Читати книгу - "Яр"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Яр" автора Іван Іванович Білик. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 232 233 234 ... 291
Перейти на сторінку:

— Не плачте, Пашо. Завтра піду до коменданта й усе з'ясується.

— Ой, завтра! — плакала жінка. — Як же до його дожить, до того завтра-а...

Я крадькома позирав на дружину. Мене дуже непокоїли її склянисті очі та бліде, мов крейда, обличчя. І я таки не помилився. Незабаром на чолі їй виступив холодний рясний піт, по тому взяло трясти. Вона ледве сиділа на лаві вчепившись у дошку обома руками. Я взяв її попід пахви її одвів до ліжка.

— Та нехай... — мимрила вона благеньким голосом. — Пройде...

Але напад не проходив. Почалася лихоманка, яка тіпала нею цілу ніч. Треба було б викликати лікаря, та хіба ж підеш у такий час будити того німця, що лікував колись мене й піддавав експертизі Оленку?

Я сидів над нею, раз по раз прикладаючи їй до чола змочену в буряковому квасі хустку. Щогодини приходила в нашу кімнату й Паша, мацала хвору, розтирала їй ноги й тепер уже сама заспокоювала мене:

— То як жінка в положенії... Нічо...

Оленку попустило тільки тоді, коли вікна взялися прозорою синькою. Я схилив голову на ліжко й так і заснув сидячи.

Розбудила мене Наїла:

— Макси... вже вам на роботу.

— Га? — Я не зразу второпав. Чому сиджу на дзиґлику, а не сплю в своєму ліжку поряд із дружиною. І тільки як Паша знову заплакала, я очутився й протер очі.

— Я зараз... Я зараз.

Вона взялася підставляти мені полумисок із холодною смаженою картоплею, та я тільки плеснув собі в обличчя води, глянув на дружину, яка спала, вимучена лихоманкою, і побіг. Час видавсь не ранній, я запізнювався, тепер же мені запізнюватись найменше пасувало.

Афіноґен був уже в кабінеті. Він підкреслено співчутливо глянув на мене й клацнув щелепою:

— Вас вроде с креста сняли, Максим Архипович.

Я відразу ж одчув нещиру інтонацію в його голосі, проте, відповів:

— Дружина в мене захворіла.

— Супруга?

— Так.

— І сильно?

— Не знаю. Я цілу ніч не спав.

Мій начальник мовив:

— А-а... — І далі співчутливо дивився на мене.

Я спитав:

— Це серйозно?

— Что?

Мені не хотілося грати з ним у ту гру, яку він запропонував з самого початку, тому я сказав:

— Припиніть вихилятися, шефе. Ви чудово знаєте, про що я вас питаю.

Афіноґен відійшов до свого столу:

— Ну, если так, тогда...

— Де він?

Афіноґен виразно постукав підбором чобота в підлогу. Мене це здивувало:

— Він у нас?

— Увидите сами, если захотите.

— Хіба його не німці заарештували?

— Я взяв его на себя, Максим Архипович. От большого, та'ска'ть, уважения к вам.

Я подумав, що, отже, грі настав кінець, і тепер од Афіноґена слід сподіватися навіть більшого, на що він був здатний.

— Лейтенант Газе про це знає? — спитав я з останньою надією, але Афіноґен погасив і її.

— Лейтенант? — здивувався він. — А разве я вам не ко двору, Максим Архипович? — І всміхнувся: — Знает, как же. Все знают. И только вы не хотите ничего, знать.

Мені було гірко, надзвичайно гірко, бо я не міг протиставити Афіноґенові жодного козиря. Зібравши всю свою волю, я спитав те саме, про що питав на початку розмови:

— Це серйозно, шефе?

Він холодно всміхнувся й відповів зовсім незрозуміло:

— Все в Божьих руках, Максим Архипович, та'ска'ть, все в Божьих руках.

Я сів на стілець і втупився в папери. Десь-то вигляд мій був дуже сумний, бо Афіноґен ніби вирішив заспокоїти мене:

— И в ваших, Максим Архипович...

Як-то? Я здивовано блимнув на нього. І він удруге всміхнувся:

— Если, та'ска'ть, вы сами захотите его, та'ска'ть, допрашивать...

Він одверто знущався з мене, та в цю мить найогиднішим здавалося мені чомусь оте його слово, яке він колись надміру вживав, тоді забув, а це знову згадав про нього: «та'ска'ть... та'ска'ть...» У кишені в мене лежав плаский холодний «вальтер», якого приніс батько позаторік з мандрів. Я зашилив руку в кишеню й лапнув гладеньку металеву поверхню пістолета. Одна куля калібру шість тридцять п'ять звільнить мене від необхідности дивитися на це неприємне обличчя, спідня щелепа якого сприсала й глузливо клацала за кожним звуком «о».

Та я здобувся на силі й повільно витяг руку з кишені. То був би останній крок, а може ж, не все ще втрачено... Я не знав, що потім не раз пошкодую за ту свою розважливість, але так ото вже влаштована людина, щоб хапатися в розпачі навіть за соломинку, і всі закони логічного мислення безсилі, коли на терезах виважується життя.


Того дня я нічого не міг робити, навіть скласти примітивного графіка чергувань, хоч раніше складав його майже наосліп. Слова й цифри пливли в мене перед очима, і я одно позирав на годинник і палив цигарку за цигаркою. О десятій прийшов шеф і, переможно посміхаючись, гукнув мене із собою:

— Пойдемте, Максим Архипович.

— Куди?

— Пойдемте. Сейчас услышите интересную штучку.

1 ... 232 233 234 ... 291
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Яр», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Яр"