Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Нейромант 📚 - Українською

Читати книгу - "Нейромант"

744
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Нейромант" автора Вільям Форд Гібсон. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 30 31 32 ... 76
Перейти на сторінку:
часу, щоби він минув. Треба навчитися працювати в цьому стані.

– То я звідси вмикатимусь?

– Ні. Вчися, Кейсе. Зараз. Там, нагорі…

Ділянка кіберпростору, куди Кейса виводила дека, ніяк не співвідносилася з місцем його фізичного перебування. Ввімкнувшись і розплющивши очі, він побачив уже знайому ацтекську піраміду даних Східноузбережного управління ядерною енергетикою.

– Ти як, Діксі?

– Я мертвий, Кейсе. Мав досить часу на цій «Хосаці», щоби це второпати.

– І як воно?

– Ніяк.

– Тебе це турбує?

– Турбує, що нічому турбувати.

– Це як?

– Був у мене дружбан у тому таборі в Сибіру, відморозив великий палець. Прийшли коновали й відрізали. Через місяць якось лежим, а він чогось крутиться. Елрою, кажу, що тобі таке? Каже, клятий палець свербить. То почухай, кажу. Маккою, каже він, це, чорт забирай, той палець.

Коли конструкт засміявся, відчуття виникло геть незвичне – не як від чийогось сміху за спиною, а наче від холодного вітру вздовж хребта.

– Зроби мені послугу, малий.

– Яку, Дікс?

– Коли свою аферу провернеш, зітри цю штуку нахрін.

Кейс не розумів мешканців Зайона.

Без жодної причини Ерол розповів історію про маля, що вистрибнуло з його лоба й дременуло в зарості гідропонної ґанджі.

– Таке дуже дрібне маля, десь як твій, ман, палець, – усміхнувся він і потер долонею високе коричневе чоло без жодних слідів прориву.

– Це все ґанджа, – пояснила Моллі Кейсові, коли той переповів історію. – Вони майже не розрізняють своїх станів, розумієш? Ерол розповів тобі, що з ним сталося, тож це з ним сталося. Вони не прибріхують, це радше як поезія. Ясно?

Кейс невпевнено кивнув. Зайонці завжди торкалися співрозмовника під час бесіди, клали руки на плечі. Йому це не подобалося.

– Чуєш, Ероле, – сказав Кейс через годину, готуючись до пробного виходу в матрицю з коридора вільного падіння. – Ходи сюди, покажу тобі одну штуку. – Він простягнув Еролові троди.

Той пірнув униз – відштовхнувся від сталевої стіни босими ногами й ухопився вільною рукою за балку, тримаючи в іншій прозорий міхур із синьо-зеленими водоростями. Він радісно шкірився й розслаблено кліпав очима.

– Спробуй, – сказав йому Кейс.

Ерол узяв пов’язку, закріпив на чолі, Кейс прилаштував троди. Ерол заплющив очі. Кейс натис на вмикач. Ерол здригнувся. Кейс його вимкнув.

– Що побачив, чувак?

– Вавилон, – засмучено відповів Ерол, повернув Кейсові троди й поплив коридором геть.

Рів’єра нерухомо сидів на своєму матраці, виставивши правицю вперед на рівні плеча. Вкрита коштовною лускою змійка з неоново-рубіновими очима туго обвивала руку на кілька міліметрів вище ліктя. Кейс дивився на змію завтовшки з палець, у червоних і чорних смугах. Вона поволі стискала кільця навколо руки.

– Ну ж бо, – ніжно промовив Рів’єра до блідого, неначе виліпленого з воску, скорпіона, що сидів на долоні. – Ходи сюди.

Скорпіон поводив коричнюватими клешнями й метнувся передпліччям угору вздовж темних доріжок набряклих вен. Добігши до западинки на внутрішньому боці ліктя, зупинився й неначе затремтів. Рів’єра тихенько засичав. Скорпіон підвів жало, здригнувся й упився в шкіру над набряклою веною. Коралова змійка розслабилася, і Рів’єра повільно зітхнув, відчуваючи дію ін’єкції.

