Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі 📚 - Українською

Читати книгу - "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"

261
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі" автора Сюецінь Цао. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 138 139 140 ... 297
Перейти на сторінку:
обійми, приказуючи:

— Ах ти моя мила, дорога крутійка!..

Не випускаючи з рук пасма волосся, Пін’ер з посмішкою продовжувала:

— Тепер ти в моїх руках! Будеш зі мною по-хорошому, добре! А ні — все розповім!

— Заховай ліпше, щоб вона не побачила! — благав Цзя Лянь.

На якусь мить Пін’ер втратила пильність, і Цзя Лянь, скориставшись із нагоди, вихопив у неї з рук пасмо волосся.

— Краще все-таки, щоб його не було в тебе, — мовив він з посмішкою. — Я його спалю, та й по всьому.

Із цими словами він засунув волосся за халяву чобота.

— Безсовісний! — процідила крізь зуби Пін’ер. — «Перейшов через ріку й міст за собою зламав!» Чекай тепер, щоб я тебе вигороджувала!

Вона була до того гарна, що Цзя Ляню схотілось оволодіти нею. Він обійняв Пін’ер, але вона вирвалася й утекла з кімнати.

— Розпусна дівка! — зло промурмотав услід їй Цзя Лянь. — Розпалила мене, а сама вшилась!

— А хто звелів тобі розпалюватися? — хихикнула у відповідь Пін’ер. — Не завжди ж я маю догоджати тобі! Довідається дружина, не минути лиха мені!

— А ти не бійся! Сулія з оцтом[205] — ось вона хто! Розізлюсь якось і так її поб’ю, що місця живого не залишиться! Буде пам’ятати мене! Вартує, як розбійника! Сама тільки й знає, що теревені правити з чоловіками, а мені з жінкою перекинутися словом не можна! Підійти близько! Відразу починає підозрювати, а сама з дядьками й племінниками жартує, сміється! Не дозволю їй більше зустрічатися ні з ким!

— Вона має рацію, що не вірить тобі, — зауважила Пін’ер, — а ти даремно ревнуєш. Їй треба бути у злагоді з усіма в домі, інакше як керувати господарством? Ти ж поводишся погано, і турбує це не тільки дружину, але й мене!

— Ет, гаразд, годі! — перебив її Цзя Лянь. — Давня історія! Ви хоч що робите — все добре, у мене ж — усе погано! Постривайте, візьмусь я за вас!

У цей час у двір увійшла Фенцзє й, помітивши Пін’ер, сказала:

— Навіщо галасувати під вікном? Якщо вам потрібно, розмовляйте в кімнаті!

— Вона сама не знає, що їй потрібно, — відповів Цзя Лянь. — Боїться, напевно, що в кімнаті її тигр зжере!

— У домі нікого немає, — звернулася служниця до Фенцзє, — а мені самій що з ним робити?

— От і добре, ніхто не заважає! — засміялася Фенцзє.

— Це ви мені, пані? — здивувалася Пін’ер.

— Тобі, тобі! Кому ж іще, — посміхнулася Фенцзє.

— Краще не змушуйте мене говорити неприємні речі! — сердито буркнула Пін’ер і пішла геть, навіть не відсунувши фіранку на дверях для Фенцзє.

— Це дівчисько просто сказилося, — мовила Фенцзє, заходячи до кімнати. — Хоче командувати мною, погань! Нехай побереже свою шкуру!

Тут Цзя Лянь повалився на кан, заплескав у долоні й розреготався:

— Не знав я, що Пін’ер така відчайдушна! Доведеться мені її слухатися!

— Це ти їй у всьому потураєш! — напустилася на нього Фенцзє. — Постривай, я до тебе доберуся!

— Ви з Пін’ер сваритеся, а на мені зло зриваєте! — огризнувся Цзя Лянь. — Годі, я тут ні при чому!

— Нікуди тобі від мене не дітися! — глумливо мовила Фенцзє.

— Не турбуйся, знайду притулок! — відповів Цзя Лянь, збираючись іти.

— Постій, мені треба з тобою порадитися, — зупинила його Фенцзє.

Якщо хочете дізнатися, про що вони говорили, прочитайте наступний розділ.

Розділ двадцять другий
З буддійських молитов Баоюй пізнає заповітні таємниці вчення;
у ліхтарних загадках Цзя Чжен бачить лиховісне пророцтво

Отже, Цзя Лянь, почувши, що Фенцзє хоче з ним порадитися, зупинився й запитав, у чому справа.

— Двадцять першого числа день народження сестри Баочай, — сказала Фенцзє. — Чим би його відзначити, як ти гадаєш?

1 ... 138 139 140 ... 297
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"