Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Місто трьох королів, Анна Мінаєва 📚 - Українською

Читати книгу - "Місто трьох королів, Анна Мінаєва"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Місто трьох королів" автора Анна Мінаєва. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 39 40 41 ... 108
Перейти на сторінку:
Розділ 10.3

— Емілі, що трапилося у маєтку герцога? — Джозі увірвалася до моєї кімнати якраз після того, як служниці допомогли мені перевдягтися і я тільки-но вирішила дістати зі схованки щоденник Хісарії.

З того свята, про яке питала сестра, пройшло всього нічого. Навіть сонце до обрію ще не схилялося. 

— Звідки ти знаєш? — я поглянула на дівчину, підтиснувши губи. Сестра застигла мене зненацька. Я стояла посеред кімнати поряд з горщиком з рослинами.

— Я щойно з міста, купувала собі стрічки, — очі Джозі горіли. — Розповідай! Розповідай мені усе! Я хочу знати кожну дрібничку!

— Нічого не сталося, — запевнила я її та присіла навпочіпки перед горщиком. — Не знаю, що ти там чула, однак…

— Він обійняв тебе! — зітхнула вона, підскочивши до мене. — Не кажи, що це нічого не значить! На очах всієї аристократії! Емілі!

І це мене розлютило. Її голосний тон. Її захоплення.

— Нічого не було, — обрубила я, дивлячись їй у вічі. — Його високість просто хотів похизуватися перед лордами під час стрільби з лука.

— А квітка, яку він тобі подарував? — Джозі не збиралася здаватися. — Ти подобаєшся йому. Самому принцу!

— Та тихіше ти! — я схопилася з місця і кинулася до дверей, які сестра не зачинила за собою. — Хочеш, щоб батько почув?

Сестра зблідла і злякано поглянула на мене:

— Але ж добре, якщо він дізнається, ні? 

— Поки не знаю, — чесно відгукнулася я. — Джозі, у родини дуже величезні проблеми з грошима. І зараз коїться якась дурня. То батько хоче видати мене за графа Гувін, то наш брат серйозно розглядає можливість одружитися з Луїзою де Лое. Я не знаю, як краще. Мені треба подумати, яку стратегію обрати, щоб усі залишилися у виграші, розумієш?

— Луїза де Лое? — сестра витріщилася на мене. — Він що, з глузду з’їхав? Вона ж отруйніше за ісафірську гадюку!

— Тому не голоси, прошу тебе, — я притисла руки до грудей. — Поки я не зрозумію, як мені краще вчинити. Добре?

— Добре, — сестра всілася на моє ліжко та опустила очі. — Вибач, я не подумала.

— Ти й не мала про таке думати, — зітхнула я, сівши поряд та обійнявши її. — Ти моя молодша сестра, я маю піклуватися про тебе.

— Ненабагато я тебе і молодше, — видихнула вона мені в плече. — Я можу чимось тобі допомогти?

— Поки ні, але дякую за пропозицію.

— Ой, а що ти там вирощуєш? — Джозі забула про мене за мить, схопилася і поквапилася до горщика. — Щось воно якось кволо виглядає, їм місця, напевно, не вистачає.

Я підійшла до сестри та мовчки з нею погодилася. Якщо три молоді паростки невідомих рослин зеленіли й потроху міцнішали, то головна рослина вже скинула половину пожовклого листя. А стовбур домашнього дерева починав чорніти.

Так, наче нові сусіди, вбивали його.

— Я пересаджу їх, — промовила до сестри. — Вивчаю, які рослини можна вирощувати поруч з іншими.

— Заздрю тобі, — видихнула вона. — Я досі не в змозі відрізнити острогін від полину.

Засміявшись, я розвернула Джозі обличчям до дверей:

— Іди, мені треба побути насамоті. І якщо в мене з’являться почуття до когось з лордів, я тобі розповім першій. Обіцяю.

Сестра широко посміхнулася, обійняла мене і залишила саму.

А я впала на ліжко і замружилася. Голова йшла обертом від того, що сталося сьогодні на заході. Доріан майже перетнув межу, майже…

Я відчуваю гарячий подих на шиї. Від чоловіка позаду віє небезпекою, наче від хижака, який впіймав свою здобич. Тепло його тіла — обіймає, огортає та розпещує.

— Леді Браер, вам сподобається, — пекучий шепіт лоскоче вухо.

Шепіт, від якого все всередині перевертається, а подих перехоплює. 

М’який дотик гарячих губ до ніжної шкіри шиї. Нижче і… ще нижче. Руки, що стискали мої плечі, опиняються на талії. Ще нижче — на стегнах. Стискають так міцно, що мені стає спекотно.

Я хочу озирнутися, однак він тримає мене на місці. Чужі губи продовжують залишати поцілунок за поцілунком на шкірі. Наче тавруючи мене кожним легким ледве відчутним дотиком.

Серце калатає в грудях. Я хочу озирнутися, зустрітися поглядом з темними нахабними очима. Торкнутися його губ, зупинити. Або ж піддатися і потрапити в цю пастку.

Сукня кудись зникає, я відчуваю прохолоду світу. І тепло чоловіка позаду. Незнайоме відчуття народжується десь в середині, десь у животі. Схоже на передчуття чогось бажаного. 

Я нарешті озираюся, тягнуся губами до губ чоловіка, який зводить мене з розуму дотиками та поцілунками. Піддаюся і…

І замість очей кольору шоколаду, зустрічаюсь поглядом з холодними блакитними очима. Злякано застигаю на місці, відчуваючи лише холод. І помічаю легку посмішку на обличчі Крістіана.

Та прокидаюся.

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 39 40 41 ... 108
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Місто трьох королів, Анна Мінаєва», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Місто трьох королів, Анна Мінаєва» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Місто трьох королів, Анна Мінаєва"