Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Кров Амбера 📚 - Українською

Читати книгу - "Кров Амбера"

307
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кров Амбера" автора Роджер Желязни. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 32 33 34 ... 63
Перейти на сторінку:
щодо якого я відчував дивну впевненість, що це старий приятель Люка, був блондин. Безсумнівно це і був Далт, найманець. Малося також аж три спроби зобразити Колесо-Привид; жодна з них не привела до успіху.

Я почув, як Люк щось гарчить, і побачив, що очі його відкрилися і заметушилися по сторонах.

— Не хвилюйся, — заспокоїв я його. — Ти в безпеці.

Він кивнув і закрив очі. Кілька хвилин потому він знову відкрив їх.

— Гей! Мої карти… — Слабо вимовив він.

Я посміхнувся.

— Непогана робота, — зауважив я. — Хто їх зробив?

— Я, — відповів він. — Хто ж ще?

— Де ти навчився?

— У батька. Він був майстром по цій частині.

— Якщо ти здатен їх робити, то повинен був пройти Лабіринт.

Він кивнув.

— Де?

Він на мить посміхнувся, потім слабо знизав плечима і зморщився від болю.

— У Тир-на-Нготі.

— Батько відвів тебе туди, провів через нього?

Він знову кивнув.

Чому б не натиснути, раз я опинився при козирях?

Я взяв Карту.

— А ось Далт, — сказав я. — З ним ви колись були малолітніми бойскаутами, чи не так?

Він не відповів. Піднявши погляд, я помітив звужені очі і нахмурений лоб.

— Я ніколи не зустрічався з ним, — додав я. — Але впізнаю кольори і здогадуюся.

— У коледжі ти теж завжди виконував задане на дім, — посміхнувся Люк.

— І, як правило, вчасно, — погодився я. — Але я з тобою затримався. Наприклад, не можу знайти Карти для Замку Чотирьох Світів. А ось хтось, кого я не знаю.

Я підняв Карту стрункої дами і помахав перед ним.

Він посміхнувся.

— Знову слабну і задихаюся, — промовив він. — Ти був в Замку?

— Точно.

— Нещодавно?

Я кивнув.

— Ось що я тобі скажу, — промовив нарешті він. — Розкажи мені, що ти побачив в Замку і як це ти дещо дізнався про мене, і я розповім тобі, хто вона така.

Я швидко прикинув. Так, можна було йому розповісти без остраху, що він дізнається щось таке, чого досі не знав.

Тому я коротко запропонував:

— Навпаки.

— Гаразд. Дама, — повідомив він, — це Санд.

Я втупився на Карту так пильно, що відчув початок контакту. І погасив його.

— Давно зникла, — додав він.

Я підняв Карту із зображенням схожої на неї людини.

— Тоді це, мабуть, Делвін?

— Точно.

— Ці дві Карти робив не ти. Вони виконані не в твоїй манері. Ти, ймовірно, взагалі не знав, як вони виглядають.

— Ти спостережливий. Їх намалював батько ще за часів біди, хоча і не отримав від них особливого пуття. Йому вони теж не допомогли.

— Теж?

— Вони не проявили ентузіазму для надання мені допомоги, незважаючи на все своє невдоволення цим містечком. Вважай їх такими, що вийшли з гри.

— Цим містечком? — Перепитав я. — Де ти по-твоєму знаходишся, Люк?

Очі його розширилися. Він окинув поглядом кімнату.

— У таборі ворога, — відповів він. — У мене не було вибору. Це твої покої в Амбере, вірно?

— Неправильно, — відповів я.

— Не дражни мене, Мерль. Ти ставиш мене у глухий кут. Я твій полонений. Де я?

— Ти знаєш, хто така Вінта Бейль?

— Ні.

— Вона була коханкою Каїна. Це будинок її родини, розташований на порядному відаленні від міста. А вона сама знаходиться всього лише далі по коридору. Може навіть зайти. По-моєму, вона закохалася в мене.

— Ще б пак! Вона крута дамочка?

— Дуже.

— А ти що робиш у неї, адже минуло не так багато часу після похорону? Це ж непристойно.

— Ха! Якби не ти, не було б і похорону.

— Не треба мені цього лайна з благородним обуренням, Мерль. Якщо б вбили ТВОГО батька, хіба ти не став би мститися за нього?

— Це нечесно. Мій батько не робив всього того, що накоїв Бранд.

— Може, так, а може, й ні. Але що б ти зробив? Навіть тоді. Хіба не став би полювати на Каїна?

Я відвів погляд.

— Не знаю, — сказав я нарешті. — Це, чорт візьми, занадто гіпотетичне питання.

— Ти зробив би це. Я знаю тебе, Мерль. Упевнений, ти б так і зробив.

— Можливо, — зітхнув я. — Ну гаразд, припустимо. Можливо, я і поступив б так. Але я б на цьому і зупинився. Я не став би полювати і на решту. Я не хочу ще більше зачіпати твої почуття, але твій старий був психом, ти повинен це знати. А ти не псих. Я знаю тебе нітрохи не гірше, ніж ти мене. Я вже немало часу думав про це. Ти знаєш, Амбер визнає особисту вендету. У тебе доказовий випадок. І смерть сталася навіть не в стінах Амбера, якщо Рендом дійсно стане шукати виправдання для тебе.

— З якого дива він стане це робити?

— Тому що я ручуся за твою чесність в інших справах.

— Кинь, Мерль…

— У тебе класичний захист у справі про вендету — син мстить за смерть батька.

— Не знаю… Гей, ти намагаєшся відкрутитися від тих пояснень, що ти обіцяв.

— Ні, але…

— Тоді переходь до Замку Чотирьох Світів. Що це ти там пронюхав і яким чином?

— Гаразд. Однак, ти подумай про те, що я сказав, — порадив я.

Вираз його обличчя залишилося незмінним.

І тоді я почав так:

— Там жив старий відлюдник на ім'я Дейв…

Люк заснув перш, ніж я закінчив. Я просто зменшив гучність свого голосу і залишився сидіти. Через деякий час я піднявся, відшукав пляшку вина і налив трохи у келих, оскільки велику частину мого випив Люк. Я забрав келих з собою до вікна і став дивитися на внутрішній двір, де шарудів листям вітер. Я роздумував над тим, що сказав Люку. Я намалював йому неповну картину, частково тому, що здавалося, його не зацікавила моя пропозиція. Але навіть якщо б Рендом офіційно дозволив йому зірватися з гачка у справі про смерть Каїна, то Джуліан або Жерар, ймовірно, постараються його вбити за тим же законом вендети, про який я говорив. Я дійсно не знав, що робити. Мені належало повідомити про нього Ренді, але будь я проклятий, якщо зроблю це зараз. Занадто багато ще потрібно у нього вивідати, а якщо він буде бранцем там, в Амбері, то дістатися до нього стане набагато важче. І навіщо він взагалі вродився сином Бранда?

Я повернувся до стільця біля ліжка, поруч з якою залишив нашу зброю і Карти Люка. Я переніс ці предмети в інший куток кімнати, і там влаштувався в кріслі, в якому сидів раніше. Я знову придивився до його Карт. Дивовижно, у мене на руках повний шматок історії…

Коли дружина Оберона Рілга проявила меншу стійкість, швидко постарівши

1 ... 32 33 34 ... 63
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кров Амбера», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кров Амбера"