Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"

30
0
24.07.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бурштиновий Меч 1-6" автора Ян Фей. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 2529 2530 2531 ... 2595
Перейти на сторінку:
і символічна посада.

.

Він раптом зрозумів наміри Вахіної і Дельфайна.

.

Донька прем'єр-міністра навмисно планувала, щоб він був присутній на цій зустрічі як громадянин Кіррлуца.

, ó

Якби він наполягав на тому, щоб бути присутнім на зборах як громадянин Еруїна, найкращим вибором було б використати особу графа Тонігеля. Навіть якби він заперечував це, це не заважало б іншим так думати. Це було пов'язано з тим, що граф уособлював героя Еруана, легендарного лорда, який не раз рятував королівство і королівську сім'ю. Крім того, люди любили говорити про своє кохання з принцесою. Адже історія про принцесу і лицаря завжди була популярна у Вонде. Але ще важливіше те, що люди визнали його регентом Еруїна.

.

Тому, якби він був присутній на зустрічі з Харузом, подобалося йому це чи ні, люди б подумали, що він, а не королівська сім'я Еруїна, був лідером зустрічі. На перший погляд це може здатися невеликою проблемою, але це завдасть шкоди центральній владі, яку стародавнє царство старанно встановлювало.

.

Можливо, принцеса вже прозріла наскрізь, але чомусь вони з Харузом не виявляли жодних ознак розуму. Брандо розумів почуття брата і сестри до нього. Але якби він цього не усвідомлював, то не дозволив би всьому, що робив у минулому, пропасти даремно.

Але і сам Брандо розумів, що у нього може не бути таланту в політиці, адже тільки зараз він це зрозумів. Не тільки принцеса Грифіна, а й дочка прем'єр-міністра також побачила суть проблеми з першого погляду.

.

Брандо зітхнув і перестав думати про цю гнітючу проблему.

.

По суті, він міг звернутися за допомогою до бугів. Через свою особистість Соломон обов'язково надав би йому місце. Однак це був не найкращий вибір. Адже у Священній Клятві Срібний Народ завжди був роззявою, а не учасником. Що він мав зробити, так це очолити збори. Адже в цій війні, напевно, не було нікого, хто знав би Сутінкового Дракона краще за нього.

ó

Якби він брав участь у мирній конференції як граф Тонігель, тому що весь Вонде був свідком сліпучого священного меча, коли Амандіна чинила опір чаклуну Садру, жителі Еруїна, природно, мали б перевагу в цьому союзі. Особливо, коли люди вже знали, що священний меч Бурштин може бути в Еруїні.

Але якщо йому довелося відмовитися від цієї переваги, то іншим найкращим вибором здавався Круз.

.

Причина була проста.

Тому що мудрецем Круса був Король Полум'я, Гретель.

Але не обійшлося і без проблеми. Він насупився і запитав: Але ж я все-таки Еруан. Навіть якщо я з вами, це не законно, чи не так?

Фаена впевнено відповіла: Брандо, не хвилюйся. Сестра Дельфайн сказала, що обов'язково задовольнить вас.

.

Брандо подумав про жінку з дев'ятьма отворами. Дельфайн і справді не був безпорадною людиною, але цього разу він справді не міг придумати, як дочка прем'єр-міністра вирішить цю гостру проблему.

, -

Але щоразу, коли він думав про це чарівне ім'я, його серце було більше від дотику холодних кінчиків пальців, переплетених одне з одним, палаючої шкіри, напіврозплющених зоряних очей і дихання, схожого на орхідеї та мускус.

Це враження в його свідомості спочатку було дещо байдужим, і навіть змушувало його боятися. Але поступово вона стала такою глибокою.

Брандо озирнувся на Амандіну, і вона мовчки кивнула йому.

.

Світло в хмарах згасало.

Трава була низькою, і в пустелі поступово з'являлися люди.

.

Представники різних країн на боці Ордену почали заходити до справжньої Священної Білої Зали.

!

Учитель!

Увійшовши до зали, одночасно пролунали два голоси з однаковим дитячим тоном.

.

Харуз зупинився, його маленька рука під товстим плащем міцно стиснула скіпетр і пильно подивився на Хуан Хо неподалік. Його вираз обличчя був схожий на маленьку тварину, яка захищає свою їжу. Хуан Хо вже знав, що у цього вчителя є ще один учень, і теж зупинився, щоб з цікавістю подивитися на нього. Вона не уникла погляду Харуза і подивилася на нього зі спокійним виразом.

,

Учитель, вона

.

Вона — Хуан Хо. У певному сенсі вона твоя однокласниця. Згідно з Цзю Феном, ти старший брат, старший брат. Брандо, звичайно, зрозумів думки маленького принца і нагадав йому: «Хоча в майбутньому Хуан Хо може бути далеко від вас, принаймні тут, ви повинні взяти на себе відповідальність захищати її».

.

Тоді вона вчиться у вас фехтуванню? Гаруз насупився і тихим голосом запитав:

.

Більш-менш. — відповів Брандо. Звичайно, Хуан Хо не тільки навчилася у нього фехтуванню, але і могла вважатися його наступницею. В очах сторонніх людей він був скоріше святим мечем, тому не було помилкою так сказати.

.

Харуз був ще більше розчарований і пробурмотів тихим голосом: Отже, було б чудово, якби я теж міг навчитися фехтувати.

Брандо подивився на дедалі глибші очі маленького принца, в яких, здавалося, були зірки, і байдуже похитав головою: Чорна магія непогана, Харузе, і, можливо, це майбутнє. Крім того, я сказала, що потрібно бути впевненим у собі. У твоєму віці твоє фехтування непогане.

Звичайно, він все одно був не таким хорошим, як Хуан Хо.

Справді? Адже Харуз був ще дитиною. Хоча більшу частину часу він намагався бути зрілим і стійким, перед Брандо все було інакше. Це була суміш вдячності, захоплення та очікування.

.

Брандо кивнув.

Місцем встановлення священного білокам'яного пам'ятника насправді була група коротких кам'яних стовпів, що оточували пам'ятник. Невідомо, хто побудував цю групу кам'яних стовпів. Кам'яні плити викладалися стандартними концентричними колами в траві. Коло за колом вони перетиналися з короткими кам'яними стовпами. Вдалині стояв величезний білокам'яний пам'ятник.

Дивлячись на нього з такої близької відстані, свята біла скеля здавалася такою, що височіє в хмарах.

На територію закладу заходило все більше і більше людей, і дехто помітив цей напрямок. За кожним рухом людей Еруена тепер стежили, але мало хто міг розпізнати особу Брандо. Люди бачили, як він розмовляв з Еруїном, молодим королем, і таємно намагалися з'ясувати, хто він.

У порівнянні з Харузом, гра Хуан Хо на стороні була, природно, набагато кращою. Вона, як і раніше, мовчки служила своєму господареві мечем — такою ж була традиція Дев'яти Феніксів.

Побачивши, як Хуан Хо забирає меч у Бренделя і стає осторонь, багато людей ще більше здивувалися. За останні кілька днів люди поступово змогли розрізнити особистості людей Дев'ятки Феніксів. Хуан Хо був магом Нефритового Фенікса цього покоління і принцесою Дев'яти Феніксів. Чи варто говорити, що в майбутньому її

1 ... 2529 2530 2531 ... 2595
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей"