Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Пані Язикатої Хати, Ялинка Ясь 📚 - Українською

Читати книгу - "Пані Язикатої Хати, Ялинка Ясь"

1 355
0
10.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пані Язикатої Хати" автора Ялинка Ясь. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 125 126 127 ... 131
Перейти на сторінку:

«Хто гостю рад, той і собачку его погодує»

Наступними у двері постукали Матильда та Гор. Матильда перевершила саму себе, одягнувшись у яскраво-червону сукню в підлогу та норкове манто. Її різнокольорові буклі на голові були ідеально завиті та укладені.

-Зі святом, люба! - проспівала вона, схопила Стьопку за шию і розцілувала в обидві щоки, перемазавши помадою.

-Дякую! – господиня нервово посміхнулася, пропускаючи гостей до хати.

-Подаруночок від мене! - Матильда скинула манто на руки сина і простягла іменинниці полотняний мішечок.

-Дякую, а що в ньому?

-Відкривай! Зміст оціниш, не сумніваюся!

У мішечку виявилася маленька скляночка на шкіряному шнурі, наповнена червоною рідиною.

-Зілля, що знімає відкат, - самовдоволено заявила відьма.

-О, зовсім? - Степанія скоса подивилася на похмурого Гора.

-Мрій! - фиркнула Матильда, - на годину-дві, від потужності відкату залежить. Стане в нагоді на екстрений випадок, коли придавить, а можливостей, кхм, не буде.

-Так, цінний подарунок, дякую! - Степанія затиснула пляшечку в руці, навіть не почервонівши, ніби вони не про збудження тлумачать, - як його приймати?

-Одну краплю на склянку води. Якщо сильно притисне, то дві. Більше не пий, небезпечно! Зрозуміла?

-Зрозуміла! Дякую!

-Будь ласка! - Матильда випростала спину, збила зачіску і задерши голову, тоном справжньої королеви вимовила, - я до гостей, а ви поспілкуйтеся!

 

Степанія повернулася обличчям до похмурого лісника, відчуваючи, як пітніють долоні. Той був одягнений не святково, у чорні штани та чорний светр великої в'язки. Волосся затягнуте у хвіст, борода акуратно підрізана. Нахмурені брови лякали, але Степанія стоїчно витримала його погляд.

-Вітання! – привіталася першою.

-З Днем народження! – лісник простяг горщик із пишно квітучою геранню рожевого кольору.

-Дякую! Я помітила, ти любиш калачики?

-Хороша рослина. Заспокоює, - байдужим тоном відповів, - постав на кухні.

-Добре. Ти… дивлюся не в дусі? — Стьопка нервувала, не знаючи, як з ним говорити.

-Нормально все. Впораюся, - кисло посміхнувся.

-Ну... Гаразд, тоді пішли? - вона повернулася йти до гостей, але він зупинив її.

-Чекай, у мене теж подарунок є, - лісник засунув руку під светр і вийняв звідти руде кошеня. Маленьке, пухнасте, з гостренькими вушками.

-Ой, котик?! - здивувалася Стьопка, не чекаючи отримати в подарунок тварину.

-Це не кіт, це рикой.

-Хто-хто?

-Рикой - напівмагічна істота, що народилася від домашньої кішки та рисі з мого лісу. Він чудовий охоронець, краще вовкодава. Коли виросте, звісно.

-І... Великим він вимахає? - Стьопка задумалася, чи варто приймати такий дивний подарунок, адже любов'ю до тварин вона не відрізняється, та й вічно влипає в неприємності, буває, вдома не ночує, хто за твариною пригляне, горщик винесе?

-Трохи більше за звичайного кота. Але у разі небезпеки збільшується у розмірі. На рахунок годівлі не хвилюйся, він їстиме все, що і ти. Бери, Стєшу, він твій! - І простяг руду грудочку господині.

Стьопка, схвильована його лагідним «Стєшу», поставила герань на підлогу біля стіни, простягла вперед долоні і животина сама на них перелізла, потершись мордочкою об великий палець.

- Гарненький який, киця... - Стьопка погладила «подарунок» між вушками, домігшись бурчання, - ти у нас хлопчик, чи дівчинка?

-Ще не ясно. У них стать проявляється набагато пізніше, але найчастіше це самці. З ним проблем не буде жодних, він повністю підлаштовується під господарку. У туалет ходитиме на вулицю, головне випускай двічі на день. Це все. А, ні…

-А що ще? - Степанія притиснула киценя до грудей, відчувши симпатію, що саме по собі було дивно.

-Потрібно зробити прив'язку до господині. Якщо її не провести, він буде звичайним котом, житиме за своїми правилами, а коли виросте - піде в ліс. А якщо прив'яжеш – до кінця днів ходитиме слідом незримою тінню.

-Незрима, я так розумію, не метафора?

-Ні, не метафора. Я казав, він істота напівмагічна. Коли захоче, може стати невидимим. Для людей, - лісник нарешті слабо посміхнувся.

-Угу, а, ти впевнений, що варто робити прив'язку? Може, нехай буде вільним?

-Варто. Рикої щасливі з господарем. Знайти пару у них шансів немає, у лісі будуть ізгоями.

-То чому ти його до себе не прив'язав?

-Мені захист не потрібний, - пирхнув лісник.

-А мені потрібен, по-твоєму?

-Звісно.

-І від кого?

-Ну, ти слабка жінка...

-Добре. Говори, як зробити прив'язку?

1 ... 125 126 127 ... 131
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пані Язикатої Хати, Ялинка Ясь», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пані Язикатої Хати, Ялинка Ясь"