Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Нічний репортер 📚 - Українською

Читати книгу - "Нічний репортер"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Нічний репортер" автора Юрій Павлович Винничук. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 31 32 33 ... 52
Перейти на сторінку:
потім пішла до кіна. Тому й не взяла.

6

Бодів батько поміняв конфесію на римо-католицьку і отримав державну посаду на залізниці, а згодом і помешкання неподалік австрійських триповерхових кам’яниць, побудованих уздовж Городоцької окремо для залізничників. Це були чотирикутні блоки, всередині яких містилися просторі голі подвір’я, недарма їх прозвали альказаром[55], а що помешкання там були мініатюрні, то ніхто не називав їх будинками, а лише «будиночками», мовби для ляльок.

Але Бодьовому батькові пофортунило отримати окрему хатинку, яка на відміну від сірих будиночків мала сад, де ми часто бавилися. Інколи я залишався на ніч і вслухався в какофонію прибулих потягів, гуркіт буферів і свист локомотивів, вдихаючи запах диму й вугілля. Ззаду до будиночків прилягав дуже старий Городоцький цвинтар — улюблене місце відпочинку коліярів, вони там любили, сидячи на гробівцях, цмулити пиво, читати газети, грати в карти, ба навіть романсувати. То був їхній парк, їхній ботанічний сад, місце зустрічей і прощань, де росли здичавілі дерева й кущі. Посередині цвинтаря стояв пам’ятник якомусь єпископу, що помер моровою смертю, ми вилазили на нього і стрибали на м’яку землю.

Цього разу я взяв авто, заїхав в самий кінець вулиці й поставив машину за рогом. Хата старої одним боком хилилася до землі. Кілька дрючків підпирали стіни, обкладені торішнім кукурудзяним бадиллям. За хатою буяв дикими заростями запущений город. При моєму наближенні з кущів бузини шугнула зграя горобців. Вгорі шуміли на вітрі сосни й каркали ворони. Подвір’я було заболочене, а до дверей вела стежка з темних брудних дощок.

Я зайшов на подвір’я й уважно роздивився, та нічого особ­ливого не помітив. На ґанку я запалив і кілька хвилин постояв обличчям до вулиці. Не хотілося знову потрапити в несподіванку. Але всюди було тихо. Я викинув цигарку і постукав. Хрипкий жіночий голос послав мене до дідька. Я уві­йшов. В сінях було темно.

— Хто там, до холєри? Шо кому треба від мене?

— Я, пані Кварцяна, до вас. Можна?

Прочувся кашель, а тоді:

— Не можна, але заходь. Ти хто?

— Товариш вашого сина.

Знову кашель, шемрання і скрип пружин на ліжку.

— Шо тобі від мене треба?

— Хочу поговорити. Можу зайти?

— Відкрито...

Я увійшов до просторої, але неймовірно захаращеної кімнати, яка правила і за кухню, і за покій. В повітрі стояв густий за­пах, який складався з таких напівтонів, що й не розбереш, що там пахло. Але щось пахло таке, що мені було не до вподоби і тривожило. В кутку на ліжку з-під перини стирчала розкудлана сива голова — гострий ніс посеред густих зморщок, тонкі зціп­лені губи. Біля ліжка на кріслі — слоїки, скляночки, пляшечки, пуделочки з пігулками і напівпорожня пляшка горілки.

— Ви його колєґа? — спитала вона, зводячись на ліктях.

— Працюю в газеті.

— Виглядаєте на пурєдного. Але нині то не просто вгадати, хто пурєдний, а хто нє. Бо видите — на ладан дихаю. Не багато ся зостало. Але ше людина жиє, а поки жиє — поти ся дриґає. Їдні лікарства, шо мене виносять, — бодай не казати. — Помітивши мій погляд на пляшці горілки, вишкірилася: — Ге-ге, мушу си того теж дати на язик. Хочете келішок?

— Дякую, але мушу мати свіжу голову.

