Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Емілі з Місячного Серпа 📚 - Українською

Читати книгу - "Емілі з Місячного Серпа"

393
0
29.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Емілі з Місячного Серпа" автора Люсі Мод Монтгомері. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 105
Перейти на сторінку:
самого дня. Тітка Елізабет повідомила, що залишається до завтра, аби спакувати потрібні речі й приготувати Емілі в дорогу.

— Більша частина меблів належить господареві будинку, — мовила вона. — Отже, довго збиратись не доведеться. Треба забрати лише книжки Дугласа Стара і його особисті речі.

— А як ми перевеземо моїх котів? — занепокоєно спитала Емілі.

Тітка Елізабет остовпіла.

— Коти? Ти не братимеш з собою котів, моя панянко!

— Я мушу взяти Зухвалу Сел і Майка, мушу! — не своїм голосом закричала Емілі. — Я не можу їх залишити! Не можу без котів жити, не можу!

— Які дурниці! У Місячному Серпі повно котів, але їм не можна заходити до будинку.

— Ти не любиш котів, тітко? — з подивом запитала Емілі.

— Ні, не люблю.

— Не любиш гладити милого, м’якого, пухнастого котика? — не здавалася Емілі.

— Ні. З такою ж охотою я торкалася б гадюки.

— У нас збереглася воскова лялька твоєї мами, — втрутилася в суперечку тітка Лаура. — Я вберу її гарненько, і будеш бавитися нею.

— Я не люблю ляльок, вони не вміють розмовляти!

— Коти теж не розмовляють.

— О ні! Зухвала Сел і Майк розмовляють. Ох, я мушу забрати їх з собою! Прошу тебе, тітко Елізабет! Я люблю цих котів. І це єдині істоти, що люблять мене. Благаю тебе, тітко!

— Адже котові треба так мало місця! — підтримав її кузен Джиммі. — Візьмімо їх, Елізабет!

Тітка Елізабет замислилася. Не могла збагнути, як людина може перейматися якимись котами. Тітка Елізабет належала до тих людей, котрі здатні розуміти лиш те, що їм кажуть виразно й чітко — неначе втовкмачують. Та навіть тоді вони розуміють не серцем, а лиш головою.

— Візьмеш одного з котів, — нарешті сказала вона з міною особи, що зважилася на велику поступку. — Одного, не більше. Ні, ні, годі про це. Затям собі, Емілі, зараз, з самого початку, одне правило: коли я щось кажу, то це остаточно. Джиммі, облиш!

Кузен Джиммі проковтнув слова, що крутилися в нього на язиці, й, засунувши руку до кишені, взявся посвистувати, поглядаючи на стелю. А за хвилину мовив:

— Як вона каже, так має бути. І вже. Муррей є Муррей! Усі ми вродилися з такою впертою натурою, курчатко, і ти теж маєш багато Мурреївських рис. Не говори, мовляв, ти не Муррей… Від Старів у тебе хіба лиш тоненька плівка на поверхні душі.

— Неправда, я вся Стар, я хочу бути Стар! — викрикнула Емілі. — Ох, як же мені вибрати між Зухвалою Сел і Майком?

То справді була проблема. Емілі вирішувала її цілий день, і серце дитини кривавилося. Воліла забрати Зухвалу Сел — поза сумнівом. Однак не могла залишити Майка на милість або немилість Елен. Та не терпіла Майка, завжди… Сяк-так прихильна була тільки до Зухвалої Сел. Тепер вона мала вертатися до рідного містечка, тож киця могла стати їй у пригоді. Врешті-решт, увечері Емілі зважилася на жорстокий вибір: взяти з собою Майка.

— Ліпше брати кота, аніж кітку, — мовив Джиммі. — Розумієш, Емілі: немає клопоту з котенятами.

— Джиммі! — обірвала його тітка Елізабет.

Емілі здивував її тон: чому не можна говорити про котенят? Але їй не сподобалося слово «кітка» стосовно Зухвалої Сел. Воно звучало занадто жорстко.

Емілі дратували невпинний рух і розгардіяш під час пакування речей. Вона тужила за колишнім спокоєм, пригадувала розмови з батьком. Її переслідувало відчуття, ніби вони ще більше віддалилися одне від одного через навальне вторгнення Мурреїв.

— А це що таке? — спитала тітка Елізабет, переставши пакувати речі. Емілі поглянула і в розпачі побачила свій жовтий зошит у тітчиних руках. Тітка розкрила його, взялася читати… Емілі підскочила до неї і миттю вихопила зошит.

— Не читай цього, тітко Елізабет, — вигукнула вона з обуренням. — Це моє, моя приватна власність!

— Ти верзеш дурниці, панно Стар, — мовила тітка Елізабет, гостро дивлячись на неї. — Дозволь тобі сказати, що я маю право читати твої книжки та зошити. Бо тепер я відповідаю за тебе. І не маю наміру дозволяти тобі якісь таємниці або таємні стосунки — затям це собі. Напевно, тут є щось таке, чого ти соромишся, — тим паче я мушу це прочитати. Дай мені зошит!

— Я не соромлюсь нічого, що тут написано, — викрикнула Емілі, відступаючи назад і притискаючи до грудей дорогоцінний зшиток. — Але не дозволю читати його ні тобі, ні будь-кому іншому.

Тітка Елізабет на крок наблизилася до Емілі.

— Еміліє Стар! Ти чуєш, що я кажу тобі? Дай мені зошит. Негайно!

— Ні, ні! — вигукнула Емілі й вибігла з кімнати геть. Вона не дозволить тітці Елізабет зазирнути в цей зошит іще раз. Влетіла до кухні; в печі палав огонь. Зірвала зі зшитка обкладинку й шпурнула списані сторінки в полум’я. З розкраяним серцем спостерігала, як вони обертаються на попіл. Зате тітка Елізабет ніколи більше їх не побачить, не прочитає тих милих дрібничок, що їх писала для себе і для батька, що їх читала йому вголос, тих оповідок про Велительку Вітрів, про Емілі-у-Свічаді, тих котячих діалогів, ані тих нотаток про Мурреїв, що їх писала минулої ночі. Дивилася на процес нищення з таким болем, ніби у вогні конала жива істота. Раптом угледіла окрайчик паперу, на якому великими літерами було виведено: «Тітка Елізабет холодна і шорстка». Що б то було, якби тітка встигла це прочитати? Що буде, як вона зараз угледить цей окрайчик паперу? Емілі з тривогою подивилася на двері. Ні, тітка Елізабет вийшла з кухні до кімнати й зачинила за собою двері. Тим часом від жовтого зошита лишилася купка попелу на жаринах, що тліли. Емілі сиділа коло печі й гірко плакала. Відчувала, що втратила щось невимовно цінне. Жахливим був висновок, що все дороге нашому

1 ... 15 16 17 ... 105
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Емілі з Місячного Серпа», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Емілі з Місячного Серпа"