Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Вікна застиглого часу, Юрій Павлович Винничук 📚 - Українською

Читати книгу - "Вікна застиглого часу, Юрій Павлович Винничук"

1 891
0
24.11.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вікна застиглого часу" автора Юрій Павлович Винничук. Жанр книги: 💙 Сучасна проза / 💛 Фентезі / 💛 Наука, Освіта. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 20 21 22 ... 60
Перейти на сторінку:
писати, Чигальський сховав пензель в парасолю і закрутив руків’я. За хвилю він уже походжав поверхом вище, вивчаючи в коридорі приймальні години. Майор Грищенко В. І. приймав завтра. Чудово. Чигальський сів коло його дверей і, здавалося, задрімав.

Не минуло й десяти хвилин, як на весь відділок міліції пролунав істеричний жіночий вереск. Затраскали двері, затупотіли чоботи, і ось уже вся сходова клітка заматюкалася, загуділа вуликом, пролунала команда «оцепіть зданіє», а телефони затріщали і на всі голоси понесли сенсаційну новину.

– А ви шо тут дєлаєте? – спитав Чигальського якийсь смертельно переляканий сержант.

– Я до майора Грищенко В. І., – ввічливо проказав той.

– Да ви шо, здіваєтесь? Вон на таблічкє напісано – завтра! Понятно? Ослобонітє приміщєніє!

Чигальський слухняно потупцяв до сходів. Там аж роїлося від функціонерів. Якийсь навіть штрикав пальцем у напис і вигукував:

– Зовсім свіжа фарба!

– Должен бить гдє-то здєсь! – кричав другий.

– Я зразу пізнав: це та сама рука! Студенти можуть бути вільні.

– Нічого. Хай посидять для профілактики, – сказав товариш у цивільному.

На з’яву Чигальського всі прореагували однаково – байдуже ковзали очима по згорбленій постаті і миттєво втрачали інтерес.

– Но каков падлєц, а? – гримів якийсь товстозадий чин. – Всєй нашей міліції дал пащьочіну!

Чигальський біля написів зупинився і похитав головою:

– Ворог не дрімає.

– Давай, дєда, урил! – буркнув чин. – І язик на замкє, понял?

– Еге, поняв, – кивнув Чигальський. – Але якби вам тре було побілку робити, то в мене є майстер перша кляса. Замалює так, що й сліду не буде… Зільник називається.

– Урил, дєда! – закричав чин, цвиркаючи слиною. – А то я за сібя нє отвічаю!

– До побачення, на все добре, – сказав Чигальський і вийшов на вулицю.

Сонце світило ясно, як раніше, але почав сіятися дрібненький ріденький дощик. Такий дощик, що задля нього ніхто й парасолі не розкривав. Але Чигальський з насолодою розкрив свою парасолю і почимчикував додому. Дорогою йому спало на гадку завербувати до компанії ще й тих двох бабусь зі скверика. Цілком надаються для конспіративної роботи. Випадок з парасолею це довів незаперечно.

1972

Так пахла та конюшина

Вона невродлива, але вона вмирає і тому про те, що невродлива, говорити не варто.

Чоловік сидить коло ліжка, тримає її руку і мовчить. Вона теж мовчить. Так думають усі речі в кімнаті. Але помиляються. Бо цей чоловік і ця жінка не мовчать.

Він хоче сказати: «Скоро тебе не стане, і залишусь я самотнім… Що мені чинити?»

Вона хоче сказати: «Скоро мене не стане, і залишишся ти самотнім…»

Він хоче сказати: «Я знаю, ти любила мене, вірно любила, ніколи не зраджувала, я теж ніколи, але як мені бути самотнім?»

Вона хоче сказати: «Ти знаєш, я любила тебе, вірно любила, ніколи не зраджувала, ти теж ніколи, але як тобі бути самотнім?»

А він: «Хочеш не хочеш, мушу вдруге оженитися… Нова жінка варитиме мені кнедлі. Я так люблю кнедлі».

А вона: «Хутко занудишся й одружишся, приведеш сюди нову жінку, якій замовлятимеш часто кнедлі. Ти ж так їх любиш. Як мені витримати все це?»

А він: «Напевно, швидко призвичаюся до неї, полюблю те, що вона любить, а вона – те, що я… Нам добре буде».

