Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Щоденник Яти Ольше. Том 1, Наталія Шепель 📚 - Українською

Читати книгу - "Щоденник Яти Ольше. Том 1, Наталія Шепель"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Щоденник Яти Ольше. Том 1" автора Наталія Шепель. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Інше. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 36 37 38 ... 87
Перейти на сторінку:
class="p">- А ось й останні члени компанії, - до столика підійшло ще двоє, - це Джер та Елбон.

- А-а-а! – викрикнув здоровань, - це я через неї ледь не осліп на вступних іспитах, - й тикнув в мене пальцем.

- То ви вже знайомі? Тоді час замовити. Дівчата, ви яке вино будите? – продовжив Леорі, бо на невеличкий поміст вже принесли стілець. Це означає, що скоро почнеться виступ.

Дівчата обрали червоне вино, а хлопці ель. Прийнявши замовлення, я пішла за пляшками та глечиками. А тим часом на поміст вийшов бард, з не звичною зовнішністю. Вперше такого в цьому світі бачила. Темно-фіолетова шкіра, зі світлого волосся стирчать великі вуха та маленькі ріжки, а ще мав зріст, що не перевищував півтора метра. Назва цієї раси була Ті-тч. Коли прийду до дому потрібно буде замалювати, та записати дані про цю расу до власного довідника, який я почала нещодавно вести, щоб не заплутатися де хто.

24.04.157р.

Маг-Рівік

Сьогодні знову була в кабінеті декана. Може варто собі особистий стілець там поставити, а то ті що є не дуже зручні?

На цей раз причиною стала скарга, що прийшла на ім’я ректора від магічної варти, начебто одна з учениць варить приворотне зілля, та за його допомоги виманює гроші в учнів та мешканців міста. І ця учениця була я. Декан Лавер звісно цьому не вірив, бо “була під постійним наглядом”, але профілактичну бесіду провів.

Та на цьому неприємності не закінчилися.

Повертаючись додому після роботи в “Ведмедику” почула крик про допомогу. Не розмірковуючи, чи може на мене очікувати там загроза, я кинулась в бік звідки лунали голоси.

На двох дівчат насувалися бандити які до цього намагалися зашкодити мені. Швидко зрозумівши, що до чого, я застосувала заклинання вибивання пилу, потужності якого вистачило, щоб збити з ніг злочинців.

- З вами все добре?

Тільки й встигла запитати я у дівчат, коли з’явилися знайомі мені вартові-перевертні. А ще з ними був не знайомий мені чоловік.

- Що тут відбувається? - - запитав незнайомець, явно найстарший за званням.

- На нас напали ці бандити, - сказала одна з дівчат.

- Ви впевнені в цьому? – зло запитав він. - Чи, може, з клієнтами у ціні не зійшлися?

- Що ви таке говорите?! – обурилась я.

- Правду. Схоже даремно ваш декан вас захищає. Треба йому уважніше слідкувати за своїми ученицями.

Я аж ледь не вдавилась, від цих слів. У цього чоловіка явно великі проблеми з жінками, якщо він ображає всіх підряд.

- Вибачте голова, але ця дівчина не з нами, - знов заговорила одна з потерпілих. – Вона прийшла нам на поміч так як і ви.

- Звісно. Всі вільні. Поки вільні, - та якось не приязно окинув мене поглядом. Аж моторошно стало й захотілося звернути йому шию.

- А що з цими робити? – запитав блондин, вказуючи на нападників, які ледь підвилися на ноги.

- Також хай йдуть додому. Їх провини не бачу, - та пішов геть.

Злодюжки вставши на ноги, також пошкандибали з міста пригоди, не чикаючи доки на них знов якесь заклинання відпрацюють.

- Вибачте, - звернулися дівчата до мене. - Це через нас, вас помилково прийняли за повію.

Я уважно розгледіла дівчат. Освітлення, звичайно було замало, але його вистачило, щоб помітити яскравий макіяж та відкриті сукні під плащами. І ще від них пахло важкими, дешевими парфумами.

- Нічого. Гірше ви точно не зробили.

Дівчата також пішли, їх викликались супроводити перевертні. Залишились лише я та блондин, незадоволене сопіння якого було, мабуть, чутно навіть в порту. Здається, мені знову хочуть прочитати нотації.

- З мого боку це було не розумно, я знаю, - одразу перейшла в наступ.

Перевертень тяжко зітхнув.

- Я проводжу вас, - навіть не поцікавившись, чи це мені потрібно, ствердив хлопець. - Ми минулого разу не встигли познайомитись. Мене звати Нолан Сент Луй.

- Ятаар Ольше, - сперечатися не стала. Хоче проводжати, хай проводжає. Хто я така, щоб йому це боронити?

- Ви вибачте за слова голови. Руперт Суфо завжди різкий з усіма жінками, без винятку, не важливо, чи то дівчинка, чи то літня жінка.

- Як для голови варти, він має погану рису характеру. Це може зашкодити невинним людям.

- Будемо сподіватися, що ні.

Далі шли мовчки. Говорити нема було про що. Та коли вже були біля дверей, хлопець замість ввічливого “до побачення” запитав:

- Ви кожного вечора так пізно повертаєтесь?

- Так.

- А де працюєте?

- В “Ситому Ведмедику”.

- Будемо намагатися вас вчасно зустрічати та проводжати додому. До побачення.

- До побачення, - розгублено попрощалася, не знаючи як реагувати на такі заяви. Чи радіти, бо хтось за мене хвилюється, чи злитися, бо спостереження вже майже цілодобове.

26.04.157р.

Маг-Рівік

Несподіване побачення відбулося в дорогущій таверні "Золота Качка", куди мене привів Санрей, після роботи в “Кристалі”. Тут збиралася вся аристократи та багатії міста не тільки щоб смачно поїсти, а й обговорити важливі питання. Для цього у закладі були окремі кімнати, де ніхто не міг підслухати.

Взагалі я сюди не хотіла йти. Але всі мої відмовляння, що багато роботи, пішли нанівець, оскільки пан Прієр почув нашу розмову. Доброзичливий старий негайно відпустив мене з роботи раніше.

І от тепер я у цьому дорогому закладі відчувала себе жебрачкою. На мені було просте вовняне плаття, волосся заплетене в звичайну косу, прикраси відсутні. Я постійно ловила на собі не тільки не задоволенні погляди, а й хвилі обурення від тутешніх відвідувачів, особливо від жінок, від чого шматок в горла не ліз. Та Санрею здавалося байдуже, чи то як я одягнена, чи надмірна увага інших. Він з апетитом поглинав м'ясо, запиваючи його вином. Я ж ліниво колупала запечену в тесті рибу.

Втомивши перший голод чоловік почав розпитувати про навчання, я чесно хвалилася успіхами. Особливо в артефакториці, про перші спроби створити щось нове. Але Санрей швидко втомився слухати, та неввічливо перебивши мене, почав розповідати про свої пригоди в Вільних Землях. Я слухала мовчки, чекаючи закінчення цих катувань.

А коли подали десерт, то до закладу завітав, той кого бачити зовсім не хотіла. Руперт Суфо. Й як на біду він підійшов до нас.

- Я шукаю тебе по всьому місту. А ти тут розважаєшся в сумнівній компанії.

- Руперт, приятель. Давно

1 ... 36 37 38 ... 87
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Щоденник Яти Ольше. Том 1, Наталія Шепель», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Щоденник Яти Ольше. Том 1, Наталія Шепель"