Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Річки Лондона 📚 - Українською

Читати книгу - "Річки Лондона"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Річки Лондона" автора Бен Ааронович. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 18 19 20 ... 110
Перейти на сторінку:

Сержант не віддав йому честь, бо ми ж поліція, ми не віддаємо честь, але коли він розвернувся й покрокував геть, здавалося, що він на параді. Найтінґейл подивився на мене та Леслі. Співчутливо кивнувши, він розвернувся до одного з констеблів, що залишилися, й почав давати накази.

Незабаром після цього з'явилися ковдри, для нас знайшли місце у фургоні, в руки сунули гарячий чай з цукром. Ми пили чай і мовчки чекали на наступну сцену.

Старший детектив-інспектор Сівол доїхав до Даунширу менше, ніж за сорок хвилин. Зважаючи на суботні затори, це означало, що він мав їхати з сиренами та проблисковими маячками від самої Белгравії. З'явившись у бічних дверях фургона, він насуплено подивився на мене та Леслі.

— Ви нормально почуваєтеся? — спитав він.

Ми обоє кивнули.

— Нікуди, трясця, не йдіть звідси! — сказав він.

Про те, щоб піти, годі було й мріяти. Коли починається велике розслідування, це так само захопливо, як дивитися в повторі реаліті-шоу, тільки сексу та насилля менше. Злочинців ловлять не геніальною дедукцією, а завдяки тому, що якийсь бідолаха цілий тиждень вишукує всі магазини, де продається певна модель взуття, а потім перевіряє в кожному з них записи камер відеоспостереження. Хороший старший детектив-інспектор робить так, що його команда розставляє всі крапки над «і», не в останню чергу для того, щоб якийсь спритник в адвокатській перуці не зміг знайти у звинуваченні якусь шпаринку, встромити туди кредитну картку звинуваченого й усе зіпсувати.

Сівол був одним з найкращих, тож спочатку нас відвели по черзі до намету, який криміналісти напнули біля головної брами. Там ми зняли з себе весь одяг, крім спідньої білизни, а замість нього вдяглися в стильні комбінезони. Дивлячись, як мою улюблену куртку пхають у пакет для доказів, я збагнув, що ніколи не цікавився тим, чи повертають колись такі речі. А якщо навіть їх мені й повернуть, то чи відправлять їх перед цим до хімчистки? З наших облич і рук зняли зразки крові, а потім люб'язно дали нам серветки, щоб ми змогли витерти з себе решту.

Потім ми знову повернулися до фургона, де на нас чекав обід з магазинних бутербродів, які виявились досить смачними, бо це ж був Гемпстед. Виявилося, що я зголоднів, і саме коли я збирався був попросити добавку, у фургон до нас заліз старший інспектор Сівол. Через його вагу фургон покосився на один бік, а ми з Леслі несвідомо зіщулилися, притиснувшись до спинок сидінь.

— Як ви двоє почуваєтеся? — спитав він.

Ми сказали йому, що з нами все гаразд і ми готові знову сідати на коней і братися до роботи.

— Це, звісно, брехня, — сказав він, — але вона, принаймні, переконлива. Зараз вас відвезуть до відділку в Гемпстеді, де мила пані зі Скотланд-Ярду вислухає ваші свідчення — кожного окремо. І хоча я прихильник правдивості в усьому, я не хочу, щоб у ваших клятих свідченнях була хоч крихта клятого лайна про вуду та «секретні матеріали». Зрозуміло?

Ми підтвердили, що він виклав свої погляди дуже ясно.

— З точки зору всіх, окрім нас, до цієї халепи ми потрапили шляхом звичайних, бля, поліцейських процедур, і цим же шляхом ми, бля, з неї виберемося!

Скрипнувши ресорами фургона, він пішов.

— Я правильно зрозумів: він щойно попросив нас брехати старшому офіцерові? — спитав я.

— Ага, — сказала Леслі.

— Я думав був, що мені почулося, — сказав я.

Тож решту цього дня ми провели в різних кімнатах для допиту, даючи лжесвідчення. Ми подбали про те, щоб наші розповіді загалом збігалися, але було й багацько правдоподібних розбіжностей. Ніхто не вміє давати лжесвідчення так добре, як полісмени.

Закінчивши брехати, ми знайшли собі в казармі уніформу (що вже була у вжитку) та поїхали назад, до Даунширу. Серйозний злочин у такому районі, як Гемпстед, завжди стає хітом новин, і ЗМІ з'являються в повному складі; не останню роль у цьому відіграє те, що половина репортерів можуть прийти сюди з дому пішки.

Ми випустили підозріло тихого Тóбі з «Хонди», а потім впродовж години чистили після нього заднє сидіння, і лише тоді поїхали, не зачиняючи вікна, назад до відділку. Сильно сварити собаку ми не могли, бо це ж через нас він був весь день замкнений у машині. Ми купили йому в Мак-Дональдсі «Happy Meal», тож, напевно, він нас вибачив.

Повернувшись до моєї кімнати, ми допили залишки пива. Потім Леслі роздягнулася й лягла в моє ліжко. Я ліг позаду неї й обійняв її. Вона зітхнула й пригорнулася до мене. У мене встав, але вона була надто вихована, щоб прокоментувати це. Тóбі зручно влаштувався в кінці ліжка, скориставшись нашими ногами як подушкою, і ось так ми всі троє і заснули.

* * *

Коли я наступного ранку прокинувся, Леслі вже не було, а мій телефон дзвонив. Я взяв слухавку — телефонував Найтінґейл.

— Ви готові повернутися на роботу? — спитав він.

Я сказав, що готовий.

Знову на роботу. Знову до Криміналістичної М'ясарні Іена Веста, де нам з інспектором Найтінґейлом було призначено екскурсію по жахливих пораненнях Брендона Купертауна. Мене було представлено Абдулу Хакк Валіду — жвавому рудуватому чоловікові п'ятдесяти з гаком років, який говорив зі слабким шотландським акцентом.

— Доктор Валід займається усіма нашими особливими випадками, — сказав Найтінґейл.

— Я займаюся криптопатологією, — сказав доктор Валід.

— Салям, — сказав я.

— Ас-Саляму

1 ... 18 19 20 ... 110
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Річки Лондона», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Річки Лондона"