Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » 20 000 льє під водою 📚 - Українською

Читати книгу - "20 000 льє під водою"

757
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "20 000 льє під водою" автора Жюль Верн. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 17 18 19 ... 122
Перейти на сторінку:
я вже знав спосіб вентилювання судна. Не все, але хоча б щось.

Надихавшись досхочу, я заходився шукати вентиляційний отвір, «повітропровід» через який надходив життєдайний струмінь. На це пішло небагато часу, душник був над дверима.

Від різкого притоку свіжого повітря, мов по команді, прокинулися Консель і Нед. Вони обидва скочили на ноги.

— Як спалося пану професору? — ввічливо поцікавився Консель.

— Просто чудово, друже, сподіваюся, тобі також, — відповів я і звернувся до гарпунера: — А вам, пане Ленд?

— Спав мертвим сном, пане професоре. Мені здалося, чи справді повіяло морським вітерцем?

Моряк чує море навіть уві сні! Я розповів друзям, що відбулося, поки вони спали.

— Так! — сказав гарпунер. — Тепер мені зрозуміло, що то був за свист, який ми чули, коли уявний нарвал дефілював перед «Авраамом Лінкольном»!

— Маєте рацію, пане Ленд! Ми чули його дихання.

— А скажіть-но, пане Аронаксе, котра година? Я ніяк не збагну, може, саме час обідати?

— Обідати? Ви що, ще не прокинулися, шановний гарпунере? Як на мене, то час снідати. Здається, ми проспали увесь вчорашній день аж до сьогоднішнього ранку!

— То виходить, що ми цілу добу спали? — вигукнув Консель.

— Принаймні, так мені здається.

— Я не сперечатимуся з вами, пане професоре, — сказав Нед Ленд. — Мені байдуже, сніданок, обід чи вечеря, аби лише дали поїсти. А ще краще, якби стюард здогадався нам подати все одразу!

— Так, краще все одразу! — підтримав його Консель.

— Все одразу! Ну й апетит! — сказав я. — Але нам лишається тільки чекати. Гадаю, наші тюремники не мають наміру морити нас голодом, інакше не частували б учора обідом, та ще й таким щедрим!

— Може, вони відгодовують нас на забій? — спитав Нед.

— Навряд чи! — відповів я. — Ці джентльмени не схожі на людожерів.

— А ви багато людожерів бачили на своєму віку? — поцікавився гарпунер. — Може, вони саме так і виглядають.

А що, як команда скучила за свіжиною? А ми троє, здоровані, добре вгодовані пани — чим не м'ясо?

— Не меліть дурниць, пане Ленд! Навіть не думайте про це! — вичитував я Неда Ленда. — А головне, я прошу вас не бути агресивним з тими, від кого зараз залежить життя кожного з нас. Не погіршуйте і без того кепського становища!

— А я кажу: з мене годі! — крикнув гарпунер. — Я голодний, як ціле пекло чортів! Зараз точно час снідати, обідати або вечеряти, але нам нічого не дають!

— Пане Ленд, на будь-якому кораблі слід підкорятися встановленому режимові, — зауважив я. — Підозрюю, що просто ваш шлунок занадто рано виробив сік і просто випереджає дзвінок кока!

— Доведеться звикати до їхнього режиму харчування і потерпіти, — згодився незворушний Консель.

— Це так на вас схоже, Конселю! — кричав нетерплячий канадець. — Ваша жовч не розливається намарно. Ви бережете свої нерви! Ви шляхетний і благородний настільки, що можете бути вдячним хоча б за те, що вас не з'їли. А те, що нас не годують, ви вважаєте лише маленькою неприємністю. Та ви радше помрете з голоду, ніж будете скаржитися!

— А що зміниться від того, що я кричатиму і скаржитимусь? — резонно зауважив Консель.

