Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника 📚 - Українською

Читати книгу - "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника"

483
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника" автора Володимир Львович Єшкілєв. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 32 33 34 ... 104
Перейти на сторінку:
що тебе виростили на Нолі з генетичної копії еталонного ембріона?

— Це різні речі.

— Тоді йди і здайся шерифові.

— Хто ця людина?

— Ти не знаєш її.

— І не хочу знати. Чого їй треба від Мангуса?

— Вони природнонароджені, у них свої бесіди. Ми, дурні клони, не розуміємо їхніх розмов.

— То ти розумний, то ти дурний… Брешеш ти все. Ти задумав щось злочинне. Я боюся тебе.

— Правильно робиш. Розмову закінчено. Вже завтра, жінко, ти будеш радісно і законослухняно обслуговувати середній технічний персонал. Ти дуже гарна, до тебе будуть у чергу записуватися. На місяць уперед. Ти будеш мало-мало спати, часто-часто ходитимеш до ванни. І не дивися так на мене. Краще іди, перепихнися на прощання зі своїм доктором. А я собі піду.

— Чекай, не йди. Куди Мангусові треба прийти?

— Правильне запитання. Якщо кохаєш, то потрібно коханого захищати, так вчить своїх дітей Велудуман, передвічний і благий Держатель Склепіння. Нехай завтра, після вечірньої перевірки, доктор прийде до третьої сепараторної зали рудника «Скелястий», підніметься до пультової і там чекає. Запам'ятала?

— Після звірки, до третьої сепараторної зали «Скелястого»…

— … до пультової.

— Я запам'ятала. А якщо Мангуса запитають, чому він туди пішов?

— Хто запитає?

— Доктор Авл.

— Старий док? Він сидить, спить, нічого не хоче знати. Дуже старий, дуже лінивий.

— А якщо запитають оті… Джи Тау?

— Доктор ходить до хворих, хіба це неправильно? Не всіх хворих можна привезти до лікарні. Завтра один дурнуватий клон дуже пораниться. Засуне руку до центрифуги, туди-сюди, а витягнути не може. Геть дурний. Клон репетує, кров тече, всі зупинилися, не працюють, кличуть лікаря. А він тут як тут. Доктор Мангус огляне пораненого, скаже: «Погано все, кості геть поламані. Ріжте руку, везіть до лікарні». А потім підніметься до пультової, щоб насварити операторів. Скаже їм: «Куди дивилися, безмозкі діти тормага? Чому підпустили дурного до машин? Вай-цу! Такий цінний молодий клон і так поранився, ганьба вам!» Операторам стане дуже соромно, вони засумують і відвернуться. А доктор пройде до задньої кімнати, де стоять ліжка. Там на нього чекатиме людина. Вона задасть докторові питання. Доктор відповість і піде собі.

— А якщо їх упіймають?

— Кого?

— Мангуса і ту… людину.

— Не впіймають.

— Учора до лікарні знову заходили Джи Тау. Велике начальство. Мангус їх дуже боїться.

— Хай не боїться. Сила Держателя Склепіння з нами.

— Я не жартую, Гумме.

— А я тим більше, жінко.

23

Готельний блок Резиденції Джи Тау,

головний купол Центрального поселення,

планета Кідронія (4КВ67:3) системи Абелари.

15 семпрарія 416 року Ери Відновлення

Вольск бачить сон. Він стоїть на оглядовому майданчику Другого Університетського Купола. За прозорим склом — рідний арпікранський пейзаж. Куполи Університету розташовані на широкому прибережному Плато Завойовників. Поряд — житлові куполи для викладачів і студентів університету, енергетична станція і головна обсерваторія планети. Сіре плато, рожеве небо, оранжево-фіолетові хмаринки. Чорні рівнини і сріблясті рельєфи велетенських споруд.

І занепокоєння.

Повільні, шорсткі напливи страху.

Неосяжна, але відчутна присутність безодні.

Присутність межі, за якою тільки темне ніщо, темніше від вугільно-чорної туманності Негро Макула, темніше від Темних Шляхів.

Він відчуває, що поряд із ним хтось стоїть. Він відчуває чиїсь життя і дихання. Неспокійні ритми живого тіла.

