Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Хроніка королівського відбору, Агата Задорожна 📚 - Українською

Читати книгу - "Хроніка королівського відбору, Агата Задорожна"

446
0
13.02.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Хроніка королівського відбору" автора Агата Задорожна. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 4 ... 136
Перейти на сторінку:

Незабаром повернувся Кір разом з неочікуваними новинами – усіх конкурсанток на воротах попереджали про те, що компаньйонки, служки та гувернантки житимуть в окремому крилі палацу. Це створювало певну кількість проблем, але не було критичним – зрештою, якщо вони з Сарою розділяться, то, можливо, знайдуть більше інформації. 

 – Можливо, це і на краще, – погодилася Сара. – Якщо учасниці не знатимуть мене в лице, я зможу прикинутися покоївкою і пробратися в їхні покої цілком законно. 

Йовіла тільки похитала головою. Вона любила Сару, і вона могла би погодитися, що її матеріали були справді живими, неочікуваними і цікавими, але уявлення про законність в неї було дуже розмите. Не те, щоб сама Йовіла завжди підкорялася правилам, але вона щонайменше мовчки порушувала їх, а не повідомляла про це усьому світові. 

 – Ти ж розумієш, що прикидання королівською покоївкою – це вже незаконно? – запитала вона, але на пусте, повне нерозуміння обличчя Сари тільки зітхнула. – Спробуй, щоб тебе не спіймали. Мей вб’є нас обох, якщо журналу доведеться виплатити штраф. 

Коли диліжанс знову зрушив з місця і нарешті дістався воріт, Йовіла помітно зраділа. Вона сиділа вже кілька годин, і була б не проти розім’ятися, пройтися ґанком, роззнайомитися з претендентками на руку принца. Проте не скидалося на те, що їм вдалося б оминути сторожу надто швидко. 

На брамиці стояли двоє вартових, і, здавалося, прискіпливий огляд дамських дрібничок приносив їм чиабияке задоволення. 

Краєм ока Йовіла помітила Кіра – той начебто без якогось особливого діла стояв за жасминовим кущем, насправді ж – робив знімки, що потім підуть у матеріали, або ж будуть продані іншим редакціям. Це теж, до речі, було непоганим способом заробітку – те, що з репутаційних причин не могла собі дозволити дати до друку “Панна в рожевому”, залюбки купували інші видання.  

 – Доброго дня, пані… – один з вартових з записником у руках наблизився до віконця диліжансу. 

– Фон Літтен, – відмахнулася Йовіла. – І моя компаньйонка – Сара Лейг. 

Чоловік швидко пробігся очима по записах у блокноті. 

– Фон Літтен, фон Літтен…. Еге, бачу. Дозволите перевірити ваш багаж? 

Не чекаючи від Йовіли хоча би формальної згоди, вартовий махнув рукою водієві диліжансу, і той почав одну за одною витягати усі їхні валізи. Огляд був неймовірно прискіпливим – чоловік перетрусив кожну сукенку, і добре що не посвітив чужою нижньою білизною перед усім чесним народом, а обережно покопирсався у ній прямо в валізі. 

Згодом черга дійшла і до сумки, у яку Йовіла поскладала усе своє професійне знаряддя: артефакти, кулі зв’язку і запису, знімкачі, кілька об’єктивів, жучки-лазуни… Все це він оглядав з усіх боків, а потім неохоче повертав на місце – можливо, вартовому й не надто подобалося те, що Йовіла проносила до палацу, проте й конфіскувати артефакти він не мав права. Усі вони були належним чином сертифіковані і у палаці дозволені (навіть жучки-лазуни – але тільки тому, що на момент складання правил їх ще не існувало). Про це прекрасно знала Йовіла, про це прекрасно знав і вартовий. 

Проте коли він відкрив останню сумку – з стрічками, шпильками, заколками і гребінцями, руки його зупинилися на маленькому люстерку, що Йовіла тримала при собі радше як нагадування, ніж як справжній артефакт. 

Дзеркальце могло відображати чари, як щит, якщо тільки вміти ним користуватися – чого Йовіла не вміла – і з цієї причини користувалася ним як звичайним люстерком. Це був один з подарунків її брата, і Йовіла нізащо б не залишила його. Яр писав їй рідко, а подарунки дарував і взагалі – раз на вічність. Йовіла все сподівалася, що наступним він подарує артефакт зв’язку, бо вона не бачила його вже років дев’ять, і єдиним способом зв’язку залишалися листи – паперові і дуже повільні. 

 – Це сильний артефакт, баронесо, – сказав вартовий, тримаючи дзеркало двома пальцями. – Боюся, вам доведеться залишити його тут. 

Йовіла підняла брови і спробувала надати обличчю того виразу, який бував у Мей, коли хтось з них необережно просив вихідний наприкінці кварталу. Певно, їй вдалося, бо чоловік трохи розгубився і вже не виглядав таким впевненим. 

 – І в чому ж, на вашу думку, полягає небезпека цього артефакту? – запитала вона, схиляючи голову набік. Сара стояла поряд мовчки, але позирала на неї краєм ока, готуючись до сцени. Йовіла насправді не любила істерик – вона могла стримати себе, правда; але були ситуації, коли трохи криків чи сліз могли зрушити справу з мертвої точки значно швидше, ніж спокійні слова. Йовіла опанувала мистецтво істерик вже давно, ще у баронському домі, і з того часу користувалася ним тут і там – але тільки коли виникала нагальна потреба.

 – Це неважливо, – заявив  вартовий, приглажуючи вуса однією рукою і нібито непомітно втираючи носа. – Такий порядок – потужні артефакти заборонені. 

 – За винятком родинних і захисних, – зауважила Йовіла, підвищуючи голос. – І так вже вийшло, що це дзеркало – і родинний, і захисний амулет. Можливо, варто покликати сюди головного артефактора, щоб він вказав вам, для чого можна використовувати цей артефакт? Я впевнена, що королівська сторожа мала би знати такі прості речі, – протягла вона, вириваючи дзеркальце з рук чоловіка. – я не зрушу з цього місця, поки ви не дозволите мені пронести моє дзеркало! 

Позаду Йовіла почула кілька смішків – можливо, вона і справді виглядала, як повна дурепа, влаштовуючи сцену через звичайне дзеркальце – але воно, в біса, було для неї важливим, і вона не збиралася викидати його тільки через те, що так захотів якийсь вартовий. Звісно, вона блефувала щодо головного артефактора – він, певно, зробив би все, щоб насолити їй, і заборона пронести артефакт була найменшим, на що вона могла розраховувати після того, як натравила десятки дівиць на Вітана Сорена – одного з – тепер, стараннями Йовіли – найбажаніших холостяків Сентри. 

1 2 3 4 ... 136
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хроніка королівського відбору, Агата Задорожна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хроніка королівського відбору, Агата Задорожна"