— Що зміниться? А те, що бодай легше стане! А якщо ці пірати — я називаю їх «піратами» лише з поваги до пана професора, насправді ж я вважаю їх людожерами — якщо ці пірати думають, що я дозволю тримати себе в клітці, де я задихаюся, і що це їм це так мине, і що вони не почують лайливих слів, які я полюбляю вживати, коли мене розлютити… то вони помиляються! Шановний пане Аронаксе, скажіть відверто, скільки ще, на вашу думку, вони протримають нас у цьому залізному ящику?

— Відверто кажучи, про це мені відомо не більше, ніж вам, друже!

— І все-таки, як ви гадаєте, скільки? — наполягав на відповіді гарпунер.

— Я міркував над цим. Варіантів є декілька. Випадок дозволив нам відкрити важливу таємницю, хоч і не до кінця. Якщо екіпаж зацікавлений у збереженні цієї таємниці настільки, що вона дорожча за життя трьох людей, то нам загрожує страшна небезпека. Якщо все простіше, і ніякої таємниці немає, і вони налаштовані миролюбно, то за першої ж нагоди ці люди повернуть нас.

— Можливо навіть, що нас зарахують до судової команди, — припустив Консель, — і триматимуть доти…

— …поки, — закінчив припущення Конселя по-своєму Нед Ленд, — поки якийсь фрегат, потужніший за «Авраама Лінкольна», не захопить це розбійницьке кодло та не відправить на шибеницю весь екіпаж і нас разом із ним.

— Ви мислите логічно, пане Ленд, — зауважив я. — Але, наскільки мені відомо, до нас ще не зверталися з жодними пропозиціями. Не варто наосліп планувати майбутнє. Повторюю ще раз: проблеми слід вирішувати по мірі їх виникнення. Мусимо чекати. І не треба нічого робити, коли робити нічого!

— А я не згоден, — заявив гарпунер. — Навпаки, не можна просто сидіти і чекати їхньої милості. Треба щось робити!

— Наприклад що, пане Ленд?

— Утікати!

— Знаєте, навіть з наземної тюрми не так-то просто втекти. Що вже й казати про підводну? Це немислимо! Куди втікати?

— Ану, друже Неде, — дошкульно звернувся до гарпунера Консель, — цікаво послухати вашої думки. Я відмовляюся вірити, що американець дозволить комусь іншому сказати останнє слово у суперечці!

Присоромлений Нед Ленд замовк. Втеча за тих умов, в яких ми опинилися, була просто неможливою. Але Нед Ленд не просто мовчав, він обдумував достойну відповідь, і вона була гідною канадця, який є наполовину французом:

— То ви хочете сказати, пане Аронаксе, що не здогадуєтеся, як належить діяти людині, коли вона не може вирватися з тюремних стін?

— Чесно? Й гадки не маю, друже!

— Та це ж так просто! Треба стати там господарем!

— Ще б пак. Ніхто ж не проти! Тільки як це зробити? — поцікавився Консель.

— Для початку потрібно позбутися всіх тюремників, стражів і наглядачів, — серйозно відповів Нед Ленд.

Його рішучість мене лякала.

— Ну годі, Неде Ленде! — сказав я. — Невже ви справді надумали захопити це судно?

— Цілком серйозно! — однозначно відповів гарпунер.

— Дурнувата затія!

— Чому ж, пане Аронаксе? Треба лише дочекатися слушного моменту. Він обов'язково трапиться, а якщо так, то чому б нам не скористатися ситуацією? Припустімо, що на цьому поплавку є два десятки осіб. То невже два французи і один канадець спасують перед ними!

Я не заперечував проти того, щоб Нед говорив на подібні диверсійні теми, бо тепер знав напевно, що господарі судна не зрозуміють нас, навіть якби й підслуховували. Однак вважав, що найкраще було не вступати в суперечку з гарпунером, одержимим новою авантюрною ідеєю. Тому я обмежився дипломатичною відмовкою.

— Якщо випаде

1 ... 17 18 19 ... 122
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «20 000 льє під водою», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "20 000 льє під водою"