Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Вогонь до вогню, Рутківський Володимир 📚 - Українською

Читати книгу - "Вогонь до вогню, Рутківський Володимир"

190
0
11.12.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вогонь до вогню" автора Рутківський Володимир. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 27
Перейти на сторінку:

Брила повільно поповзла вгору і зупинилася на рівні Коцюбиних грудей.

– Давай, Федоре, не осором нас! – в цілковитій тиші пролунав басовитий шепіт Данила. – Ну, ще трохи!

Коцюба почервонів від напруги. Жили випнулися на його товстій шиї. Брила хитнулася, піднялася ще на два пальці і тут же глухо вдарилася об землю.

Тумен задоволено загудів. А Коцюба ніяк не міг нахапатися повітря.

– Що, важка брила? – співчутливо поцікавився Хаджибей.

– Так, світлий хане… – віддихуючись, згодився Коцюба. – Але ж я не чауш, я всього уруський товмач. То коли хочеш знати, хто на що здатний, звели підняти цю брилу і своєму товмачеві.

Гучний регіт заглушив його останні слова. Очі всіх звернулися до Мустема-алі. Побіжного погляду було достатньо, аби зрозуміти, що ханському товмачеві не те що підняти, а й з місця зрушити ту брилу буде не під силу.

А Коцюба, повернувшись до своїх, зі злістю кинув:

– У неї лівий бік значно важчий. А я, дурень, схопив, не перевіривши.

– Може, ще хтось хоче підняти? – запитав Хаджибей.

Наперед вийшов Данило.

– Ану, дай-но я спробую, – сказав він. Нагнувся, різко випростався – і брила злетіла над його головою, мов порожні сакви.

– Молодець, – похвалив його Хаджибей. – Проте сила – то ще не все. До того ж я відаю, що в посольство слабких не беруть. А от як зі спритністю? Може, хочеш поборотися з моїми батирами?

– А чого ж, – простодушно згодився Данило.

Проти нього вийшов Абдулла. Був він нижчим від Данила, в іншому, здається, нічим йому не поступався. Пригнувшись, суперники якусь мить дивилися один на одного. По тому, немов за командою, простягнули руки і рвучко обнялися. Обличчя їхні налилися кров'ю, кожен намагався підтягнути суперника до себе і підняти його в повітря. Спочатку це нікому з борців не вдавалося. Та за мить стало видно, що Данило все міцніше притискує Абдуллу до грудей. Ще трохи…

Проте в останню мить Абдуллі вдалося вислизнути з обіймів суперника.

Тумен полегшено зітхнув.

– Нічого не скажеш, могутній у тебе чауш, – сказав Хаджибей Боброку. – Але це ще нічого не значить…

Тієї ж миті Абдулла кинувся в ноги суперникові, захопив одну, і Данило застрибав, мов журавель.

Врешті не втримався і впав. Абдулла кішкою кинувся на Данила, проте той вже готовий був зустріти суперника як слід. Якусь хвилину вони знову змагалися в тому, чиї обійми міцніші, тоді Абдулла зробив спробу знову вислизнути. Та цього разу Данило був напоготові і йому вдалося вхопити суперника за поперек.

І все ж домогтися перемоги Данило не зміг. Скільки він не мотав свого суперника, той щоразу приземлявся на обидві ноги. Врешті Абдуллі вдалося вирватися з Данилових обіймів і тепер борці, з яких уже цебенів піт, знову повернулися до того, з чого й почали.

– Схоже, ми до вечора будемо дивитися, хто кого змучить, – посміхнувся Боброк.

Хаджибей подав знак – і суперники розійшлися.

– Що ж ти так? – докірливо звернувся Коцюба до Данила. – Я вже старий, з мене вже пісок сиплеться, а тобі ж тільки двадцять два.

– Та розумієш… – ніяково виправдовувався Данило. – Я хотів було вдарити ним об землю, як мішком з половою, та забоявся – а раптом заб'ю насмерть. А повільно вкладати, бач, не вдалося, бо він верткий, як в'юн.

– Кажеш, ти воїн, – звернувся Хаджибей до Боброка. – То як тобі видаються мої чауші?

