Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Шантарам 📚 - Українською

Читати книгу - "Шантарам"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Шантарам" автора Грегорі Девід Робертс. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 191 192 193 ... 284
Перейти на сторінку:
він поволі й урочисто кивнув. Якусь хвилю я дивився в його очі, а потім настала моя черга відвернутися. Мені не хотілося бачити в тих очах уже помічену мною раніше чудернацьку суміш горя і бурхливої радості — я знав, що вона означала. Так, Карла поїхала, але ми втратили в ту ніч цілий світ любові і краси. Ми повинні були залишити його у минулому, ставши солдатами Хадера. А інший світ, безмежжя того, чим ми могли б ще стати, година по годині звужувався і звужувався, аж став криваво-червоною крапкою, до якої змагало все моє дотеперішнє життя.

Розділ 31

Назір розбудив мене удосвіта. Ми вийшли з дому, коли на обрії промкнулися перші сонячні промені й прогнали нічну пітьму. Приїхавши в аеропорт на таксі, ми побачили біля входу в термінал внутрішніх рейсів Хадербгая і Халеда Ансарі, але не відразу їх упізнали. Хадер ознайомив нас зі складним маршрутом з чотирма основними пересадками: нам належало міняти засоби пересування, щоб дістатися з Бомбея в пакистанське місто Кветта, що біля кордону з Афганістаном. Нам слід було вдавати, ніби мандруємо ми поодинці, і жодним чином не показувати, що ми знайомі один з одним. Ми мали намір незаконно перейти кордон і взяти участь у війні, яку провадили в Афганістані з могутнім Голіафом — Радянським Союзом — муджагіди, борці за свободу. Хадер розраховував домогтися успіху в своїй місії, але допускав і можливість невдачі. Якщо ж ми будемо убиті або захоплені в полон на якомусь етапі нашого шляху, слід, що провадить до Бомбея, повинен лишитися холодним, як льодоруб альпініста.

Це була довга мандрівка, й розпочалася вона у мовчанні. Назір, що як завжди ретельно виконував усі інструкції Хадербахая, жодним словом не обмовився на першому відрізку маршруту — Бомбей — Карачі. Проте за годину після нашого вселення в окремі номери готелю «Чандні» я почув тихий стукіт у двері. Не встигли вони відчинитися наполовину, як Назір протиснувся досередини і щільно зачинив їх по собі. Очі його палали від нервового збудження, і хвилювання межувало з шаленством. Мене турбував такий вияв страху, було навіть трохи гидко, і я поклав руку йому на плече.

— Не бери все так близько до серця, Назіре. Всі ці дурниці з арсеналу лицарів плаща і кинджала здатні з розуму звести.

Назір відчув відтінок поблажливості в моїй усмішці, можливо, навіть не зрозумівши повністю сенсу сказаного. Він люто спохмурнів, щелепи зімкнулися, обличчя стало стримане і незворушне. Ми стали друзями з Назіром, він відкрив мені своє серце. Для нього дружба вимірювалася тим, що люди роблять і що готові витерпіти заради друга, а не радощами, які з ним розділяють. Його бентежило і навіть непокоїло те, що я майже завжди ставився до його урочистої серйозності жартівливо, без жодного пафосу. Вся іронія наших стосунків полягала в тому, що обоє ми були люди серйозні, навіть похмурі трохи, але його понура суворість змушувала мене відмовитися від своєї звичної поведінки і викликала дитяче пустотливе бажання покепкувати з нього.

— Росіяни всюди,— сказав він тихо, але вагомо.— Вони все знають... про кожного знають... вони платять гроші, щоб усе знати.

— Російські шпигуни? — запитав я.— В Карачі?

— По всьому Пакистану,— кивнув він, одвернувшись, щоб сплюнути на підлогу, не знаю — на успіх чи для того, щоб виказати свою зневагу до росіян.— Дуже небезпечно! Ні з ким не говорити! Сьогодні ти поїдеш у Фалуда-гауз... Бохрі-базар... сьогодні... саде чар бадже.

— О пів на п’яту,— повторив я.— Ти хочеш, щоб я з кимось зустрівся у Фалуда-гаузі на Бохрі-базарі о пів на п’яту? Я правильно зрозумів? З ким я маю зустрітися?

Назір вичавив похмуру усмішку і відчинив двері. Визирнувши в коридор, він вислизнув назовні так само швидко і мовчки, як і ввійшов. Я подивився на годинника: була допіру перша пополудні. Треба як-небудь згаяти ще три години. Для паспортних махінацій Абдель Гані забезпечив мене поясом вельми оригінальної конструкції. Зроблений з міцного водонепроникного вінілу, він був у декілька разів ширший за стандартний пояс для грошей. Цей пояс щільно прилягав до живота, і в нього влазило до десяти паспортів, а також певна сума грошей. У той перший день в Карачі в нім були чотири мої паспорти. Перший — британський, яким я користувався для придбання авіаційних і залізничних квитків, а також для реєстрації в готелі. Другий — чистий американський паспорт, рекомендований Хадербгаєм для моєї афганської місії. Ще два — швейцарський і канадський — запасні, на екстрений випадок. Десять тисяч доларів на непередбачені витрати було виплачено мені як аванс, частина суми, що належить мені за те, що я узяв на себе виконання цієї небезпечної місії. Я надів той пояс, поклав пружинного ножа в спеціальний чохол в задній кишені штанів і вийшов з готелю, щоб оглянути місто.

Було гаряче, спекотніше, ніж зазвичай буває тут в листопаді. Пройшов легкий дощ, нехарактерний для цієї пори року, залишивши по собі імлу, повітря було густе й насичене вологою. Карачі було тоді неспокійним, небезпечним містом. Кілька років країною правила військова хунта, що захопила владу внаслідок збройного перевороту і стратила демократично обраного президента Зульфікара Алі Бхутто[142]. Військові використовували взаємні образи і тертя поміж етнічними і релігійними спільнотами для розпалювання конфліктів. Вони нацьковували корінні етнічні угруповання, особливо синдів, пуштунів і панджабців, на іммігрантів-мохаджирів — вони перейшли до Пакистану після його відокремлення від Індії. Армія таємно підтримувала екстремістів із ворогуючих спільнот зброєю, грішми і добре продуманою протекцією. Коли заколоти, які провокували і розпалювали військові, врешті-решт спалахнули, генерали звеліли поліції відкрити вогонь. Гнів проти поліційного насильства стримували розквартировані по всіх усюдах армійські підрозділи.

Отак військо, що саме ж таки й породило криваві конфлікти, сприймалося як єдина сила, здатна зберегти порядок і закон. У міру того як звірячі вбивства нашаровувалися одне на одне зі зростаючою жорстокістю, повсякденною рутиною стало також викрадення людей. Фанатики одного угруповання захоплювали прихильників іншого і піддавали їх садистським катуванням. Чимало жертв померло в катівнях, декотрі безслідно зникли: тіла їхні так і не знайшли. А коли те чи те угруповання ставало настільки могутнім, що могло порушити рівновагу в цій смертельній грі, генерали провокували конфлікт усередині цієї групи, щоб ослабити її. І фанатики починали поїдати самі себе, вбиваючи суперників з власних етнічних спільнот.

Кожен новий цикл насильства ще більше зміцнював існуючий стан речей: хоч який там уряд був при владі, армія дужчала, і лише армія володіла

1 ... 191 192 193 ... 284
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шантарам», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Шантарам» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Шантарам"