Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий 📚 - Українською

Читати книгу - "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий"

319
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий" автора Андрій Хімко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 110 111 112 ... 180
Перейти на сторінку:
Прокопович чув, як ти в гарячці вірші читав, то тепер тебе поетом у нас величають, — світили її очі здоров'ям, утіхою й радістю.

— То мені тут знову операцію робили? — підтвердив Петро свої здогади.

— Розшивали, бо уламки різали тобі хребта і грозили паралічем, а тепер і парезу не буде, може ж. Кишки тобі ті костоправи вкоротили, а уламків усіх не побачили, то й мучився, яку пеклі... Піду, бо зараз, мабуть, уже привезуть, — поправила тверду подушку від головою Янчука і направилася в двері няня.

Професора доправили в палату два санітари в супроводі медсестри Віри Климівни. Лежав він тихо, не стогнучи, вже й коли всі вийшли, видно, під дією наркозу. Був худорлявий, геть лисий, мав сиву борідку клиночком і вусики, рум'яне лице, свіжо й добротно виголене. І постіль, і білизну мав нові й білосніжні, рушник махровий, а подушку явно пір'яну.

Янчук услухався в навушники, де йшлося про героїчну перемогу над білофінами, що просять миру, але продовжують спротив, тож доблесні радянські війська героїчно подавляють їх, закріплюючи успіхи по всьому фронту. Говорилося і про переговори з буржуазними урядами Прибалтійських держав, робітничий клас і селянство яких борються за приєднання їх до Союзу, як і молдавани й українці в румунській Бессарабії. Почуте підказувало Петрові про явні агресивні наміри „вождя народів“, хоч конкретно він, звичайно, нічого не знав. Слухання перервалося, яку палату зайшли тітуня Онися з незнайомою дівчиною. Спершу підійшовши до професора, дівчина заговорила з ним.

— Я медсестра, звуся Юлею, чула, що в гарячці ти читав вірші. Хто ти? — світилися її чорні, ніби наглянсовані, блискучі й райдужно-веселі очі. „У таких і злоба виглядатиме ласкою“ — висновкував хворий.

— Фельдшер... і студент університету.

— А кажуть, ти поет, читав професорові вірші? — очі її робляться здивованими.

— О-о-ох! Якого університету й факультету? — повернувши голову до Янчука, запитує новий однопалатник. — Приємно чути, — вмовкає.

— Може, маєш яке прохання? — помовчавши, довірливо питає Юля.

— Та маю, звичайно... В Лисках у мене товариш, а в музичній школі знайома — Варя Чмих.

— Чи вони знають, що з тобою?

— Не знають. Написати б...

— Полежи, я зараз, — Юля побігла за папером і олівцем.

— Бо-о-о-жесь-ке дів-чи-и-и-сько, — видушує крізь стогін професор.

— Про неї всі так тут кажуть, — додає тітуня Онися й виходить із палати, поливши квіти на вікні.

— Кажи, як твій товариш у Лисках пишеться, і яка його адреса, — починає записувати Юля. — Гаразд, Грицькові сьогодні ж на чергуванні напишу, а Варю навідаю завтра та попрошу прийти до тебе. Вона твоя наречена?

— Подруга Грицевої нареченої.

— Даруй, мені пора заступати на чергування. Навідаю тебе завтра, як поговориш із Варею, — відступає Юля до дверей. — Аби, професоре, до завтра, будь ласка, всі болі перестогніть, — обдає обох райдугами очей і зникає за дверима дівчина.

У світлій і чистій кімнаті ніби темніє після цього, хоча шибки широкого великого вікна світяться списаними морозом квітами й павичевими хвостами. У Петровому навушнику шкварчливо звучить музика, а в животі, попереку й нозі смикає дужче, та в душі його вже викушкується радість, адже і Гриць може його навідати, і Варя напевне прийде, а відтак він буде жити! Шкода, що Юля не попросила Гриця привезти паперу й конвертів, бо ж за якийсь тиждень-два, як запевняє масажистка Зіна Сергіївна, він таки зможе сидіти, а отже, й писати.

— Добривечір, професоре! — несподівано перериває Янчукові міркування поява Василя Прокоповича, що спиняється біля ліжка напарника по палаті. — Підсилилися болі, друже, та це тимчасово. За два-три вже пробуватимете ходити, а за тиждень уже й лекції свої читатимете, забувши і про апендикс, і про клініку та прикрощі, що спіткали вас у ній, — підбадьорює недужого.

— Спасибі, колего, за обнадійливі слова, але, вибачте, цікавий знати, чому ті болі ніби підсилюються?

— Цілком нормальне явище! Після припинення дії наркозу — неодмінне. Видужуйте й будьте здорові! — переходить до Петрового ліжка. — А ти тепер маєш упевнену надію на довге й повноцінне життя, хіба протягом деякого періоду з милицями!

— Дякую, професоре, дуже сердечно! Але я і в гарячці не полишав надій!

— Нічого дивного! Тепер твій статус цілком задовільний, а на Зіну Сергіївну не нарікай, то я їй наказав катувати тебе щодня, щоразу збільшуючи муки, — помацавши пульс, пішов до дверей. — Доброї вам обом ночі! — побажав від порога і зник у дверях.

Знаючи, що із кишківником у нього все більш-менш ясно, Петро турбувався тепер пошкодженням спинномозкових дисків, які навіть Зіна Сергіївна щадила при масажі... Янчук намагався не стогнати, хоч те й давалося йому нелегко, особливо при постійних стогонах сусіда-професора. Щоб якось відволіктися від безперервних болів, що особливо загострювалися після масажів, він силкувався глушити їх спогадами чи заглибленням у зміст радіопередач.

Слухаючи про сфери Дантового пекла, що стали світовим мірилом, Петро думав про те, що життя в новоімперії значно важче в порівнянні з ним, бо про жодні надії тут і мова не йде, бо навіть плекання їх є злочином!

Почувши про досягнення великих: Фарадея у віці 20 років, Ліннея у 24, Ньютона у 25, Гельмгольца й Майєра у 28 та інших, — задумувався над тим, що ж зробив він у свої за 20, і проаналізувавши, розумів, що похвалитися йому нічим, навіть скинувши частину вини на голодомор та фінський фронт. „Лежатиму тут, очевидно, ще довго, тож мушу через Гриця дістати програму і при першій же можливості продовжити навчання!“ — твердо вирішував для себе найважливіше.

„Республіка не має потреби в дослідах учених!“ — відповіли Лавуаз'є кати», — чує Янчук по радіо і ловить себе на асоціації зі своєю республікою, що не має жодних прав і на найменше рішення, не погоджене з Москвою. Облудне законодавство і колись панувало жаским злочином, і тепер богує, і мабуть, буде жити аксіомою в майбутньому, глушачи всякий оптимізм.

«Недарма велет Бігла стверджував, що життя є сукупністю всебічних дій проти смерті», — міркує диктор, і Петро особливо гостро розуміє свою протидію поневірянням та животінням протягом усіх попередніх років.

«Поет Лукрецій і філософ Емпедокл провістили ідею природного добору між усім живим», — твердить диктор, а Янчук подумки згоджується: «Хвала миті, що осіяла геніїв!.. Ми вибираємо і нас обирають — за вродою, силою, кмітом... У людську суть

1 ... 110 111 112 ... 180
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий"