Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Попелюшка з Франківщини, Марія Євтушенко 📚 - Українською

Читати книгу - "Попелюшка з Франківщини, Марія Євтушенко"

894
0
24.09.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Попелюшка з Франківщини" автора Марія Євтушенко. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 36
Перейти на сторінку:
12

— Я думаю, вам варто поговорити з нею самою, — чую голос матері, її слова, але не розумію сенсу. Таке відчуття, наче мова йде про мене, але хто і про що хоче зі мною поговорити?

Рефлекторно призупиняюсь й чекаю, але нічого не відбувається. За столом ведуться розмови, та тільки знайомими голосами. 

Розумію, що мені нічого ловити, і відновлюю кроки.

У своєму домі я почуваюся доволі комфортно, та не сьогодні. Щось не так. Мій звичний комфорт покинув мене, і його місце заполонив погляд. Він був наче голки! В'їдаються у шкіру, пробираються під неї міліметр за міліметром і змушують тріпотіти… але не від страху. 

Хитаю головою і наважуюсь роздивитися присутніх чоловіків. Першим, об кого спіткається мій погляд, є той чоловік, який вийшов першим з автомобіля, але зараз він мені здається дійсно чоловіком, а не мокрим півнем.

Всього на мить мені стає соромно за свої слова про бульку з носа, як і приходить розуміння того, що, напевно, чоловіки й не зрозуміли, про що я їм там городила і до чого були сказані ці слова. 

Місцевий сленг. Колорит Західної України. Їм не зрозуміти, адже вони зі столиці. Про що я чисто випадково дізналась — батько запитав їх перед тим, як я побігла нагору приводити себе до порядку.

Насичені карі очі вивчають мене. 

Не те щоб я обімліла, щойно наші гляділки почались, але визнати визнала, що мужик так нічого. Гарний, пристойно одягнений, хоч і трохи замурзаний, на голові не елегантна зачіска, але помітно, що перукарню відвідує доволі часто. За бородою він теж стежить, і я можу посперечатися, що цей екземпляр мало чим відрізняється від тих, хто теж відрощує волосся на обличчі, а відповідно, має спеціальний гребінець!

Подумки усміхнувшись своїм думкам, я першою відводжу погляд і сідаю за стіл.

Всю вечерю спостерігаю за чоловіками. Їхньою мімікою, жестами, тим, як вони наминають борщ за дві щоки. У пів вуха слухаю, що говорить батько робітникам, які теж сидять з нами за столом, й ігнорую злий погляд Васьки. Про те, чому він дується і що коїться в його голові стараюсь не думати, але одна думка не покидає моєї голови: Васька бачив, як я витріщалась на незнайомця, а він на мене.

Наймані робітники, їхня думка мене мало хвилює. Головне, щоб рідні не помітили, а то знову заведуть свою пластинку: роки летять, а кавалера немає!

Неодноразово відчувала на собі погляди незнайомців. Перші такі рази в мене тряслась рука, від чого борщ виходив за межі ложки, і я бісилась не на жарт, стискаючи бідні столові прилади до білих пальців. І якби не матір, я б точно запустила ложкою з борщем у зухвалі очі.

Матері доводиться легко штовхнути мою ногу своєю не один раз, а потім мені все це набридає. Я набираюся нахабності й збираюся давати здачі.

Першим, хто від мене отримує невидимого прочухана, є Ігорчик! Він сидить навпроти, і йому найзручніше стріляти у мене своїм прожерливим поглядом. У мене одразу ж з'являється асоціація з нашим півнем. Він також зухвалий і, коли ти йому даєш їсти, не просто клює носом зернята — він їх коштує доволі обережно у той час, коли очі жеруть кляте зерно!

Ось так й Ігор зжирає мене зацікавленим поглядом, а я даю здачі тим же — дивлюсь на нього, уявляючи перед собою не гарного хлопця, а козячі какульки у вигляді горошків, і при цьому так єхидно усміхаюсь, уявляючи, як він жере ті горошинки. 

“Слабак!” — охарактеризую хлопця, адже не витримав, бідолаха, дівочого, невинного погляду! 

Я чую, як матір тихо кашляє, бо знає, на що здатна її Оленка! 

“Твій невинний образ не одного погубить”, — любила говорити мені бабуся. Згадавши її слова, дивлюсь на неї, і та одразу реагує — легка усмішка, яку не так просто помітити на губах, всіяних глибокими, й не надто, зморшками.

Моя спокійна пісня грає не так довго, адже я відчуваю ще один погляд!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 12 13 14 ... 36
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Попелюшка з Франківщини, Марія Євтушенко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Попелюшка з Франківщини, Марія Євтушенко"