Книги Українською Мовою » 💙 Драматургія » За двома зайцями 📚 - Українською

Читати книгу - "За двома зайцями"

284
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "За двома зайцями" автора Михайло Петрович Старицький. Жанр книги: 💙 Драматургія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 10 11 12 ... 24
Перейти на сторінку:
б уже, то ме­ні б бу­ло лег­ше! Че­рез ваш рід тільки со­ром, і лю­дей при­й­ня­ти не мож­на, та­ка сти­до­та! Іще і Го­лох­вос­тов одкин­е­ться, бо й самі ви го­во­ри­те по-му­жицьки, не­зу­гарні і при­віта­тись по-модньому!

Явдокія Пи­липівна і Прокіп Сви­ри­до­вич. Оце, бо­же мій!

Проня (біга по хаті). Ой, не допікай­те мені! Дай­те мені покій! Ідіть до кімна­ти!

Старі по­вер­ну­лись ви­хо­ди­ти.

Химко! Хим­ко! Іди сю­да та на­ку­ри в хаті. Ка­ди! Бо так на всю ха­ту гни­ли­ця­ми, кис­ли­ця­ми й тхне!


Вихід X

Ті ж і Хим­ка.

Xимка (з смол­кою в ру­ках). Оце, схотіло­ся вам то­го курив­а!

Проня. Пхе! Пхе! Так і не­се, аж вер­не тією Сек­ли­тою! Горілка й кис­лиці! Ка­ди, ка­ди!

Химка. Там тітка Сек­ли­та іде по ву­лиці та кри­чить, та ла­є­ться так. Ме­не оце зди­ба­ла - од крам­ниці йшла - та про­си­ла, щоб я пе­ре­ка­за­ла вам (до Проні), що ви, мов, падлюк­а!

Старі Сірки, вер­нув­шись, ма­ха­ють на Хим­ку ру­ка­ми, щоб мов­ча­ла.

Проня (схоп­люється). Ач, во­на, ка­торж­на!

Явдокія Пи­липівна (до Хим­ки). А тобі, дур­на, слід перек­азувати?!

Xимка. А я вин­на?

Проня. І най­ми­чок та­ких дур­них дер­жи­те!

Xимка (сміється). Та тут ще під бра­мою який­сь па­нич стоїть, я й за­бу­ла… Чи пус­ка­ти?

Проня. Ой, ли­шенько! Він чув?!

Xимка. Хто йо­го зна! Тітка Сек­ли­та кри­ча­ла на всю ву­лицю!

Проня. Заріза­ла во­на! Ну, що йо­го ро­би­ти?!

Явдокія Пи­липівна. Та хто там, що ти ле­мен­туєш?

Проня. Та він, же­них мій… Го­лох­вас­тов…

Явдокія Пи­липівна. Ой, матінко! Про­си ж йо­го до господ­и!

Проня. Пос­той, пос­той! Ку­ди йо­го вес­ти? Та­кий мот­лох у хаті… От шкан­даль! При­би­рай­те, ма­мо!

Всі ки­да­ються при­би­ра­ти.

Проня (до дзер­ка­ла, поп­рав­ляє во­лос­ся, щи­па що­ки). Ки­лима, ки­ли­ма дай­те сю­ди… то­го ве­ли­ко­го! Ма­мо, швид­че-бо! Та­ту, од­суньте ди­ва­на та пос­тав­те крісел­ко.

Прокіп Сви­ри­до­вич (си­лується). О-о! Важ­ке у ка­та… Ле­д­­ве й зсу­неш!

Явдокія Пи­липівна (з ки­ли­мом). Оцей, до­ню?

Проня. Та цей; стеліть же швид­че!

Явдокія Пи­липівна. За­са­па­лась і не наг­нусь!

Проня. Хрис­та ра­ди швид­че! Хим­ко! Хим­ко! Що ж це? Горілку, не­доїдки пе­ре­куп­чині при­би­рай!

Xимка. Та й при­бе­ру… мов по­жар… по­че­ка!

Проня. При­ку­си мені язи­ка! Не знаю, що й надіти? Ман­тилю чи ша­лю? Ой, бо­же мій, тре­ба пу­ке­та до гру­дей? (Гля­­нув­ши на батька й матір). Ма­мо, надіньте, Хрис­та ра­ди, чеп­чи­ка! Хрис­та ра­ди, про­сю вас! Сьогодні ж та­кий день: усе мо­же про­пас­ти! І хуст­ку кар­та­ту, по­жа­лус­та!

Явдокія Пи­липівна. Та надіну вже, що з то­бою ро­би­ти? (Пішла).

Проня (до бать­ка). Ай, ай! Ви без чо­бо­та?!