Він повертається і бачить очі Тами Шайнар — великі й глибокі, як розриви буття. Бачить обличчя Тами — овал темно-червоної бронзи з яскраво-червоною мушлею губ.

Мушлею, що кличе й обіцяє. Бачить прямий ніс стародавньої мисливиці і його ніжні крила, напнуті диханням.

«Хто ти?» — запитує він Таму.

«Я та, що стоїть над безоднею».

«А навіщо ти там стоїш?»

«Я здатна заглянути за край».

«І я теж здатний?»

«Здатний. Але ти здивуєшся, коли побачиш те, що живе за краєм».

«А ти не дивуєшся?»

«Ні».

«І не боїшся?»

«Ні».

«Ти невидима?»

«Я та, котру поставили над безоднею».

«Ти повторюєшся».

«Я роблю багато дивних речей. Я дивачка».

«У тебе неможлива шкіра. Я ніколи не бачив такої шкіри. З таким червонуватим відтінком».

«Тебе бентежить моя шкіра?»

«Так».

«Ти боїшся?»

«Ні».

Тама відступає. Пританцьовує і йде темними плитами оглядового майданчика. На ній білосніжна туніка, яка робить її шкіру ще темнішою. Сумішшю кориці, кави і кіноварі. У неї довгі ноги і міцні плечі. Лінія її підборіддя точна і бездоганна, наче лезо бойової шаблі. Шкіра цієї лінії світлішає і знову наливається теплою темрявою там, де починається шия. У цю теплу темряву можна зануритися, як у води вічної насолоди. У ній ховаються радощі молодих забав, під час яких вічно юна богиня дарує своє кохання і свою досконалість найрішучішому зі смертних.

Тама застигає у напівоберті, переносить вагу тіла на ліву ногу і повертає своє обличчя до Вольска. Під тунікою її тіло вигинається в «ґвинт», гострий профіль розрізає сіро-рожеву панораму, а губи відкриваються у напівпосмішці, оголюючи рівну сяючу лінію зубів. Рівну, немов лімес на кордоні Темних Шляхів. Сяючу, наче розсип молодих ультрабілих зірок, які щойно залишили шкаралупу колискової туманності.

З її рота, який можна було назвати і брамою, і досконалістю, линуть слова:

«Вони мене не бачать».

Вольск відкриває очі. Хто «вони»? Чому «не бачать»? На відміну від «них», він і в реальності бачить Таму. Вона стоїть у дверях його кімнати і посміхається так само неперевершено. Туніки на ній немає. Геть нічого немає, окрім сріблястого ланцюжка на стегнах.

— Я розбудила тебе? Вибач.

— Ні… Тобто, все гаразд.

— Ти здивований?

— Так.

— Ти ж з Арпікрану?

— Так.

— У тебе є дружина?

— Є.

— Вона красива?

— Авжеж.

— Скільки їй років?

— Сімнадцять.

— Така молода.

— Такі у нас традиції…

— Вона не образиться, — ствердно каже Тама й одним стрибком сідає на археолога. Її тіло гаряче і тверде, а рухи швидкі.

24

Форт Брі, головна база Першого флоту.

Місяць, супутник Землі (0КА01:3а).

Сонячна система.

15 семпрарія 416 року Ери Відновлення

Уже впродовж декількох стандартних місяців імператор не покидав Форту Брі. Офіційно це пояснювалося тим, що монарх прийняв на себе командування Першим флотом і тепер особисто займався підготовкою повномасштабних навчань екіпажів першої лінії. Насправді ж база на Місяці була одним із тих небагатьох місць, де Охоронець прав і свобод світів[44] і двадцять п'ятий за рахунком Суверен Зоряної Імперії відчував себе у відносній безпеці. Його апартаменти розташували у товщі місячних скель. Два кілометри твердої породи і багатошарова оболонка житлових блоків відділяли місце мешкання монарха від верхніх ярусів і від поверхні Місяця. Там, на поверхні, вісімнадцять тисяч офіцерів і матросів Першого флоту щосекундно готувалися знешкодити загрозу

1 ... 32 33 34 ... 104
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника"