Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Гвендолін, Олеся Лис 📚 - Українською

Читати книгу - "Гвендолін, Олеся Лис"

440
0
23.10.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гвендолін" автора Олеся Лис. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 74
Перейти на сторінку:
Розділ 14

Повільно… дуже повільно піднімаюся з колін і обережно повертаюся. Просто навпроти мене на невеликому пагорбі, з якого я тільки що збігала, поспішаючи до води, стоїть великий, ні просто величезний, вовк. Його верхня губа небезпечно задералась, оголюючи гострі, як ножі, ікла. Небезпечна тварина видає ще один грізний рик і переступає передніми лапами, немов готуючись до стрибка.

Серце в грудях завмирає, особливо, коли я розумію, що врятуватися у мене шансів немає. Біля струмка не ростуть дерева, на які можна піднятися, а втекти від дикого звіра я вже точно не зумію. Але ж зараз не зима, не голодний час, в таку пору хижаки зазвичай ситі і вважають за краще не нападати на людину. Що ж цей вовк в мені знайшов?

Я стою, немов скута кригою і боюсь навіть зітхнути. Але і вовк не поспішає нападати. Тільки зараз я помічаю в куточках його рота пінисту слину, його очі немов вкриті каламутною завісою. Немає сумнівів - тварина хвора. Тільки мені від цього не легше. Врятуватися з полону, уникнути насильства і померти від того, що тебе розірвав хворий звір – таке навіть в кошмарі не присниться.

Обережно опускаю погляд в пошуках хоч якоїсь зброї, ось тільки крім каменів більше нічого не знаходжу. Але це краще, ніж нічого. Якщо мені вдасться виграти хоч кілька хвилин, завдавши шкоди тварині, то я зможу добігти до дерева і піднятися на нього.

Обережно присідаю за камнем, що валяється біля ноги, не відводячи очей від вовка. Він знову піднімає верхню губу і глухо гарчить, піни стає більше, вона вже жовтими краплями падає на траву. Звіру очевидно не подобаються мої рухи. І я не встигаю намацати зброю, як хижак стрибає на мене. У цю мить мені здається, що час ніби сповільнюється. Ось я бачу розпластану наді мною тушу тварини, брудну зваляну шерсть на його череві, а в наступний момент тіло вовка відкидає в сторону. З пухнастого сірого боку стирчить руків’я сокири.

Голова наповнюється шумом, а земля несподівано стає близько-близько, буквально під моєю щокою, я навіть відчуваю гострі камінчики, які впиваються в чутливу шкіру обличчя. А потім стає темно, темніше, ніж в саму безмісячну ніч.

***

Апетитний аромат смаженого м'яса лоскоче ніздрі. Я вже й забула, наскільки смачно може пахнути їжа. Обережно відкриваю очі і з подивом бачу над головою крону знайомого мені дерева, під яким спала минулу ніч. Як я тут опинилася? Спогади повертаються повільно, тягнуться, немов деревна смола, відкриваючи по-троху події сьогоднішнього ранку.

Пам'ятаю, що мені стало краще, і спав жар, пам'ятаю, як спускалася до струмка попити води, скаженого вовка пам'ятаю, а потім нічого. Немов свічку задули в темній кімнаті. Я що сама сюди примудрилася дістатися і завалитися спати. А може, я це зробила в маренні? Напевно, насправді вовка не було, а це тільки виверт гарячкових видінь. Тоді звідки запах? Він теж мені здається?

Повільно піднімаюся на ліктях і озираюся навколо. У трьох кроках від мене горить невелике багаття. А на ньому, нанизані на тонкі лозинки, смажаться стікаючи соком, апетитні шматки ніжного рожевого м'яса. У животі утробно бурчить, і я прикладаю до нього долоню в спробах вгамувати гучні рулади. М'ясо це добре, тільки де сам кухар?

Швидко окидую поглядом ліс навколо, поки не натикаюсь на знайоме руків’я cокири. Я достеменно її бачила. І навіть тепер пригадую де. Отже, це не була маячня? Вовк дійсно напав, і мене врятував господар цієї сокири. Те, що врятував – це добре. Погано, що я сокиру впізнала. Точна її копія бовталася на поясі ярла Інгвара Торвальдсона.

Нервово сковтую вязку від страху слину, забувши про хворе горло, і швидко зриваюсь на ноги. Від різкого підйому темніє в очах, я ледь не падаю, але примудряюся зберегти рівновагу, тримаючись за стовбур дерева.

Попалася! Знайшли!

Страх охоплює мене своїми холодними щупальцями. Тіло дрижить, як в ознобі. Бігти і сховатися, поки його немає, поки він не повернувся. Адже навіть скажена тварина менш небезпечна, ніж Інгвар Торвальдсон. Лише одному богу відомо, що він зробить з рабинею-втікачкою, яка посміла обвести навколо пальця вікінгів і вислизнути у них буквально з-під носа.

- Кудись зібрався, шмаркач? – питяння за спиною звучить, наче грім серед ясного неба. Тіло пронизує гострий пекучий жах.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 14 15 16 ... 74
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гвендолін, Олеся Лис», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гвендолін, Олеся Лис"