– Будь-який володар пишався б таким військом, світлий хане, – щиро відказав Боброк.

– Але й це ще не все. Чауш без шаблі – то не чауш. Може, сам перевіриш їхнє вміння володіти нею? – І, не чекаючи згоди, гукнув: – Сабадур-батире, ану, покажи гостеві, на що здатен!

Сабадур виїхав наперед і вихопив шаблю, готовий відбиваті напади гостя. Проте Боброк не зрушив з місця.

– Вірю, що Сабадур-батир чудово володіє шаблею. Проте меч свій тримаю не для ігор.

Тумен розчаровано загудів. Тоді Боброк витяг з піхов меч – довгий, з широким двосічним лезом, в порівнянні з яким шабля Сабадура видавалася лозиною проти палиці. Короткий змах – і брила, що супротивники піднімали над головою, була розвалена на дві частини.

Хаджибей похмуро простежив за тим, як Боброк ховав меча назад до піхов. Сказав:

– По обіді, князю, на нас чекає поїздка до Акерману. Хан Котлабуга теж хотів би побачитися з київським послом.

– До ваших послуг, – схилив голову Боброк.

Над Дністром

Мустем-алі увійшов до ханового шатра. Тихо промовив:

– Я привів його, світлий хане. Як ти і велів.

Хаджибей коротко кивнув головою, і по тому знаку два дужих нукери ввели Медовуху. Він ще здалеку вклонився ханові, а підійшовши ближче, став на коліна і схилив чоло до підлоги.

– Мені передали, що в тебе є якісь вісті, – сказав Хаджибей. – Хто ти і звідки?

Медовуха знову схилився до підлоги.

– Я з бродників, світлий хане.

По обличчю Хаджибея промайнула тінь невдоволення.

– Це з тих козаків, котрі криються в нетрях і грабують правовірних? – запитав він.

– Ті лише називають себе бродниками, світлий хане. А насправді вони зарізяки чи, як ти кажеш, козаки. Але в мене з ними немає нічого спільного. Справжні бродники займаються перевозом, ходять на здобич, торгують з твоїми одновірцями. І ми, справжні бродники, довели на ділі свою відданість Орді. Смію нагадати, що під час битви на Калці наші пращури допомогли туменам Батия вийти переможцями.

Хан кивнув головою. Так воно й було. Уруські бродники, зібрані в окремий полк, в найважчу для уруських князів хвилину щезли з бойовиська і богатури Батия вміло цим скористувалися. За таку послугу бродникам було даровано право безперешкодно займатися тим, чим вони займалися до цього. І все ж.

– Люди мої скаржаться на ваших козаків, – похмуро мовив хан. – Скоро наше терпіння вичерпається, і ми змушені будемо очистити від цих гяурів всі плавні та байраки.

– Вони того заслужили, – згодився Медовуха. – Від них страждаємо і ми, справжні бродники. Бо що наші ножі для риби супроти їхніх шабель? Тож якби ти, світлий хане, дозволив нашому братові теж тримати зброю, тих зарізяк значно поменшало б.

– Подумаю, – згодився Хаджибей. – І це все, з чим ти прийшов до мене?

– Ні, світлий хане. Тобі, мабуть, відомо, що князь Боброк не лише сидить на канівському столі, а і є отаманом руських бродників?

– Так. Ну і що?

– А те, світлий хане, що я у нього є ніби правою рукою. Але серце моє, як я вже казав шановному Мустемові-алі, повністю належить Орді.

Хаджибей перевів погляд на свого товмача. Той хитнув головою: так воно і є.

– Тож я можу робити все для того, – продовжував Медовуха, – щоб твої мурзи знали про кожен крок князя київського. І не лише київського, а й самого великого князя, бо Ольгерд нині довіряє моєму хазяїну все більше й більше.

– Гаразд, ми подумаємо над цим, – згодився Хаджибей. – І що ти за цю вірність хочеш отримати?

– Вибач, світлий хане, але перед цим я ще щось хотів би додати.

– Дозволяю, – хитнув головою Хаджибей.