Прокіп Сви­ри­до­вич. Ой, ли­хо! Це ка­торж­на Хим­ка взя­ла до са­мо­ва­ря та й не при­нес­ла!

Проня. Та скиньте мені за­раз той дра­ний ха­лат!

Прокіп Сви­ри­до­вич. Що ж, ха­лат як ха­лат, вис­лу­жив свою служ­бу!

Проня. І то­го не хо­че­те для доч­ки зро­би­ти?!

Прокіп Сви­ри­до­вич. Та іду вже, іду…

Проня (до Хим­ки). А ти чо­го стоїш? Ка­ди!

Химка. Та вже так по­ка­ди­ла, що всі чор­ти повтіка­ли б з ха­ти, як­би бу­ли!

Проня. Ка­ди! Ка­ди!

Химка. Ка­хи, ка­хи! Цур йо­му, аж у горлі ду­шить! (Пішла у кух­ню).


Вихід XI

Проня са­ма.

Проня (з од­чаєм). Гос­по­ди, чи все ж у ме­не на своїм міс­ці? Чи по-модньому? Ой, ма­мо моя, бран­со­ле­та за­бу­ла на­діти! (Біжить до шух­ля­ди й надіва). Чи ша­лю, чи мантил­ю? Не знаю, що мені більш до ли­ця?… Або, мо­же, й те й дру­ге? Так! Не­хай ба­чить! А книж­ки й не­ма! Ко­ли тре­ба, то як на злість! І, пев­но, знов за­нес­ла ота ка­торж­на Хим­ка до кухні, щоб пи­ро­ги на лист­ках сад­жа­ти! Ось, сла­ва бо­гу, знай­шла який­сь ка­ва­лок… Все од­но! Ху, гос­по­ди, як у ме­не тіпається сер­це. Аж пу­кет по гру­дях ска­ка!… (За­ду­мується, по­зи­ра­ючи в дзер­ка­ло). Як би йо­го прий­ня­ти: чи хо­дя­чи, чи сто­ячи, чи си­дя­чи? Ні, кра­ще ле­жа­чи, як і на­ша ма­да­ма в пенціоні прий­ма­ла сво­го лю­без­но­го. (Бе­ре книж­ку й ля­гає на ди­вані). Ей, Хим­ко, про­си!

Химка. Чо­го про­си­ти?

Проня. Па­ни­ча клич!

Химка. Так би й ка­за­ли! (Пішла).


Вихід XII

Голохвостий і Про­ня.

Голохвостий (вхо­дить том­но; у шляпі, ру­ка­вич­ках і при паличці: потирає час­ти ру­ку об ру­ку). Честь імєю, за велик­оє щас­тя, од­ри­ка­мен­ду­ва­тись у собст­веннім вашім до­му!

Проня мов­чить.

Нікого нєту! Ні, Про­ня Про­ко­пов­на тут! (Одкаш­лює). Мой най­ниж­чий пок­лон то­му, хто в цьому до­му, а пе­ред усього вам, Про­ню Про­ко­пов­но! (До се­бе). Що во­на, чи не спить ча­сом? (Одкаш­лює дуж­че). Го­рю, па­лаю од щас­тя і та­ко­го ра­з­но­го, ми­лая мам­зе­ля, што вид­жу вас на собст­веннім по­лу…

Проня (ски­нув­ши очі). Ах, це ви? Бонд­жур! А я так зачи­талась! Мер­си, што прий­шли… Ма­монька, па­понька, ґоспо­дин Го­лох­вас­тов прий­шол, по­жа­луй­те!

Голохвостий. Ви ж ме­ня од­ри­ко­мен­дуй­те, по­жа­лус­та!

Проня. Ав­жеж.


Вихід XIII

Т і ж, старі Сірки й Хим­ка.

Сірчиха у ку­меднім чеп­чи­ку і хустці. Сірко у довгім сюр­туці і ве­ликій хустці на шиї, ви­хо­дять і низько кла­ня­ються.

Проня. Ри­ко­мен­дую вам мо­го хо­ро­шо­го зна­ко­мо­го.

Голохвостий (кла­няється з прис­ту­ком). Сви­рид Петро­вич Го­лох­вас­тов з собст­вен­ною пер­со­ною. Поз­вольте до ру­ч­ки? (Цілує).

Явдокія Пи­липівна. Ду­же раді! Вас уже так хва­ли­ли до­ч­ка на­ша, Про­ня Про­ко­пов­на… Ду­же раді, про­си­мо!

Голохвостий. Про­ня Про­ко­пов­на по ан­гельской до­бро­тє, так і понімаєм, мерсі! (До Про­ко­па Сви­ри­до­ви­ча). Честь імєю ри­ко­мен­ду­вать се­бя:

1 ... 10 11 12 ... 24
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «За двома зайцями», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "За двома зайцями"