Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Лицар Відображень 📚 - Українською

Читати книгу - "Лицар Відображень"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Лицар Відображень" автора Роджер Желязни. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 23 24 25 ... 60
Перейти на сторінку:
мозку кісток. Але не той Бранд, з яким ти міг би бути знайомий. Решта інформації тобі дорого обійдеться.

— Скільки ж коштує дізнатися, що ти таке насправді? — Запитав я, ховаючи карти.

Тримаючи чашу перед собою двома руками, він підняв її, немов чашу для милостині.

— Трохи твоєї крові, — сказав він.

— Ти став вампіром?

— Ні, я — привид Лабіринту, — відповів він. — Дай мені крові, і я поясню.

— Гаразд, — сказав я. — І хай краще це буде хороша історія, — тут я витягнув свій кинджал і проколов зап'ястя, простягнувши його над чашею.

Як з перекинутої олійної лампи, з руки вирвалися язики полум'я. Звичайно, насправді в моїх жилах тече зовсім не полум'я. Але в певних краях кров хаоситів робиться дуже летючою, а це місце було явно з таких.

Полум'я хлинуло вперед, наполовину в чашу, наполовину мимо, розплескавшись по його руці і передпліччя. Він зойкнув і неначе зіщулився. Я ступив назад, а він перетворився на вир — не сказати, щоб він відрізнявся від тих смерчів, які я спостерігав після жертвоприношень, тільки він був вогненним. Вир з ревом піднявся в небо і через мить зник, залишивши мене ошелешено витріщати очі наверх, затискаючи димляче зап'ястя.

— Відхід… е-е… живописний, — зауважив Факір.

— Сімейна особливість, — пояснив я, — і, до речі про відхід…

Я прокрокував мимо каменю, вийшовши з кільця. Його знову заповнила тьма, ще більш глибока. Зате моя стежина, здавалося, позначилася яскравіше. Побачивши, що зап'ястя перестало диміти, я відпустив його.

Тоді, одержимий думкою забратися геть від цього місця, я перейшов на спортивну ходьбу. Озирнувшись трохи згодом, стоячих каменів я більше не побачив. Там був тільки блідий, танучий вир, який піднімався все вище, і вище, поки не зник.

Я все йшов і йшов, і стежка поступово пішла під гору, і ось уже виявилося, що я легкою ходою, підстрибом збігаю з пагорба. Стежка яскравою стрічкою бігла вниз, гублячись з виду далеко попереду. І все-таки побачивши, що не так далеко від неї відходить друга світла лінія, я був спантеличений. Обидві доріжки швидко пропадали праворуч і ліворуч від мене.

— Щодо розвилок є якісь особливі вказівки? — запитав я.

— Поки немає, — відгукнувся Факір. — Видно, це місце, де треба буде приймати рішення, але, поки не потрапиш туди, ніяк не дізнатися, від чого танцювати.

Внизу стелилася пустельна з вигляду похмура рівнина, подекуди попадалися окремі світлі точки — деякі горіли рівно, інші то розгорялися, то тьмяніли, і всі вони були нерухомі. Однак, крім двох доріжок — моєї і тієї, що відокремлювалася від неї, — інших шляхів не було. Чути було лише мої кроки і моє дихання. Не було ні вітру, ні особливих запахів, а клімат був настільки м'яким, що не вимагав уваги. З обох боків знову з'явилися темні силуети, але у мене не було бажання їх досліджувати. Все, чого мені хотілося, — це покінчити з тим, що діється, вибратися звідси до бісової матері і якомога швидше зайнятися власними справами.

Потім по обидві сторони від дороги з неоднаковими інтервалами стали з'являтися туманні плями світла. Коливаючись, витікаючи нізвідки, поцятковані плямами, вони то раптом виникали, то пропадали. Як ніби уздовж дороги висіли плямисті газові завіси. Але спершу я не зупинявся, щоб їх досліджувати — я дочекався, щоб темні зони стали попадатися все рідше і рідше, заміщаючсь тінями, в яких можна було розрізнити все більше і більше. Контури, немов почалася настройка, прояснялися, виявляючи знайомі предмети: стільці, столи, машини на стоянці, вітрини магазинів. Нарешті ці картини прийнялися забарвлюватися в бліді кольори.

Перед однією я затримався і уважно подивився на неї. Це був червоний шевроле 57 року випуску, в снігу, припаркований на узбіччі знайомого з вигляду шосе. Я наблизився і простягнув до нього руку.

Потрапивши в тьмяне світло, моя ліва рука зникла по плече. Витягнувши пальці, я доторкнувся до машини. Відповіддю було неясне відчуття контакту і легкий холодок. Тоді, махнувши рукою вправо, я скинув трохи снігу. Коли я витягнув руку, вона була в снігу. Перспектива негайно забарвилася в чорне.

— Я навмисне поліз туди лівою рукою, — сказав я, — тому що там на зап'ясті був ти. Що там було?

— Велике спасибі. Начебто червона машина, а на ній сніг.

— Це вони відтворили дещо, що вивудили з моєї пам'яті. Це картина Поллі Джексон, яку я купив, збільшена до натуральної величини.

— Тоді справи погані, Мерль. Я не розпізнав, що це — конструкція.

— Висновки?

— Хто б це не зробив, у нього виходить все краще… Або він стає все сильнішим. Або і те, і інше.

— Чорт, — зауважив я, повернув геть і швидко попрямував далі.

— Можливо, щось бажає показати тобі, що тепер може повністю збити тебе з пантелику.

— Тоді йому це вдалося, — зізнався я. — Гей, Щось! — Крикнув я. — Чуєш? Твоя взяла! Ти остаточно збив мене з пантелику! Можна мені тепер піти додому? Але якщо ти хотів домогтися ще чогось, тут у тебе прокол! Я абсолютно не розумію, в чому справа!

Послідуючий сліпучий спалах жбурнув мене на стежку і засліпив на кілька довгих секунд. Я лежав там, напружившись, посмикуючись, але гуркіт грому не послідував. Коли знову можна було чітко бачити, а судоми м'язів припинилися, я розгледів величезну царствену постать, що темніла всього в декількох кроках переді мною: Оберон.

Тільки це була статуя — дублікат тієї, що стояла біля дальньої стіни Головного вестибюля в Амбері, а може, це вона і була, тому що при найближчому розгляді я помітив на плечі великої людини щось, схоже на пташиний послід. Вголос я сказав:

— Вона справжня чи це конструкція?

— По-моєму, справжня, — відповів Факір.

Я повільно підвівся.

— Вважаю це відповіддю, — сказав я. — Тільки не розумію, що вона означає.

Я простягнув руку, щоб помацати статую, і на дотик вона більше нагадала полотно, ніж бронзу. В цю мить моя перспектива якимось чином розсунулася, і я відчув, що торкаюся написаного олією більше, ніж у половину натуральної величини, Отця Своєї Країни. Потім краї перспективи почали розмиватися, повільно зникли, і я побачив, що портрет був частиною однієї з тих неясних картин, повз які я проходив. Потім по ньому пішли брижі і він зник.

— Здаюсь, — сказав я, ступаючи на те місце, яке він займав хвилину назад. — Відповіді спантеличують ще сильніше, ніж ситуація, що породила запитання.

— Раз ми йдемо серед Відображень, не може це бути заявою, що всі речі реальні… одні тут, інші десь ще?

— Вважаю, так. Але це я вже знав.

— І що всі речі реальні по-різному, в

1 ... 23 24 25 ... 60
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Лицар Відображень», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Лицар Відображень"