Десять років чи щось близько того…

                - А ви? – Малкольм відмітив, що Мілліган невдоволено підібгав губи, ніби в нього нив зуб або почалася печія. Схоже, питання його засмутило.

                - Я тут вже п’ятнадцять років. – нарешті відповів Кертіс і зітхнув. – Як я вже й казав, по кар’эрних сходах підіймаються або красиві, або талановиті, а я ні перше, ні друге.

                Ведучому вистачило сили волі засміятися. Трошки ніяково, але доволі самоіронічно. Малкольм теж посміхнувся. І відповів, ні на мить не злукавивши.

                - Ну, мені подобається, як ви читаєте новини спорту. Думаю, ви талановитий.

                - Це дуже мило з вашого боку. – Кертіс підвівся і простягнув йому руку. – Мушу бігти, детективе. Ми вирішили відвідати батьків Аннет, висловити свої співчуття…

                - Ви знайомі з її рідними? – з подивом запитав Малкольм, також підводячись, аби потиснути руку ведучому. – Я шукав їхні контакти…

                - Ви маєте візитку? – Кертіс дочекався, доки Малкольм дістане гаманець, аби дістати візитну карту. – Я передам її матері. Їй слід вам подзвонити? Перепрошую, я не зовсім уявляю, як воно відбувається…

                - Так, нехай подзвонить мені в будь-який час, коли буде готова поговорити. І ви теж дзвоніть, якщо згадаєте щось, що на вашу думку, може допомогти слідству. О, здається, це містер Моррісон? – Малкольм помітив молодого чоловіка з широкими плечима і смаглявою шкірою, який озирався, ніби когось шукаючи поглядом.

                - Так, це Джиммі… Ну, всього хорошого! Лишайтесь з Дакота Дейлі Ньюз. – Кертіс ніяково посміхнувся, кивнув і швидко попрямував до виходу.

                - Джеймс Моррісон? – Малкольм попрямував до молодика, на ходу дістаючи свій жетон. – Детектив Джексон Малкольм.

                - Так, це я. – хлопець простягнув руку для привітання. – Будь ласка, звіть мене Джиммі. Я… Така страшна трагедія… Ви ж знайдете того, хто зробив це з Аннет?

                - Зроблю все можливе. – вагомо відповів Малкольм і відвів Джиммі убік. – Думаю, нам слід поговорити. Я сподіваюся, що ви дасте найцінніші свідчення, адже ви проводили з загиблою найбільше часу…

                ***

                - Вона все ще копала під Монінгів. – зітхнув Джиммі, коли вони сиділи в невеличкому дворику позаду студії і пили каву. – Не під нинішніх – під старе покоління. Там така історія була! Дуже цікаво, і Аннет просто загорілася цією темою.

                - Міссіс Монінг мені про це не говорила? – задумливо промовив Малкольм. – Хоча вона була в такому шоці… Вона останньою бачила Аннет живою, вона і її старший син.

                - А, Біллі-молодшший. – кивнув Джиммі. – Молодий бичок… Мав з ним не надто приємну розмову. Йому не подобалося, що навколо ферми бродять журналісти. – пояснив Моррісон, помітивши зацікавлений погляд Малкольма. – Старий Монінг ще не здав позицій, а синочок вже приміряє його шпори…

                - А чому Аннет почала розслідувати історію ферми Монінгів? – Малкольм не став говорити, що так і не зустрівс того «молодого бичка», хоча він мав приїхати в неділю, але Сара сказала, що син і досі на пасовиськах.

                - Це ще минулого року почалося. – почав свою розповід Джиммі. – В квітні, здається. Ми нудилися, бо нічого не траплялося. А потім у Монінгів здохли корови. Вісім штук, їх щойно купили у Південній Дакоті, у якихось тамтешніх фермерів – не згадаю прізвище, але є записи… Отож, здохли корови… Це могла бути епідемія, або нещасний випадок. Тоді була наша черга на «дурні новини», тому ми поїхали на ферму.

                - «Дурні новини»? – запитав Малкольм, не втримавши цікавість.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 10 11 12 ... 74
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Випадковий свідок, Мерайя Д Рок», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Випадковий свідок, Мерайя Д Рок» жанру - 💛 Детектив:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Випадковий свідок, Мерайя Д Рок"