Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Політ співочого каміння. Трилогія з народного життя 📚 - Українською

Читати книгу - "Політ співочого каміння. Трилогія з народного життя"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Політ співочого каміння. Трилогія з народного життя" автора Дмитро Михайлович Кешеля. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 128 129 130 ... 164
Перейти на сторінку:
свят прямувало повз її хату до церкви. І саме в такі святі миті на Драчку нападала атеїстична сверблячка і вона демонстративно на очах вірян починала серед двору колоти дрова або прати одяг.

— Ану ж лем скажіть мені на душу: хто видів живого Богонька і чи хтось хоть раз вернувся із того світу?! — кричала на все подвір'я, аби її добре чули вірники.

Але людям тут наче мову і слух віднімало: йшли попри обійстя Драчки, мовчки потупивши голови, наче соромлячись один одного. І в кожного складалося враження: богохульниця Драчка — це спільний і великий гріх, яким покарав Господь село за якісь неправедні діла.

Проте, коли в 1944 році прийшли до влади комуністи і невдовзі релігію і церкву оголосили «опіумом для народу», а ще далі почали закривати храми і рубати хрести, на бабу Драчку спало Провидіння — вона одразу ж зробилась запеклою антикомуністкою і великою вірницею. Майже щодня раненько Гафія спішила до забороненого греко-католицького храму, ставала на коліна перед заколоченими навхрест дверима церкви і ревно била поклони.

Склалося так, що дорога, яка вела сельчан попри хату Драчки до храму, прямувала також і до колгоспної контори, до ферм і на виноградники. Баба, молячись, клячала на колінах, доки потік колгоспників ставав найповніший, тоді спохаплювалась і грозила:

— Та ви чи хоть знаєте, жебрачі тайстри, яке нині свято?! І вмісто того, щоби помолитися Господу, подякувати за його щедроти і ласки, прете на комуніштів горби гнути?! Ідіть, ідіть, ноги би вам позагибало! Огненна гієна не за горами!

І бідні сельчани, так само, соромлячись самих себе, йшли повз Драчку з похнюпленими головами. І в кожного складалося враження: всі грішні єсьмо, у пеклі згоримо, одна Гафа — світла пташка, якій єдино-одній співати колись у райських садах.

У дні великих свят бабина сестра Драчка часто прилітала до нас на Небесі. В напливах особливої набожності починала з Соломоном і Фіскарошкою біблейські бесіди, напучуючи моїх родаків до смиренності, покори і, головне, тверезого способу життя.

Із цих проповідей — тоді ще леґінь під столом — я вперше, приміром, дізнався про страшне гріхопадіння наших, най будуть прощені, прабатьків Адама та Єви, їх синів-опонентів Каїна і Авеля, скромного Давида і нахабного бандюгу Голіафа, праведника Ноя, мудрого Соломона, про Вавилонську вежу, Содому і Гоморру і ще дуже-дуже багато неординарних біблейських історичних постатей і славетних міст, що згинули ні за цапову душу через безбожних своїх городян.

Моя допитлива голова, немов пилосос, всю цю інформацію до останньої пилинки всмоктувала у себе, засвоєні пізнання гаряча уява вмить проціджувала, фільтрувала і моя, не менш буйна, фантазія, слідкуючи за біблейськими дискусіями Драчки, малювала свою карту Божого світу — щоправда у місцевих масштабах і з регіонально-національним колоритом.

Приміром, непогамовні присілки Аргентину і Бразилію, де вічно гуляли, сварилися, билися, женилися і розводилися і звідки на всі околиці постійно розносились співи і танці, я одразу нарік Содомою і Гоморрою, на які рано чи пізно чекає всесвітнє полум'я. Між нашим селом і Ракошином кілька років тому почали будівництво велетенського зерносховища у вигляді високої вежі. Але як то буває межи нашими людьми, половину споруди звели, а далі не вистачило матеріалів, бо… продали і розікрали… І тепер ось уже кілька років багатоповерхова вежа стоїть одинока посеред чистого поля, наче надломлена доля… Звісно, цю будівлю я нарік Вавілонською вежею. Тим більше: сама дійсність підтверджувала моє мудре рішення. Адже наші односельчани споконвік говорили по-русинськи, а ракошинці по-мадярськи і швабськи. Отже, цій будові не тільки за біблейською легендою, а й сов'єтською дійсністю ніколи не судилось втілитись під руками різномовних і різнонаціональних будівельників в одне із архітектурних див світу.

На південь від наших Небесі знімалися горби, наречені у народі Єрусалимськими. На них споконвіків буяли розкішні сади колишнього мукачівського банкіра Бейли Неймаша. Коли радянські вояки ощасливили нас визволенням, Неймаш не захотів спробувати того щастя і хутко дременув до Америки. Сов'єтська власть сади колективізувала і передала їх стародавидківській бригаді. Хитрі і жадібні хріняші — так прозивали стародавидківців за їхню пристрасть до вирощування хріну — обнесли єрусалимські сади колючим дротом, населили злими собаками і не дуже мирнішими сторожами. З тих пір жоден плід звідси не потрапив задурно у чиїсь руки. Наскільки вже наша родина славилась своїм вмінням свиснути «аби на ньому й гади сичали», і ті не захотіли мати нічого з паскудними хріняшами. Най мені Богонько простить за святотацтво, але коли б райські яблуні сокотили давидівські хріняші, не тільки наша прамамка Єва за десять кілометрів місце гріхопадіння оминала, а й навіть змію-спокусителю не прийшло б у голову сунутись в сади. Отже, закономірно, сади на Єрусалимських горбах я назвав райськими. Ріку Латорицю, що спокійно, без усяких віз і таможень контрабандувала нашу рідну чисту карпатську воду до Угорщини, я, звісно, охрестив Йордан-рікою… Заграничним Мадярщині і Словаччині, які ледь-ледь із Небесі на обрії, я надав статус єгипетської пустелі, куди одного прекрасного дня якийсь місцевий пророк Мойсей твердою ходою поведе місцеву власть з усіма комуніштами.

Поводить їх голодними сорок літ, вимучить усіма єгипетськими карами, далі знову поводить-поводить і у Мертвому морі всіх, до фени, потопить.

Ось приблизно такою виглядала карта наших околиць, намальована моєю уявою за мотивами біблейських розмов баби Драчки, Соломона та Фіскарошки. Але земля на карті — всього лише малюнок. Істинний світ має і своїх героїв. Їх, по правді, теж не довго довелось шукати.

Скажімо, діда Соломона й не треба було перехрещувати: він так і залишився царем Соломоном. Бабу Фіскарошку я без усяких зусиль переписав у царицю Савську. Як не хитрував Соломон, а баба в молодості спокусила і заволоділа ним. Сестру Драчку я найменував великою блудницею Марією-Магдаленою, яка хоч і нагрішила чимало, проте вчасно спохватилась і

1 ... 128 129 130 ... 164
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Політ співочого каміння. Трилогія з народного життя», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Політ співочого каміння. Трилогія з народного життя» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Політ співочого каміння. Трилогія з народного життя"