Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Диявол у Білому місті 📚 - Українською

Читати книгу - "Диявол у Білому місті"

235
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Диявол у Білому місті" автора Ерік Ларсон. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 135 136 137 ... 158
Перейти на сторінку:
показує, що його отримали й прочитали в його фірмі), 27 квітня 1893 р., Olmsted Papers, Reel 22.

С. 271. «Виразка коло зуба загоїлася…»: Ibid.

С. 271–272. «Нам не щастить…»: лист Олмстеда до Джона від 27 квітня 1893 р., ibid.

С. 272. «Мені це все не подобається…»: Ibid.

С. 272. «Дієта з умовного столу…»: Ibid.

С. 272. «Я застудився…»: лист Олмстеда; адресат невідомий, 28 квітня 1893 р., ibid.

С. 272. «Дивно бачити малярів…»: Ibid.

С. 272. «На вигляд він аж ніяк не готовий…»: Ibid.

С. 273. «Мені відомо про…»: Ibid.

С. 274. «кричуща незавершеність»: Miller, 489.

С. 274. «Господар дав готелю назву “Всесвітня виставка”»: Schechter, 56.

Частина III. У Білому місті

День відкриття

С. 277. «Двадцять три блискучі чорні екіпажі…»: Детально про ходу на честь відкриття виставки див.: Badger, xi, xii; Burg, 111; Chicago Tribune, 2 травня 1893 р.; Miller, 490; Muccigrosso, 78–80; Weimann, 141—46; The World’s Fair, 13–16, 253—63.

С. 277. «Бьорнем із Девісом…»: The World’s Fair, 254.

С. 278. «вийшло сонце…»: Ibid.

С. 278. «Ферма пропонувала омлети…»: Bloom, 137.

С. 278. «Блум дав знак кивком…»: The World’s Fair, 255.

С. 279. «Коли відкрилася виставка…»: Starrett, 50.

С. 279. «Двадцять жінок зомліли»: Burg, 111.

С. 279. «Репортери, яким пощастило…»: Ibid., 23.

С. 280. «І тут із висоти, мов трубний глас…»: The World’s Fair, 257—58.

С. 280. «Далі взяв слово генеральний директор Девіс…»: Ibid., 259.

С. 280. «Поряд із ним був стіл…»: Weimann, 241.

С. 280. «Високий чоловік у великому білому капелюсі…»: Miller, 490.

С. 281. «Немов від руху тієї машини…»: Badger, xii.

С. 281. «Рівно о 12:08…»: Chicago Tribune, 2 травня 1893 р.

С. 282. «Джейн Аддамс помітила…»: Badger, xi; Miller, 490.

С. 282. «Краєвид буяє…»: лист Френка Кольєра до Бьорнема, 1 травня 1893 р., Burnham Archives, Box 1, File 13.

С. 282. «Офіційні джерела з історії…»: оцінки кількості відвідувачів див. у Badger, xii; Dedmon, 226; Weimann, 242.

С. 282. «У вівторок 2 травня…»: Weimann, 556.

С. 283. «Увечері у четвер 5 травня…»: Chicago Tribune, 5 травня 1893 р.

С. 283. «Потім припинив роботу Національний хімічний банк»: Chicago Tribune, 9 травня 1893 р.

С. 283. «За три дні…»: Chicago Tribune, 19 травня 1893 р.

С. 283. «У Брансвіку (штат Джорджія) …»: Ibid.

С. 283. «У Лінкольні (штат Небраска) …»: Ibid.

С. 284. «Олмстед ще мав зробити…»: Ulrich, 46–48.

С. 284. «Сама лише компанія “General Electric”»: Chicago Tribune, 3 травня 1893 р.

С. 285. «Я досі почуваюся…»: лист Олмстеда до Джона від 15 травня 1893 р., Olmsted Papers, Reel 22.

С. 286. «5 червня схвильовані вкладники…»: Bogart and Mathews, 395.

Готель «Всесвітня виставка»

С. 286. «Перші гості вже почали зупинятися…»: Босвелл і Томпсон пишуть: «Щовечора номери на двох верхніх поверхах “замку” були повністю зайняті. Голмс без особливої охоти оселив у готелі кількох чоловіків, але передусім зосереджувався на жінках, надаючи перевагу молодим, красивим і помітно забезпеченим, які мешкали далеко від Чикаго і не мали поблизу друзів і родичів, які могли б їх розшукувати в разі, якщо вони ближчим часом не повернуться додому. Багато з них так додому й не потрапили. Але й чимало було таких, які, увійшовши до “замку”, вийшли з нього» (87). Франке пише: «Ми знаємо, що Голмс рекламував свій “готель” як зручне місце для гостей Всесвітньої виставки і що сліди не менш як п’ятдесят людей, що перебували в офіційному розшуку як зниклі безвісти, простежувалися до “замку”, після чого зникали» (109). У Шлехтера читаємо: «Ніхто не може точно визначити, скількох туристів Голмс заманив до свого “замку”між травнем і жовтнем 1893 року, хоча, як видається, номери були повні більшість ночей» (56).

С. 286–287. «Він знайшов таке місце…»: Chicago Tribune, 21 липня 1895 р.

С. 287. «Перше оголошення…»: Ibid.

С. 287. «Голмс поїхав на оглядини…»: Ibid.

С. 287. «Голмс пояснив Мінні…»: Видається певним те, що Голмс бажав тримати Мінні на якомога більшій відстані від готелю, з огляду на обрану квартиру на півночі міста, але ми не знаємо точно, як саме він це їй пояснив. Я розглядаю вельми ймовірну можливість.

С. 288. «Голмс і Мінні переїхали…»: Chicago Tribune, 21 липня 1895 р.

С. 288. «видавався дуже уважним…»: Ibid.

С. 289. «Те, що від нього трохи пахло хімією…»: Перукар, який працював у будівлі Голмса, розповів про усілякі «дивні» запахи, які виникали там. Див. «Chicago Tribune», 30 липня 1895 р. У числі газети за 28 липня 1895 року детектив поліції стверджує: «Ми постійно чули, що в “замку” Голмса

1 ... 135 136 137 ... 158
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Диявол у Білому місті», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Диявол у Білому місті"