Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Знамення Долі 📚 - Українською

Читати книгу - "Знамення Долі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Знамення Долі" автора Роджер Желязни. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 28 29 30 ... 54
Перейти на сторінку:
в кулаки.

— Все в порядку, — сказав він. — Я його знаю. Це Джордж Хансен, син тієї людини, якій належить ферма і ця земля. Привіт, Джорджі!

Наближаючись до нас, молодий хлопець помахав рукою. Він був середнього зросту, кремезний, зі світлим волоссям. Одягнений він був у джинси та спортивну майку із зображенням рок-групи «Благородний мрець». З лівої кишені стирчала пачка сигарет. На вигляд йому було трохи більше двадцяти.

— Привіт, — відповів він.

Він підійшов ближче.

— Відмінна днина, а?

— Так, дійсно, — відповів Білл. — Ось ми й вирішили пройтися, замість того, щоб сидіти вдома.

Джордж перевів погляд на мене.

— І я теж, — сказав він, показуючи рівні зуби. — Так, деньок — просто перший клас.

— Це Мерль Корі, — представив мене Білл. — Він у мене в гостях.

— Мерль Корі, — повторив Джордж.

Він простягнув мені руку.

— Привіт, Мерль.

Я потиснув його руку. Вона в нього була трохи волога.

— Ти не пам'ятаєш це ім'я?

— Гм… Мерль Корі?

— Ну так. Ти знав його батька.

— Так? Ну, правильно, звичайно!

— Сема Корі, — докінчив Білл.

Він кинув мені застережливий погляд через плече Джорджа. Я кивнув.

— Сем Корі! — Повторив Джордж. — Треба ж, син Сема! Радий з вами познайомитися. Довго думаєте пробути тут?

— Розраховую на кілька днів, — відповів я. — Я й не підозрював, що ви були знайомі з моїм батьком.

— Відмінна людина, — кивнув він. — А ви звідки?

— Каліфорнія. Але я вирішив трохи змінити обстановку.

— А куди попрямуєте?

— Я думаю, за кордон.

— Європа?

— Ще далі.

— Ось це здорово! Знаєте, я б теж із задоволенням помандрував…

— Що ж, можливо вам і випаде нагода.

— Можливо… Ну, гаразд, я пішов. Приємної вам прогулянки! Радий був познайомитися з вами, Мерль.

— Я теж.

Він помахав рукою й пішов.

Я провів його поглядом, потім перевів погляд на Білла і побачив, що той став мертвотно блідим.

— Що сталося, Білл? — Поспішно запитав я.

— Мерль, я знаю цього хлопця з самого дитинства, — відповів він. — Як ти думаєш, він може бути під впливом наркотиків?

— У всякому разі, не таких, від яких залишаються сліди проколів на венах рук. Нічого такого я не помітив. І взагалі, він не здався мені «ширнутим».

— Так… Розумієш, ти не знаєш його так, як я. Він був якийсь не такий, як завжди. І мені це не сподобалося. Я чисто рефлекторно назвав твого батька Семом. Знаєш, у нього і мова змінилася, і постава, і схоже вся манера триматися… І ще щось невловиме, але він змінився абсолютно. Я чекав, що він мене поправить, і вже заготовив жарт щодо передчасного склерозу, але він не поправив мене! Більше того, він сам назвав це ім'я майже одразу ж. Він попався. Мерль, я боюся! Він дуже добре знав, як звали твого батька. Карл дуже любив, щоб у дворі було чисто, але не надто охоче полов бур'яни і загрібав опале листя. Так от, Джордж робив за нього всю роботу у дворі, коли ще ходив до школи, вони були друзями і… він чудово знав, що твого батька звали зовсім не Сем…

— Я не розумію.

— Я теж, — відповів він. — Але мені все це не подобається.

— Значить, він поводився дивно і до того ж стежив за нами…

— Так. Тепер я впевнений у цьому. Занадто багато збігів, враховуючи твій приїзд.

Я повернувся.

— Я піду за ним, і все з'ясую.

— Ні, не треба.

— Не бійся, я йому нічого не зроблю. Є інші способи.

— Можливо, буде краще, якщо він буде вважати, що провів нас. Це може потім змусити його зробити або розповісти щось корисне для нас. З іншого боку, те, що ти зробиш — нехай навіть дуже тонке щось, чарівне — може його злякати, змусити запідозрити, що ми його розкусили. Хай вже краще він всього не знає, нехай йде, як іде, а ми — попереджені.

— Ти правий, це розумно, — погодився я. — Що ж, хай буде по-твоєму.

— Давай-но вирушимо додому, а потім поїдемо поснідати в місто. Я хочу заїхати в контору, взяти пошту, декому зателефонувати. О другій мені потрібно зустрітися з клієнтом. Ти тим часом можеш узяти машину.

— Відмінно.

Поки ми йшли уздовж берега в зворотному напрямку, я дещо обмірковував. Біллу я розповів не все, і про дещо він не здогадувався. Наприклад, не було причини повідомляти йому про невидимий зашморг-дріт, який обвивав моє зап'ястя. Однією з істотних переваг Факіра було те, що він попереджав мене про деякі нехороші наміри по відношенню до мене. Так було з Люком протягом двох років, поки ми не стали друзями. І які б не були причини дивної поведінки Джорджа Хансена, Фракір НЕ подав мені сигналу.

Смішно, звичайно, але щось у його манері говорити, в тому, як він вимовляв слова…

Поки Білл займався після обіду своїми справами, я скористався його машиною і трохи прокотився. Я поїхав туди, де кілька років тому жив мій батько.

Хоча мені вже доводилося бувати там, але я жодного разу не заходив у будинок. Напевно, тому що не було справжньої причини.

Я зупинився на узбіччі дороги на пагорбі і подивився на будинок внизу. Білл сказав мені, що зараз там живе молода пара з дітьми — про це я і сам міг би здогадатися, дивлячись на розкидані по двору іграшки. Мені раптом захотілося дізнатися, що це таке — дитинство в такому ось будинку. Можливо, що і я міг би вирости в такому місці.

Будинок виглядав охайним, доглянутим, навіть веселим. Промайнула думка, що ці люди, мабуть, щасливі.

Я подумав, де зараз може бути батько, якщо, звичайно, він ще серед живих. Через його Карту з ним ніхто не міг зв'язатися, хоча цей факт нічого особливого не доводив.

Існує декілька способів, якими можна заблокувати виклик через Карту.

Один з таких способів мав, як кажуть, місце і в його випадку, хоча про це мені думати не хотілося.

Ходили чутки, що він зійшов з розуму у Дворі Хаосу — подіяло закляття, накладене моєю матір'ю — і що тепер він безцільно блукає серед віддзеркалень.

Мати відмовилася взагалі говорити зі мною про це. Інші говорили, що він сховався у власний виготовлений всесвіт і це цілком могло вивести його із зони досяжності Карт.

Третя версія свідчила, що він просто зник в якийсь момент після того, як покинув Двір після свого короткого перебування там. Отже, якщо він дійсно загинув, це сталося не у Дворі Хаосу.

Були люди, які стверджували, що бачили його потім в самих різних, вельми віддалених

1 ... 28 29 30 ... 54
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Знамення Долі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Знамення Долі"