Книги Українською Мовою » 💛 Молодіжна проза » Коефіцієнт надійності, Леся Найденко 📚 - Українською

Читати книгу - "Коефіцієнт надійності, Леся Найденко"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Коефіцієнт надійності" автора Леся Найденко. Жанр книги: 💛 Молодіжна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 20 21 22 ... 67
Перейти на сторінку:
Глава 10

Домовившись з Маккеєм зустрітися на фудкорді, я зробила забіг магазинами та швидко придбала собі все необхідне для утеплення. Моїй радості не було меж, коли мені на очі натрапили колготи з начосом — геніальний винахід людства! Флісова піжама, кілька пар довгих шкарпеток, джемпер з високою горловиною та шапка — тепер я почуваюся куди впевненіше і не боюся замерзнути, розгрібаючи завали макулатури у татовому офісі. 

Купуючи останні дрібнички, спіймала себе на думці, що спеціально поспішаю впоратися якомога швидше, аби знову побачити Олівера. Це тривожний дзвіночок. Мені не потрібна інтрижка на вікенд. Тим паче з людиною, яка своєю поведінкою аж надто нагадує мого батька. 

І тим не менш я, із посмішкою, яку не здатна контролювати, вирушаю на його пошуки. Гірлянди на рогах оленя сяють, наче маяк, тому Олівер відразу виділяється у натовпі. Я махаю йому рукою. Він робить те ж саме, але вмить кривиться від болю. Напевно, дія знеболювального поступово знижується.

— Знайшла труси на хутрі? — питає, ховаючи погляд за меню місцевої бургерної.

— Ні, обмежилася мереживом, — відбиваю я, де дозволяючи йому вивести мене з рівноваги. — Плече болить?

— Не варто постійно питати про це. У мене все під контролем, — з цими словами він кидає до рота пігулку та запиває її содовою. Дуже красномовно. 

— Боюсь, що з таким самолікуванням твоя печінка відмовить раніше, ніж рука. Ти хоч читав інструкцію до пігулок? Там обмежене дозування.

— У мене все під контролем, — повторює з натиском.

— Знаєш, Олівере, якби за впертість теж давали кубки, то ти мав би окрему залу слави. 

— Тоді б у тій залі я б виділив окрему поличку для твоєї нагороди за набридливість. 

— Ти хотів сказати “турботливість”? Бо я не просто набридаю, я турбуюсь за тебе. 

— З якого це дива? 

— В Україні заведено допомагати одне одному.

— А в Канаді заведено не втручатися у чужі справи.

Холодна країна. Холодні люди. Що тут скажеш.

— Це каже людина, яка щойно цікавилася чи купила я труси! Містере, ви сповнені протиріч. 

— Можливо… — зітхає. — Давай поїмо? Я страшенно голодний. Ще не снідав, і не розраховую, що зможу пообідати вдома.

— Гадаєш, у Хантера не вийде зварити борщ? Я вчора дала йому детальний рецепт.

— Я, так розумію, ви доволі непогано поспілкувалися…

— Він милий, — кажу це спеціально, щоб побачити реакцію Маккея. Насправді Хантер не викликав у мене жодної цікавості. 

Олівер закочує очі. 

— Якби  кожен раз, коли дівчата кажуть компліменти Хантеру, я отримував по долару…

— Впевнена, тобі роблять не менше компліментів.

— Хіба що твій батько. 

— А жінки?

— Жінки втратили до мене цікавість, після того як я кілька разів забув прийти на побачення. 

— Тобто?

— Втомився, заснув після тренування… — відповідає байдуже. —  Або ж вирішив замість побачення зайву годину покатати. Різне бувало, але результат один — про мене шириться погана слава. 

— Он як… Добре, що я не в курсі місцевих пліток. 

— Точно, — він посміхається кутиками губ. — Інакше й цього побачення не було б. 

— Це не побачення!!! — з переляку я реагую не тільки занадто голосно, так ще й українською. Кілька людей обертаються на мій голос. 

На обличчі Олівера ані краплі збентеження. Він спокійно робить замовлення, прохаючи офіціантку принести ледь не половину меню.

— А вам що? — питає вона у мене.

— Нічого.

— Принесіть їй млинці з шоколадом, — виправляє Олівер.

Що за мода вирішувати за дівчину? А якби я зараз замовила йому салат замість бургера! Напевно, його его не витримало б такого удару.

— Я не голодна, — повторюю, коли офіціантка зникає.

— Якщо не захочеш, то я їх з’їм. Просто не в моїх правилах приводити дівчину на побачення, і не нагодувати. 

Я починаю закипати. Та він просто нестерпний.

— Це не побачення, — повторюю. Сподіваюсь, англійською він зрозуміє краще.

— Та ну. Ми виїхали за місто, сходили на шопінг, тепер обідаємо разом…

— По-перше, на побачення треба запрошувати. По-друге, хлопець повинен прийти з квітами. По-третє, на побаченні має бути цікаво. Ти не виконав жоден з цих пунктів. 

— Українки якісь занадто вибагливі…

— Бо ми того варті. 

Він дивиться мені в очі. Надто довго, ніби ми, не оголошуючи цього вголос, вирішили позмагатися, хто першим відведе погляд. І я не збираюся програвати. 

— Ваше замовлення! — офіціантка змушує нас здригнутися, викладаючи на столик гору їжі для Олівера. — І млинці для пані.

— Дякую, — я підсуваю до себе тарілку, але їсти не збираюся. 

— Значить… наступного разу я повинен запросити тебе? — Олівер замислено жує картоплю фрі. — Це можна зробити по телефону чи запрошення треба оформити у письмовій формі?

— Запрошення приймаються у довільній формі. Але я буду вражена, якщо ти напишеш лист.

— Я не пам’ятаю, коли востаннє тримав ручку, — сміється. 

— Тим цікавіше. 

— І що? Тоді ти погодишся? 

Я вдаю наче сумніваюсь.

— Ну… спершу спитаю в тата, чи він не проти.

Олівер ледь не давиться. 

— Мені легше дракона перемогти, ніж вмовити твого батька!

— Якщо принесеш мені голову дракона, то з татом я розберуся сама, — чорт забирай, млинці пахнуть божественно. Я не втримуюсь та відрізаю шматочок. — Що, Маккею, вже не так хочеться вразити хлопців? 

— До чого тут хлопці? 

— Ти ж сам сказав, що ви укладали парі на мене. Думаєш, вийти переможцем? 

Він відкладає бургер. Витирає рот серветкою та нахиляється до мене.

— Я не беру участі ні в якому парі. І чхати мені на думку хлопців. Я зустрінусь з тобою не тому, що ти донька тренера, а попри це. 

— Не забігай наперед. Я ще не погодилася.

— Погодишся. 

Такий крутий, але наївний як дитя…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 20 21 22 ... 67
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Коефіцієнт надійності, Леся Найденко», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Коефіцієнт надійності, Леся Найденко» жанру - 💛 Молодіжна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Коефіцієнт надійності, Леся Найденко"