— А-а, де би ви зі старою бабою напилисі!

Вона знову вляглася, втупивши очі в стелю.

— Я крім того на авті.

— Ніц не вадить. Тоті, жи перед вами були, також на авті. Та й шо? Баньки си позаливали і мені півфляшки лишили.

— Хто то був?

І власне тут я зрозумів, що мене насторожило в цій кімнаті — запах цигаркового диму.

— Е, багато хочете знати.

Худа жовта рука висунулася з-під перини, взяла пляшку і притулила горлянкою до рота. Жінка зробила глибокий ковток, трохи горілки витекло їй на підборіддя і на шию, гикнула і поставила пляшку на місце.

— Я хора, видите? І хочу спати.

— Маю до вас справу.

— Зі всіма справами поцілюй мене в дупу. А може, ти чмухало[56]? Га? Такий самий, як тоті? — Вона повернула голову до мене. — Шо мовчите?

— Я вже казав, працюю в газеті.

— Шо вам до мене? Дайте ми святий спокій їден з другим. — Знову випросталася на ліжку, але очі її уважно мене оглянули. — А не називаєшся часом Марком? А ходи до мене ближче.

— Бодьо вам про мене казав?

— То ти, Марцю?

Голос її нарешті злагіднів, і з’явилися в ньому плаксиві нотки.

— Аякже. Ви мене з дитинства знаєте. Пригощали палюшками.

— То чо ти, батяре, крутиш ту куркоцьонґи[57]? Аякже, казав мені Бодьо за тебе. Казав, жи ти та єдина людина, котрій можу вірити. Також мені розказав, як тепер виглядаєш. Нарешті я тебе роздивилася. Але нагадай мені, які то були палюшки?

— З тертою бульби. Такі темні, зі шкварками.

— А йо, йо... То таки ти.

— Коли він у вас був?

— В обід. Не казав, коли прийдеш. Але я чекала. Правда, тоті папери вже фуркнули. Нема.

— Що за папери?

— А ті, які лишив ми Бодьо. Казав, як дадут добрі гроші, то жиби віддала.

— І ви віддали?

— Мені ліки треба. Віддала. Тим двом фіцлям[58].

— Як вони виглядали?

— Один такий теньґий[59] бовдур з гарбузячою головою, а другий виглядав на злодія з-під темної зірки. Певно, такими й були.

— Але ж ви казали, що Бодьо радив довіряти лише мені. Чому ви його не послухали?

— Послухала, послухала. Не бійся, не така я дурна, як виглядаю. Тоті папери були не для тебе. А для тебе він залишив записку і казав, як прийде отакий пристійний Марко, то жи­би віддати йому забездурно. Чуєш? Забездурно. Так він тя поважає. Фіцлям я про то, само собою, ніц не сказала. — Вона перехилилася набік, полізла рукою під матрац і витягла по­жмаканий папірчик. — Маєш. Казав, жи ти все зрозумієш. А більше ніц не казав.

Я розгорнув записку і прочитав: «Пам’ятаєш нашу гімназійну бібліотеку? А книжку, в якій ти намалював Гнипа? Вона все ще там». Я сховав її до кишені.

— Дякую.

— Нема за шо. Але скажи мені — з Бодьом все в... в порядку?

Голос її зривався.

— А чому ви питаєте?

— Бо сказав, як з ним ся шось стане, то прийдеш до мене ти.

Я отерп. В очах її заблищали сльози, викотилися й загубилися в зморшках. Вона дивилася на мене з розпачем. Вже здогадувалася, що щось таки сталося. Чи міг я її дурити?

— Маєте рацію. Бодя вже нема.

— Забили... — зітхнула вона.

— Так, забили...

— Тому ти прийшов до мене, Марцю... — По її щоках потекли сльози.

— Так, тому я прийшов до вас.

— Ну, добре. Іди з

1 ... 31 32 33 ... 52
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нічний репортер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нічний репортер"