Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Гармонія, Григорій Михайлович Косинка 📚 - Українською

Читати книгу - "Гармонія, Григорій Михайлович Косинка"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гармонія" автора Григорій Михайлович Косинка. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 21 22 23 ... 54
Перейти на сторінку:
плечима — він ще харчав і довго стуляв пальці правої руки.

Перелякана, метушлива тиша. Хтось засвітив сірника.

Мар’яна лежала непритомна; хустка їй тернова закрила очі, а тіло билося об долівку — ридала, і сорочка з мережкою в поділках закотилася аж до страмного тіла.

Кушнір злякано глянув на Мар’яну, бігав очима й шепотав:

— Нічого. П’яна, сумєстна драка — все. Так нужно говорить.

1926

Циркуль

Таке синє поле, аж в очах міниться.

Земля лежить колотою грудою, і на пашні розколини, мов рани: немає дощу!

І сонце висить у повітрі, як велике, гартоване ядро, що от-от, здається, впаде на синьо-голубі небесні води, і тільки тоді підуть рясні дощі та змиють сухий лишай землі, що роз’ятрився і горить під сонцем.

Спека така, що варить, в’ялить людину, бо пашня давно вже схилила, мов п’ятна, на схід голови; верби край дороги застигли — жовтувате листя спопеліло, і, вкриті густим шаром пилу, вони стоять закам’янілі.

Навіть будяк, отой молодець, що шапку набакир перед сонцем носить, і той низько схилив голову, вп’явся своїми сивими лапами в землю, та так, як не скаже всякому:

— Нічого не можна вдіяти — нема дощу! За себе не ручуся: може, доведеться пожовтіти, як і верби, — і хмуриться.

Та вчитель Короп знає такі мудрі слова краще за будяка: він сорок верстов іде до міста пішки, села назустріч — голодні й голі, а пожовтів Короп уже давно; оце тільки в дорозі його вид попікся та почав лупитися, а костисте тіло носити стало важко, — наче якесь залізо, кість торохтить — іти важко; тоді він сідає на сухий, мов кам’яна баба, копець і починає третій раз за сьогодні розв’язувати свою торбу.

Дивно Коропові: він добре знає, що шматок перепічки, яку дав був йому з жалю дід-пасічник, він ще вчора звечора з’їв, більше — кришки за селом повитрушував і, мов птиця, визбирав до останньої, але втретє за дорогу од села заглядає чомусь до торби, як та сорока в кістку, — ні, немає більше не тільки кришок, а навіть дух з хліба вивітрився!

Материна торба з-під насіння чорна, а полотна була селянського, обкидана по краях чорно-червоною заполоччю, і Короп висмикнув зо зла одну нитку — пожував її та сплюнув сухою слиною: згіркла якась нитка!

Він хотів збити ціпком головку будяка, та важко було підводитися, і будяк якийсь миршавий, — Короп стомлено схилився на руку і довго думав...

— Кому, — сказав упівголоса Короп, — потрібна під голодовку моя математика?.. — і засміявся ледве помітною посмішкою.

Школу Короп залишив давно — згоріла за якогось там наступу, а ще не можна всидіти на селі, де бідні пухнуть з голоду, а багатші висівками годуються, бо такий скрут прийшов, хоч вішайся, і Короп пригадує слова куркуля діда-пасічника:

— Заходить до мене — видно, направили — голодающий: здоровий як лут, ну, а живота трохи підтягло і на виду аж сизий... Скрутило, видно, козака...

— Чого ти придзюндзяв? — спитав дід.

— Я, отец, с голодающих, с Росії; голод у нас большой, страшний голод...

— Так... У нас, — чує Короп дідові слова в’їдливі, — теж сарани такої, як ти, багато — живого чорта вборотали б, не то хліб...

А голодний прислухається, не розуміє мови дідової; тоді дід ще його поспитав по-хазяйському:

— Чом же ви хліба не сієте, чи, мо, не родить? — і засміявся...

— У нас, отєц, — одказує йому голодний, — так: кто посеял — кой-как, а кто не сеял — совсьом нєту...

— Розумний ти, батьків сину, хотів, не сіявши, хліб їсти, по-циганському? — Вилаявся і дав йому печеного буряка: вода, каже, добре п’ється, буряк солодкий... і провів на вулицю од собаки...

Короп, не реагуючи на дідове оповідання, налапав у кишені циркуля, що муляв йому ногу до сухої стежки, куди він пересів з копця та сидів як на гарячій печі, і витяг його — єдиний свій скарб — на світло денне: циркуль був шкільний, ще новий та блискучий, гарної німецької фірми, і Короп, усміхнувшись, почав, по старій звичці, виводити циркулем на стежці геометричні фігури...

«Кому, кому потрібна під голодовку математика?» — знову виринуло у Короповій голові таке запитання, і він безнадійно одказав у голос:

— Нікому.

Та раптом думка, наче птиця клюнула її в голову, що впала була на скам’янілу вербу, засвітила у Коропа одну мисль: використати циркуль! Продати? Ні, Короп його не продасть — це єдине, що залишилось ще з скарбів учителя математики, та й те, кому на селі потрібний циркуль?

— Нікому! — зозла сказав на такі думки Короп, зав’язав торбу, ціпка в руки, циркуль до кишені, і перед стуманілими очима знову мерехтить синє поле, через дорогу перебігає худа, обсмикана перепілка, і сонце стоїть, здається, непорушно в зеніті небес, а земля от-от розколеться, залита його золотими стрілами...

Верби край дороги скам’яніли, і мислі Коропа наче хто скував — ніяких, одна всі інші заступила — чи дадуть хліба на селі, чи...

Короп не виводить кінців своєї думки — боїться, а печений буряк, що його дав дід голодному, як мрія якась, майорить перед очима Коропа.

«З шкурою з’їв би!» — думає він і міряє очима свою згорблену, куцу тінь.

От і Стайки...

Отаку мудру назву дали: Стайки, і село справді стоїть на горбах, наче стайки кіп; хати виринають довгими рядами, клуні схожі на стоги сіна завершені, а хліви — на півкопи — бідне сільце таке і злодійкувате.

— Наче Богу не догодили, — казали старі люди, — посіяв нас межи чорториями, серед гір, наче виплюнув...

І Короп посміхається на цю згадку, поспішає.

Перша хата назустріч, на одшибі, весела якась: вимазана ще з Великодня, вона, здається, ще й досі хвастає: боки де-не-де поколупані виставила, нехворощю зеленою побралася, мов до танців; на подвір’ї, на смітнику, кубляться мляво кури, і стоїть, у жовту хустку вив’язана, літня вже жінка — на курей щось гримає.

«Хазяйський двір», — думає Короп, загледівши на подвір’ї пару биків, та поспішає води попросити...

— Тьотю, добридень, — каже він до жінки, піднявши свого крислатого бриля, а вона:

— Своїх у старці треба відряджати, іди з Богом...

— Хіба я, тітко, хліба у вас прошу? Води напиться...

— Зайдіть, — неохоче сказала жінка, на курей гримнувши:

— Киша,

1 ... 21 22 23 ... 54
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гармонія, Григорій Михайлович Косинка», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Гармонія, Григорій Михайлович Косинка» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Гармонія, Григорій Михайлович Косинка"