Змійка зі скорпіоном зникли, і в його лівій руці виявився молочно-білий пластмасовий шприц.

– Якщо Господь і винайшов щось ліпше, він вирішив ним не ділитися. Чув таке, Кейсе?

– Ага. Чув таке про купу всіляких речей. Щоразу з цього діла виставу влаштовуєш?

Рів’єра послабив вузол і зняв із плеча хірургічний джгут.

– Ага. Інакше не так цікаво. – Він усміхався, його погляд був тепер розфокусований, щоки зарум’янилися. – У мене мембрана на вені, тому про чистоту голки можна не дбати.

– І не боляче?

Світлі очі тепер зійшлися з ним поглядами.

– Звісно, боляче. Без цього ніяк, правда ж?

– Я би просто дерми клеїв, – зауважив Кейс.

– Пасажир, – глузливо кинув Рів’єра, розсміявся й накинув білу короткорукаву бавовняну сорочку.

– Мабуть, класна штука, – сказав Кейс, підводячись.

– А сам уживаєш?

– Довелося кинути.

– Фрісайд, – сказав Армітідж, торкнувшись до пульта портативного браунівського голографічного проектора. Майже триметрове зображення здригнулося та сфокусувалося. – Тут казино, – він увімкнув зображення в перерізі й поводив рукою, вказуючи на деталі, – тут готелі, тут приватні помешкання, тут торгові площі. Блакитні плями – це озера. Велика сигара, – сказав він, відійшовши до краю зображення. – Звужується на кінцях.

– Це ми бачимо, – сказала Моллі.

– Там, де вона звужується, виникає ефект гористої місцевості. Здається, що рухаєшся вгору, ґрунт кам’янистий, але насправді підніматися там неважко. Що вище, то слабше тяжіння. Тут займаються спортом. Тут є велотрек.

– Що там є? – нахилився вперед Кейс.

– Там гасають на велосипедах, – пояснила Моллі. – Тяжіння слабке, шини з сильним зчепленням. Розганяються до сотні кеме на годину.

– Цей кінець нас не цікавить, – сказав Армітідж зі звичною серйозністю в голосі.

– От гівно. А я ж без вела як без ніг, – сказала Моллі. Рів’єра гигикнув.

Армітідж підійшов до протилежного кінця веретена.

– А цей – цікавить.

Зображення в перерізі закінчувалися, немов останній сегмент веретена був порожнім.

– Тут вілла Стрейлайт. Підйом крутий, на всіх підходах пастки й сигналізація. Вхід тільки один, отут, посередині. Невагомість.

– А що всередині, бос? – Рів’єра по-журавлиному витягнув шию й нахилився вперед. Біля точки, на яку вказував палець Армітіджа, світилося кілька крихітних фігурок. Армітідж ляснув по них рукою, наче по комарах.

– Пітере, – відповів він, – ти дізнаєшся про це першим із нас. Організуєш собі запрошення. А коли зайдеш, зробиш усе, щоби туди потрапила Моллі.

Кейс тупо витріщався на пустку, яка позначала віллу, і пригадував Фінову історію про Сміта, Джиммі, співочу голову й ніндзю.

– А що відомо? – запитав Рів’єра. – Я маю добрати гардероб, так би мовити.

– Запам’ятайте вулиці. – Армітідж відвернувся й перейшов до центру зображення. – Тут вулиця Дезидерата, тут вулиця Жуля Верна.

Рів’єра пустив очі під лоба. Армітідж далі зачитував назви фрісайдівських вулиць, а на його носі, щоках і підборідді виріс десяток яскравих прищів. Моллі засміялася. Армітідж замовк і оглянув усіх своїми порожніми крижаними очима.

– Вибачте, – сказав Рів’єра, прищі затремтіли й щезли.

Кейс прокинувся посеред штучної ночі й зрозумів, що Моллі навпочіпки сидить поряд на мнемолоні. Він відчував її напругу.

1 ... 30 31 32 ... 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нейромант», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нейромант"