Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Вікна застиглого часу, Юрій Павлович Винничук 📚 - Українською

Читати книгу - "Вікна застиглого часу, Юрій Павлович Винничук"

1 891
0
24.11.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вікна застиглого часу" автора Юрій Павлович Винничук. Жанр книги: 💙 Сучасна проза / 💛 Фентезі / 💛 Наука, Освіта. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 23 24 25 ... 60
Перейти на сторінку:
пити… Почала знову спинатися на ноги. Це вимагало стільки зусиль, що коли нарешті впала грудьми на поручень, то здалося, що це вже кінець – перед очима крутилися кольорові кола, більше нічого не могла розрізнити. Біль у потилиці пульсував з шаленою швидкістю… Тільки б втриматися… не впасти… Перепочила хвильку і зробила крок, другий. Тепер на другій сходинці. Ще три зосталося. І знову вона всміхнулася сама до себе… Яка я молодець. Скоро закінчаться ці муки… Хто там живе? І раптом злякалася… може, нема там нікого вдома? Вони ж не могли не чути бійки… такий гармидер кого б не розбудив? Невже їх нема?… Пфу, дурна… просто сплять на протилежній стороні будинку. Звичайно, так і є. А це вікна вітальні або кухні… Які на кухні штори?… Таки вітальня… Ще крок, другий… Третя сходинка. Зараз я їх побуджу… бідні люди… Чи в них є телефон?

Жінка крутилася на ліжку, думки весь час повертались на їхнє подвір’я. Чомусь тихо. Що вона там робить?

Жінка встала з ліжка, підійшла до вікна і відхилила штору. Справа од вікон було колись добудовано веранду, й господарі могли бачити і сходи, і двері.

Дівчина висіла на поручнях. Таки дісталася. Ось вона спинається далі.

Четверта сходинка… Ще трохи… відпочинь… Ну, вперед.

Що ж тепер робити? Невже вона таки подзвонить? До незнайомих людей! Серед ночі! Маєш тобі теперішнє виховання… В наші часи… Та що там казати… Може, все ж вийти? Ну, вийти, і що далі? Що мені з нею робити? Розраджувати? До хати не можна – ще обкраде… Оно з якими босяками валандається. Від таких тільки й чекай біди… Ну, дивися на неї… І то пнеться і пнеться… Що вона собі думає? Що її тут з розкритими обіймами зустрінуть?… Оферма штабова… Ото не пльонтайся з ким попало…

П’ят-та… п’ята схо-дин-ка… нарешті…

Голова гуде…

А той собі спить, наковтався пігулок і спить. Жінка похитала головою… Не додумався відключити дзвінок – зараз почуєш музику. Вона рушила було від вікна в надії знайти, де там той дзвінок роз’єднується, але враз будинок задзвенів і затрясся, мов у пропасниці, а вона заклякла посеред кімнати, мов злодій, спійманий на крадіжці…

– Що там знову! – прокинувся чоловік.

Ці слова освіжили її, струсивши дивний переляк, вона підскочила до вікна й зі злістю смикнула за штору.

– А бодай тебе! Головою вперлася в дзвінок! Ну, ти бачив таке?! Перестань! Чуєш?! Перестань! – закричала, стукаючи по шибі.

Дівчина підвела голову. Тепер тільки тиша продовжувала дзвонити.

– Гос-поди, оце нічка! – зітхнув господар.

Вони вдома… як добре… вони почули мене… зараз відчинять…

Вона тепер виразно могла бачити обличчя дівчини – вимучене, в синцях і подряпинах. І коли погляди їх зустрілися, жінка налякано зойкнула і схопилася за груди – губи дівчини зі слідами крові, що запеклася на них, ці спухлі великі губи раптом почали вигинатися в усмішку. То було неймовірно – усмішка на цьому обличчі! Все одно що квітка посеред калюжі.

– Що таке? – гукнув її чоловік.

