Читати книгу - "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
18
Підземне місто під Каманійськими горами,
планета Кідронія (4КВ67:3),
зоряна система Абелари.
12 семпрарія 416 року Ери Відновлення
— Святі Матері погоджуються на розмову з Тесленом, — повідомила наймолодша із сестер «Ягду». — 3 однією умовою: вони будуть розмовляти з ним на Піфії.
— Обраний від Семи передбачив вашу умову.
— Не нашу, Обраний, не нашу, — похитала головою старша. — Це воля Святих Матерів. Вона у Знаючих перевищує всі закони.
— Він готовий прибути на Піфію, незважаючи ні на що.
— Імператор дізнається про це.
— Не дізнається.
— За Тесленом стежать.
— Нам відомо про це.
— Імператор може знищити Піфію, коли запідозрить, що Матері прийняли Теслена. Імператор наляканий заколотами, він чіпляється за владу з останніх сил. І за цих умов не бачить, що занурюється в паскудство і сором насилля. Він небезпечний.
— Нехай Матері прислухаються до мудрості Обраного.
— Нехай буде так, Обраний, — погодилася старша. — Еліма Кадмон!
— Еліма Губера, Преподобні сестри!
— А тепер, Обраний, ми хочемо звернутися до тебе з проханням. В ім'я майбутнього союзу Ордену і Знаючих.
— Я слухаю.
— Сім днів тому ми відіслали на поверхню Єсіхі нашу сестру. Вона повинна відвернути велику біду. Але дорогою, в тунелях, на неї напали і ушкодили її тіло. Тепер її ув'язнили в поселенні «Благословенне починання». Вона потребує допомоги.
— Що я маю зробити?
— Визволи нашу сестру, Обраний. Допоможи їй дістатися до Центрального поселення. Тобі допоможуть клони, котрі пізнали істину Велудумана, і бійці Підземного міста. Їх багато і вони наполегливі.
— Іноді кількість не переростає в якість.
— Ти є Обраним. Тобі видніше.
— Хто ув'язнив сестру?
— Люди правителя і аґенти Джи Тау з управління «С». Ними керує полковник делла Варда, небіж канцлера Мадина. Він дуже погана, жорстока людина, і ми хвилюємося.
— Їм відомо, хто вона?
— Так.
— Буде важко визволити її з лап Служби. Але я спробую. Мені потрібна найповніша інформація про тутешніх аґентів Джи Тау і контррозвідки Флоту в поселенні і в копальнях. Плюс деталізована, дуже деталізована схема купола з відмітками шлюзів, дверей, спостережних пристроїв. І ще… Коли я йшов сюди, Гумм розповідав мені про тормага, який прорив тунель у житлову зону «Починання». У вас випадково немає під руками пари дресированих тормагів?
19
Готельний блок Резиденції Джи Тау,
головний купол Центрального поселення,
планета Кідронія (4КВ67:3) системи Абелари.
13 семпрарія 416 року Ери Відновлення
— Леді Ґвен усе ще в «червоній кімнаті»? — запитав у Маркова Вольск, коли тіронієць увійшов до їдальні.
— Цілком можливо. Коли я виходив звідти, три стандартних години тому, вони з Тамою все ще переглядали записи через інвертор[34] і чаклували над моделлю. Прикинь, наша баронеса вважає, що слизняки є не просто паразитами. Вони — така собі форма життя, яка керує шустряками. Оригінальна ідея? Клубочки слизу командують блохозаврами. Тебе ще не знудило від усіх цих чудовиськ?
— Цу. Ми тому й науковці, що висуваємо різні гіпотези. Між іншим, я так розумію, що ця місцева сексі тобі сподобалася.
— Яка ще «місцева сексі»?
— Не прикидайся, Рене. Я маю на увазі Таму.
— А чому ти вирішив, що Тама — «місцева сексі»?
Вольск витріщився на детектива:
— Гело сказав, що вона ксенобіолог місцевої Служби.
— Алексе, дорогий, тобі потрібно бути уважнішим.
