Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"

33
0
24.07.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бурштиновий Меч 1-6" автора Ян Фей. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 2476 2477 2478 ... 2595
Перейти на сторінку:
роки, чи не так? Як таке може бути?

, —

Не хвилюйся, його тіло ще не повністю покинуло, Фуся похитала головою і відповіла: Але хтось знову пробудив його тіло в Матеріальному Царстві. Хм, серед смертних справді незліченна кількість кротів —

Пані Роман! Метіша раптом щось згадав і не міг стриматися, щоб не вигукнути.

,

Хоча тіло Сутінкового Дракона було запечатане за межами Царства Стихій, його інше тіло, торговельна леді, завжди перебувало в Матеріальному Царстві. Всі знехтували цим фактом.

.

Чи зможеш ти знайти її, Король Драконів? — стурбовано спитала Хіпаміра. Ніхто не хотів без страху бачити Сутінкового Дракона, що блукає світом, хоча сама дама-купець не мала великої влади.

,

Цього разу Фуся похитала головою і відповіла: Раз вона пробралася в наш світ, то очевидно, що вона не дасть нам так просто дізнатися. Але вид сутінків, з яким ви стикалися раніше, дійсно має відношення до цієї справи.

Вона показала за межі Царства Стихій і сказала: «Хоча я не знаю, що задумав цей хлопець, Море Хаосу почало ворушитися». Сутінкова армія атакує Вонде з усіх боків, не звертаючи уваги на ціну. При такому рівні атаки сили Хаосу, що проникли в Царство Стихій, не малі. Ми тільки початок, я вважаю, що континент вже перевернувся з ніг на голову.

.

Тоді ми повинні негайно повернутися на бік мого пана, Метіша негайно відреагував, Еруїн теж може бути в біді.

.

Почувши це, Гіпаміла відразу ж кивнула головою, явно прагнучи повернутися додому.

Фуся подивилася на них двох і якусь мить вагалася, але нарешті кивнула: Здається, так треба. У певному сенсі ви мої учні. Я піду з тобою.

1504

Розділ 1504

Листопад, місяць морозів.

.

Холодний вітер завивав по луках. Трава зів'яла, а сніг падав, як гусяче пір'я. Цьогорічна зима була особливо важкою для Людей-Левів Токініна. Невдача експедиції, нескінченні внутрішні чвари, різні вожді кланів ухилялися від своїх обов'язків і сперечалися один з одним. Подейкували, що в деяких районах на Півдні та Заході настала вічна ніч. Велика кількість великої рогатої худоби та овець загинула під час хуртовини, а біженці прибували з усіх боків, що ще більше погіршувало ситуацію.

.

У товстому шкіряному наметі було тепло, як весна.

Яскраве полум'я горіло на сірнику, видаючи тріск. Іскри час від часу здіймалися вгору і піднімалися вгору по темному дну горщика. У горщику варилося бараняче ребро. Поверх м'яса булькав товстий шар олії. Повітря наповнювалося ароматом м'яса, змішаним з ароматом бульб рослин.

.

Очі Наїра були трохи ошелешені.

Те, як люди леви рахували роки, дещо відрізнялося від інших цивілізацій. Через відсутність культури землеробства вони розділили два найважливіші сезони року в'яненням і розквітом рослин на пасовищах. Минув один рік, коли рослини на пасовищі зів'яли, а інший розцвів.

Здавалося, це сталося не так давно. Це була пора року, коли рослинність була найбільш квітучою. Члени клану були в піднесеному настрої, а він щойно завершив церемонію повноліття. Він зав'язав свою чисту білу гриву в волосяний батіг і всім серцем хотів стати найбільшим воїном з роду левів. Так само, як і його предки, він хотів повернути давно втрачену честь Токініна.

На той момент здавалося, що все йде в найкращому напрямку.

.

Але в одну мить вони втратили все. Він втратив свого товариша по іграх, батька та багатьох інших близьких йому людей. З іншого боку, у Левових Звіролюдей з Токініна були зламані хребти. Вони вже не могли встати.

.

Ця сувора зима принесла клану лихо.

?

Лев Шаонан був розгублений. Токінін втратив свою славу. Коли вони зможуть забрати його назад?

,

Наїр, Наїр. Людина, що стояла поруч, тихим голосом нагадала йому. Тільки тоді Наїр прийшов до тями. У наметі вирувало життя. Вожді семи чи восьми кланів оточили трьох людей, їхні зелені очі були сповнені злих намірів.

!

Атмосфера в наметі була напруженою. Лицар-людина тримав руку на руків'ї меча, виглядаючи насторожено. Рука чарівника була захована під рукавом, щось тримаючи. Тільки людина, яка називала себе посланцем, мала нормальний вираз обличчя під капюшоном.

.

Наїр глянув на них своїми блідо-зеленими очима.

, - !

Після смерті батька мені зараз нема чим зайнятися. Я просто хочу провести свій народ через цю важку зиму, – сказав молодий чоловік-лев. Він підвівся, мідні кільця на його гриві дзвеніли одне об одне. Можливо, народ Токінін на деякий час втратив свого улюбленого царя, але це не означає, що ми впали. Ми не будемо об'єднуватися з людьми.

.

Ця зима дуже холодна, сказала людська дівчина, що стояла посередині. Половина її гарненького обличчя була відкрита під капюшоном, і вона ледь помітно посміхнулася. Завтрашня зима буде ще холоднішою.

Чи можу я змиритися з тим, що ви нас провокуєте? Наїр насупився. Але я не буду сперечатися з жінкою. Можна виїжджати.

?

Молода дівчина підняла голову, і всі відчули, як їхні серця завмирають. Її очі сяяли, як зірки на нічному небі, і, здавалося, вони могли бачити крізь серця людей. Я дочка герцога Діомеда. Чи наважитеся ви побитися об заклад зі мною, Ваша Високість Наїр?

Яка ставка? Наїр явно не хотів, щоб жінка дивилася на нього зверхньо.

.

Я вас переконаю. Ставка – майбутнє людей-левів Токінінів.

?

Що робити, якщо ви програєте?

.

Я вийду за тебе заміж.

Серце молодого лева-чоловіка завмерло. Жінки-Леви були стрункими, і їхні стандарти краси не дуже відрізнялися від людських. Але, незважаючи ні на що, він не міг заперечити красу молодої дівчини, що стояла перед ним. Її очі були настільки гострими, що могли бачити крізь серця людей. Він замовк з першого погляду.

.

Але він все одно похитав головою. Я не можу з цим змиритися.

.

Молода дівчина, схоже, не заперечувала. Вона глянула на свого супутника, і чарівник дістав з-під рукава старий шматок пергаменту. Під пильним наглядом усіх чарівник обережно розгорнув пергамент і поклав його перед ватажками Левів.

Коли вони побачили пергамент, вираз обличчя Левів змінився.

Наїр стиснув кулаки, і він відчув прилив крові до голови. Його очі палали гнівом, коли він дивився на молоду дівчину. Її обличчя, яке він вважав чистим і прекрасним, тепер було перекошене і злісне в його очах.

Це був лише зім'ятий шматок пергаменту, і він здавався неповним.

.

Пожовклий, обвуглений і потрісканий папір був густо заповнений словами, але в порожньому кутку виднівся дещо чорний відбиток кігтів. Відбиток лапи був вирваний з середини, як

1 ... 2476 2477 2478 ... 2595
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"