А вона: «Мені важко про таке думати – чужа жінка буде носити мій одяг, їсти з моєї тарілки, підливати вазонки з моїми квітами, качати тісто на кнедлі моєю качалкою…»

А він: «Ти так довго вмираєш, що я вже звикся, і на думку мені приходять різні дурниці. Наприклад, якою буде та, друга… Я візьму вдову, вдова краще, у вдови багато майна лишається по смерті чоловіка, носитиму його вбрання, головне щоб статурою пасувало».

А вона: «Я в житті мала тільки одного чоловіка, який пестив мене, цілував… одного-єдиного… А ти будеш мати ще й другу жінку. Як же це?»

А він: «Може, той чоловік, на вдові якого згодом одружуся, ще не вмер, ще тільки збирається вмирати. Може, вона, ця майбутня вдова, вже передчуває це і також думає про одруження… Якби вмер старий полковник, що мешкає через дорогу, я б посватався до його жіночки, апетитна жіночка, і все інше, звичайно, теж…»

А вона: «Ні, так не можна… Хочу, щоб усе було справедливо, не хочу, аби ти думав, ніби я належала тільки тобі, а ти можеш належати двом… Ні, я так не хочу».

І тоді сказала:

– Послухай, хочу тобі признатися… Хочу тобі признатися в гріхові…

Насторожився:

– В якому ще там гріхові? Хіба ти…

– Так… Раз у житті зрадила тобі…

– Не бреши!

– Зрадила з одним… ну… з одним…

– Ти брешеш! Брешеш! – закричав він і аж злякався сили свого голосу.

Він хотів сказати: «Як же це? Ти мені зрадила? Ти не могла цього вчинити… Як ти могла? Я ж тобі ніколи…»

Вона подумала: «Все… вже пізно… Я сказала це і тепер пізно заперечувати… Мушу договорити до кінця».

– Як це було? – спитав, та раптом збагнув, яке безглузде запитання, адже воно свідчить, що вже повірив. – Я не вірю тобі! Це неправда!

– Я не брешу, – відмовила вона. – Знаю, що говорю. Ще поки при пам’яті…

Облизала пересохлі вуста, а воскові руки нервово розгладжували ковдру.

– Я зрадила тобі з полковником…

– З цим… з цим полковником? – він показав рукою на будинок через дорогу. Обличчя викривив біль. – Ну й бреше! От же й бреше! І оком не змигне! Та хоч при смерті не бреши!

– Це було весною. Ти кудись поїхав… Може, до сестри… А я лишилася сама… Він прийшов позичити… позичити драбину… Дванадцять років тому…

– Не бреши… В них є своя…

– Я повела його в стодолу… В стодолі на купі конюшинового сіна лежала драбина…

– Не бреши… Ми не тримали тоді кролів… Для чого нам було те сіно?

– Я показала йому драбину… А він… А він тоді наблизився до мене і сказав, що я дуже красива… Він сказав: «Яке у вас дивне волосся!» Навіть ти так ніколи не говорив… Навіть ти…

– Брешеш! Він такого не міг сказати. Полковник розуміється на жінках. Такого б ніколи не сказав.

– А тоді всміхнувся до мене… І я теж всміхнулась. А потім цілував мене, і я вже не могла… не могла собою володіти… Так пахла та конюшина… зелена конюшина… забивала дух…

– Ото бреше! Ти ж казала, що то було ранньою весною і було сіно з конюшини.

– Ні, ти забув… – голос її тремтів і надривався, і видно було, як тяжко вимовляти слова. – Я казала, що це було влітку і що в стодолі на купі зеленої конюшини лежала корзина… А він якраз прийшов позичити корзину…

– Ти ж казала – драбину!

– От бачиш, яка в тебе пам’ять… Кажу – корзину, а причувається – драбину…

Розлючено міряв кроками кімнату.

– Ти все брешеш… Все це вигадала… Брехуха!

Але десь на дні душі вже ворушиться: а може, то й правда? Полковник такий… Він може… Це ж давно

1 ... 20 21 22 ... 60
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вікна застиглого часу, Юрій Павлович Винничук», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вікна застиглого часу, Юрій Павлович Винничук"