Жінка хотіла щось пояснити, але забракло повітря. Щоб не впасти, зіперлася на підвіконня. Усмішка тим часом росла й виростала – ось вона спурхнула з обличчя і наблизилася до вікна, затуляючи собою квітник, і дерева, і вулицю, і будинок Марчуків, – наче велетенська скривавлена чайка, билась у шибу крильми, і сумні патьоки, чи то дощу, чи сліз, котилися по склі. Та ось вікно само розчахнулося, і разом з нічним повітрям влетіла ця усмішка, і кімната вся враз розступилася – стіни розбіглися в чотири сторони разом з меблями, лишилося тільки ліжко, в якому сидів господар і несамовито кричав, намагаючись перекричати шум вітру, котрий розгулявся довкола:

– Що таке?! Ну, що там таке?!

– Вона сміється! Вона до мене сміється! – гукнула жінка, жестикулюючи, але він ніяк не міг дібрати, що вона каже, – страшний вітер шматував її слова.

– Що таке?! Я нічого не чую!

– Сміється! Чуєш – сміється!

– Що сталося?! Скажеш нарешті?!

1984

Тета Амалія

Солом'яний капелюшок

Вибираючись до міста, тета оздоблювала свою велику кудлату голову солом’яним капелюшком, на якому красувалися різноманітні овочі, ярина й квіти. Було там всього по одному: яблуко, грушка, абрикоса, персик, кавун, диня, гроно винограду, а ще вишні й черешні, знайшлося місце і для моркви, петрушки, салєри, зеленого горошку. Усе це щастя густо було перевите стеблами квітів, між яких вплетено ще й червоні та чорні порічки, галузки аґресту і малини, а просто над носом тети звисала велика тлуста трускавка.

Цей капелюшок був разом з тим легусіньким, як пір’їнка, і тета мусила його навіть пришпилювати до волосся, щоби вітер не здмухнув.

Овочі й квіти на ньому виглядали настільки правдиво, що мені не раз страшенно баглося спробувати, які ж вони на смак.

Вернувшись з міста, тета клала капелюшок на шафу, а сягнути аж до таких верховин я ніяк не міг.

Взимку капелюшок зачинявся в шафі, і бідолашні овочі з квітами задихалися в густих нафталінах, аж їхні барви блякли і потахали.

У травні, коли починало пригрівати сонце, тета відчиняла скрині, комоди і шафи, виймала свої старі сукні й виносила в сад. Із суконь, осліплена сонцем, спурхувала комашня. Першими її покидали барвисті молі, не ті, яких ми звикли бачити – сіренькі, непривабливі й маленькі, а значно більші – з яскравими червоними, жовтими, синіми крильцями, коли вони злітали, то було враження, наче в повітрі кружляють пелюстки польових квітів, і мимоволі ніздрі ловили їхній аромат.

Однак їхнє кружляння недовго тривало, і незабаром вони осипались у траву, аби зникнути в ній безслідно.

За молями з темних складок випурхували нічні метелики, але ковтнувши запаморочливого сонячного світла, вони в якомусь панічному очамрінні кидалися врізнобіч і теж зникали у хащах саду. Після них вилітали дивні птахи, що лінувалися мандрувати на зиму у вирій і воліли вигріватися серед лахів, притрушені нафталіном, присипані зсохлим горіховим листям, пронизливо скрикуючи, кидалися в густі крони дерев і заливали сад радісним галасом.

Добувши капелюшок, тета старанно його прополювала від різноманітного бур’яну, випрямляла чи навпаки закручувала стебла і обов’язково садила що-небудь нове: то духмяний горошок, то люцерну чи люпин, а то й настурцію або анемони. З кожним роком капелюшок перетворювався на все дрімучіші й дрімучіші нетрі, в яких завиграшки пропадали безслідно метелики й стриконики, залітали бабки і нетлі, а то якось і дурне кошеня заблукало, й звідтоді можна було почути його розпачливе нявчання.

Одного разу тета потрапила під дощ, а коли повернулася, то капелюшок був схожий на сад, так на ньому все буйно розродилося, розрослося, що дорогою сипалися позад тети пелюстки, а над капелюшком кружляли барвисті кузьки, гули замріяно бджоли, і запах меду паморочив голову.

А коли якось серед того

1 ... 23 24 25 ... 60
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вікна застиглого часу, Юрій Павлович Винничук», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вікна застиглого часу, Юрій Павлович Винничук"