– Свого часу я чимало бродникував від Литви до Чорного моря і від Дону до Дунаю. Знаю багатьох бродників, і вони мене також знають. І смію сказати, прислухаються до моїх слів. Як я скажу, так вони і чинять. Веду, володарю, до того, що Боброк і князь київський за всіляку ціну намагаються перетягти їх на свій бік. Та можна домогтися того, щоб у потрібну хвилину бродники знову вчинили так, як їхні діди на Калці. І я, – Медовуха самовдоволено посміхнувся, – знаю, як це зробити.

Хаджибей пильно вдивлявся в обличчя Медовухи, намагаючись зрозуміти, що це за людина. Прикидається відданим Орді чи й справді мріє лише про кошіль з грішми? Такий у будь-яку хвилину може продати не лише Орду, а й рідного батька з матір'ю.

І все ж таки цей урус – права рука канівського князя. Знає багато. І коли добре заплатити, то він може стати очима і вухами очаківської орди.

– А чим ти можеш довести нам свою відданість? – запитав Хаджибей.

– Як чим? – простодушно здивувався Медовуха. – Хоча б уже тим, що оце прийшов до тебе…

– Цього замало. Потрібні докази, а не слова.

– Ага, зрозумів, володарю, що ти маєш на увазі. Хочеш, щоб я порішив когось? Мені це раз плюнути. Можу навіть Боброка. Але ким я тоді буду без нього? Ніким. Мене ж тоді інший князь до себе на службу не візьме. Так що без Боброка я ніхто і навряд чи буду цікавий тобі, о найсвітліший.

– А він не такий вже й простий, цей продажний урус, – подумав Хаджибей. – І зрештою, це добре, бо дурний вивідник бачить одне, а хитрий – втричі більше…

– Вбивств твоїх мені не треба, – вголос сказав він. – Боброка при потребі можемо порішити і без твоєї допомоги. Ти мені краще скажи, чому послом посланий саме він, а не хтось інший?

– Дуже просто, повелителю. Князь київський йому сказав прямо: їдеш не стільки послом, скільки вивідником.

– Ну, це і без тебе зрозуміло, – посміхнувся Хаджибей.

– Звісно, повелителю. Але ніхто, крім мене, не стояв під дверима світлиці, коли вони розмовляли про це. Саме я оберігав їх від зайвих вух.

– Ну і що ж твій хазяїн встиг вивідати, як ти вважаєш?

– Він оце, повелителю, в своєму шатрі не їв і не пив, так його приголомшило те, що побачив вранці. Гадаю, теж саме буде і з князем київським. Адже в нього ратників ледь на тумен набереться.

Хаджибей заплющив очі, замислився. Так, є сенс купити цього уруса. В усякому разі те, що він доноситиме, завжди можна перевірити.

– То що ти хочеш за це? – не розплющуючи очей, запитав він. – Кошель з грішми?

– Ні, найсвітліший. Гроші як вода. Не встигнеш взяти, а їх вже немає. Та коли твоя милість дасть мені ярлик на вивіз солі з Куяльницького лиману – про краще я й мріяти не можу.

– Матимеш ярлик, – згодився Хаджибей. – Але лише тоді, коли ділом доведеш свою відданість.

– О найсвітліший! Можеш не сумніватися.

Хан дав знак, що Медовуха вільний. Той, вклоняючись на кожному кроці, позадкував із шатра.

– Що ти про все це думаєш? – запитав Хаджибей Мустема-алі. – Давно його знаєш?

– Років з десять, вельможний хане. Він якось допоміг мені уникнути зустрічі з уруськими козаками. Вони йому і справді довіряють. З нього може бути неабияка користь. Звісно, його відомості будуть ретельно перевірятися.

– А сам як – дійшов з ним згоди? – поцікавився хан.

– О так! – посміхнувся Мустем-алі. – Ми зараз з ним як голка з ниткою. Він мені навіть три видрових шкурки подарував, а я йому грецького ножа.

– Гаразд, витягни з нього все, що можна.

1 ... 14 15 16 ... 27
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вогонь до вогню, Рутківський Володимир», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вогонь до вогню, Рутківський Володимир"