Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Сини змієногої богині 📚 - Українською

Читати книгу - "Сини змієногої богині"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сини змієногої богині" автора Валентин Лукіч Чемеріс. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 130 131 132 ... 274
Перейти на сторінку:
в успіхові задуманої справи. Вірив, що за другим заходом Чортомлик нарешті здасться і відкриє свої таємниці, що ховаються у землі вже більше двадцяти віків!

Маючи кошти, цього разу найняв аж 160 грабарів з підводами, розказав їм (і показав), як і що робити, і в червні після молебня (бідкою привозили попа) робота закипіла. Люди мурашвою обліпили курган, що, незважаючи на минулорічні розкопки і вже зіпсований «фасад», все ще вражав своєю величчю, – заторохтіли перші підводи, везучи з кургану землю. І хай на крутизні схилів падали на задні ноги коні і вози, навантажені важкою землею, сунучись, бувало, їх і калічили, але робити не зупинялися й на день.

Швидко чи ні (а втім, швидко лише казки розказуються), а гігантський насип степового велета, його шолом було нарешті знято і вивезено геть до найближчого яру, вже дісталися до материка, а потім відкрили й могильну яму – її глибина сягала чи не до дванадцяти метрів! Штольня! Шахта! Неймовірної праці й багатьох каліцтв коштувало вийняти з такої глибини сотні кубометрів ґрунту – до кінця життя чутиме археолог скрипіння ворота, який піднімав на поверхню цебро за цебром, наповнені землею, і з кожним днем цебро опускалося все глибше й глибше, в темну глибінь ями, де копошилися землекопи, часто й ризикуючи опинитися під обвалом чи потрапити під цебро, що ні-ні, та й зривалося й зі свистом летіло в яму – на чиїсь голови…[72]

І ось вже пройшли останні метри.

Вже з’явилася біла глина вічної домівки скіфського владики.

Вже розчищено останні метри могильного дна.

І тут Забєліна, який до того не знав ні дня ні ночі, підстеріг перший удар. Хоч він і допускав (правда, як передбачення), що могила може виявитися пограбованою, проте вона й виявилася такою. Пограбованою!

МОГИЛА ВИЯВИЛАСЯ ПОГРА-АБО-ОВА-АНОЮ!!!

Як підметеною під мітлу!

І пограбована вона була ще в ті далекі віки, одразу ж після похорон скіфського владики. Не виключено, що одні й ті ж особи, які ховали царя, облаштовували йому вічну домівку (й отже, знали, де що у ній лежить цінне й безцінне!), самі її й пограбували, як скіфи, поховавши царя, покочували далі безмежними степами, і край той знелюднів.

Життя Забєліна, здавалося, зупинилося і втратило свій сенс, як росіяни кажуть, «в одночасье». Все. Можна випрягати коней із грабарок і розпускати по селах грабарів. І як тепер звітувати перед казною за витрачені минулого літа 5000 рублів і стільки ж цього літа?

Порожньою, наче підметеною могилою?

Ні, життя таки й справді втратило тоді для Забєліна сенс.

Так здавалося Івану Єгорововичу, і він навіть не підозрював, що його ще чекає у пограбованій могилі…


Але…

Третє «але» в нашій розповіді, що виражає здивування, і третє – щасливе. Недарма ж М. Номис (він же Смирнов Матвій Терентійович), український етнограф, фольклорист, письменник і педагог, зазначав у своїй видатній праці про українські приказки, що «нема нічого без але».

Не обійшлося без «але» і в нас.

Але, на щастя, тільки-но прадавні здирники, прокопавши грабіжницький лаз в товщі кургану, а потім і в материковій частині поховання дісталися до царських скарбів і заходилися вичищати – тут вони встигли – центральне поховання, як стався рятівний обвал. (Для нас рятівний.) Грабіжники поклалися на міцність материкового нечіпаного ґрунту і нічим не скріпили проритий лаз, як то роблять гірники, і поплатилися за свою безпечність. Правда, їм ще й повезло – крім крайнього, – і вони, притьмом кинувшись у куряву землі, що обвалилася, визадкували назад, але одного з них, що, певно, забарився, таки завалило… Тільки-но він, охоплений жахом в пітьмі тісного лазу розкрив рота, аби заволати про поміч (але хто йому там, на глибині десяти чи й більше метрів у вічній пітьмі, в тісному лазі міг допомогти, як кожен сам рятувався як міг?), як земля, що ринула на нього, загасила його смолоскип і забила його широко відкритий було рот… Невдаха-грабіжник, хруснувши кістками під вагою землі, коли й ребра його повилазили з боків, навічно залишився в чужій могилі – воістину не треба вже було копати йому ями і хоронити його. Це зробив курган. Там і пролежав непроханий гість скіфської могили, доки його у 1863 році не знайшов Забєлін. Під землею, що обвалилася, стояло відерце із викраденими у могилі золотими прикрасами, а поруч лежав розчавлений скелет самого крадія – одержав, як кажуть, по заслугах!..

Біля його потрощених кісток археолог знайшов чимало золотих бляшок великої художньої цінності, що колись прикрашали багате вбрання покійника, шість мечів (їхні руків’я були обкладені золотими пластинами), а також золоту обкладку дерев’яних піхов меча, на якій була викарбувана сцена битви скіфів з греками. Але й це ще не все. В грабіжницькому ході знайшли золоту оббивку горита, з поквапу загублену. Його покривала тонка пластинка з кількома смугами карбованих рельєфів, що на верхньому фризі відображала мить боротьби диких тварин та різні сцени з міфів із життя знаменитого грецького героя Ахілла. Горит,

1 ... 130 131 132 ... 274
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сини змієногої богині», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сини змієногої богині"