— Тобто?
— А що тут у нас на сніданок? — Марков поглянув на дисплей сервіратора. — О, «кідронійські котлетки» з томатним салатом! Це повинна бути якась смакота. Спробуємо… У нас на Тіронії не роблять томатних салатів. Тільки синтетичні кетчупи.
— Рене, не зістрибуй з теми. Ти щось таке просік, я ж бачу.
— Я ж детектив, Алексе. Це моя професія — щось якось і десь просікати… А що ж це за фіґня така: «ескалоп по-адміральськи», га? Ти коли-небудь їв адміральські відбивні? А пивом їх запивають? Чи лише тим їхнім кислим морсом.
— То що там не те із Тамою?
— Там все «не те».
— Що «все»?
— Ти звернув увагу на тональну косметику на її шиї?
— Ні.
— От бачиш, ти навіть не подивився на шию найкрасивішої дівчини, яку ми зустріли на цій планеті. І про що ж з тобою балакати після такого проколу? Ну гаразд, не ображайся, я жартую… Вах, скажу тобі, ці котлети — це ж щось із чимось! Спробуй, тобі сподобаються. Спробуй, спробуй… І замов собі пиво номер дванадцять. Здається, воно натуральне.
— Натуральне?
— Настояне на місцевих головоногих.
— Цу!
— Жарт.
— Я розумію, не ідіот… Так яка там біда з Таминою косметикою?
— Вона накладена у двох місцях. Тут і тут, — Марков притиснув вказівний і великий пальці правої руки до своєї шиї. — Накладена для того щоби щось від нас приховати. Здогадайся з трьох разів, що саме?
— Приховати від нас?
— Ну, напруж мозок, поміркуй. Що залишає на шиї дві великі червоні плями?
— Страхувальний затискувач кокону?
— О! — Марков з насолодою ковтнув пиво. — Як висловлюються наші друзі-конторщики: ти на правильному шляху, омадо. Саме так: шийний затискувач протиперевантажного транспортного кокону космічного корабля. Плями від його липучок зазвичай зникають під час карантину, через дві доби. Який висновок напрошується?
— Тама прилетіла з іншої планети?
— І, на відміну від нас з тобою, вона не зависала три доби на карантинній станції.
— А можливо, у неї надто ніжна шкіра?
— Не дуркуй.
— Або ж прищі.
— Ти ж знаєш, що я правий.
— Рене, я цілком довіряю тобі як видатному професіоналові.
— Спасибі, омадо. Добре слово і ґиргові приємне.
— Але ж без проходження карантину…
— …Неможливо потрапити на Кідронію. Правильно, мудрий омадо. Офіційно потрапити не вийде, так.
— Отже, вона потрапила сюди неофіційно? Це ж як? Контрабандою? У десантному контейнері?
— Існує декілька варіантів. Перший: в особливих випадках військові кораблі сідають на планету без карантинних та інших бюрократичних процедур. Наприклад, база Гардік має свій космодром і володіє правом екстериторіальності. Цивільну інспекцію на базу не допускають. І, відповідно, тих, хто прибув на планету, цивільні перевіряти права не мають. Інспекції, звісно ж, для протоколу і тому подібного, відсилають перелік прибулих. Але хтось може й не потрапити до цього переліку. Помилка. Нібито.
— Але ж військові все одно проходять карантин на базі.
— Або не проходять. Хто це перевірить? Ніхто. Ось незабаром сюди прилетять два великі начальники — сенатор і намісниця. Невже ти думаєш, що цих лордів і почет їхніх нахлібників змусять проходити карантин? Не будь таким наївним, Алексе. Це тобі не твій ситий тлустий Арпікран.
— Погоджуюся. Це — худюча голодна Кідронія. А другий варіант?
— Поряд із системою Абелари, як тобі відомо, знаменитий 56-й Лімес. Зовсім поряд — лише за два десятитисячних парсека[35]. Через п'ятдесят
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника», після закриття браузера.